Übersetzung für "Vorausschauend planen" in Englisch
Denken
Sie
vorausschauend
und
planen
Sie
Ihre
Wartung
und
Inspektion.
Think
ahead
and
plan
your
maintenance
and
inspection
work.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
Ökologie
und
Ökonomie
vereinbaren
und
planen
vorausschauend?
You
would
like
to
combine
ecology
and
economy
and
plan
with
foresight?
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
daher,
vorausschauend
zu
planen.
It
therefore
pays
to
plan
ahead.
ParaCrawl v7.1
Die
Einwohner
kennen
die
Betriebs-
und
Instandhaltungskosten
ihres
Wasserkraftwerks
und
planen
vorausschauend.
The
inhabitants
know
the
operation
and
maintenance
costs
of
their
hydropower
plant
and
are
able
to
plan
ahead.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
vorausschauend
planen,
können
Sie
genau
das
tun.
And
by
planning
ahead,
you
can
do
just
that.
ParaCrawl v7.1
In
einem
internationalen
Team
spielen
und
Ihre
Zukunft
vorausschauend
planen?
Be
part
of
an
international
team
and
proactively
plan
your
future?
ParaCrawl v7.1
So
lassen
sich
Wartungstermine
für
Produktionsanlagen
vorausschauend
planen.
One
possibility
is
to
schedule
maintenance
for
manufacturing
facilities
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
Workflows
optimieren,
Ihre
Mitarbeiter
befähigen
und
vorausschauend
planen?
How
can
you
optimize
workflows,
empower
your
employees,
and
plan
ahead
systematically?
ParaCrawl v7.1
Sie
planen
vorausschauend
und
mit
Hilfe
IT-gestützter
Workflows.
They
plan
with
foresight
and
with
the
aid
of
IT-supported
workflows.
ParaCrawl v7.1
Holen
Sie
sich
Ihre
Aufnahme
jeden
Tag,
um
vorausschauend
zu
planen.
Get
your
reception
every
day
to
plan
ahead.
ParaCrawl v7.1
Wir
planen
vorausschauend
mit
Blick
auf
die
Zukunft
unseres
Planeten.
Looking
ever
further
ahead,
with
the
future
of
the
planet
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Akute
Probleme
lösen
ist
notwendig,
sinnvoll
ist
es
jedoch
vor
allem
vorausschauend
zu
planen.
Acute
problems
solve
are
necessarily,
meaningful
is
however
maintenance
planning
to
the
future.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
nicht
nur,
dass
man
straff,
sondern
auch
vorausschauend
planen
muss.
Not
only
does
it
mean
keeping
a
tight
schedule,
looking
forward
is
equally
important.
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
langjährige
Erfahrung
können
wir
unsere
Logistik
vorausschauend
planen
und
eine
termingerechte
Lieferung
garantieren.
Our
many
years
of
experience
enable
us
to
plan
ahead
with
our
logistics
and
guarantee
on-time
delivery.
CCAligned v1
Zuverlässigkeit
ist
unser
Grundprinzip.
Wir
planen
vorausschauend,
arbeiten
präzise
und
liefern
termingerecht
nach
Absprache.
Reliability
is
our
basic
principle.
We
plan
with
foresight,
work
with
high
precision
and
meet
your
deadlines.
CCAligned v1
Die
Analyse
dieser
Daten
hilft,
Produktionsvorgänge
zu
optimieren
und
vorausschauend
Wartungen
zu
planen.
An
analysis
of
these
data
helps
to
optimize
production
processes
and
to
proactively
plan
maintenance
tasks.
ParaCrawl v7.1
Wartungsintervalle
vorausschauend
planen
Automatenbetreiber
sehen
auf
einen
Blick
wesentliche
Maschinenstammdaten
kombiniert
mit
Standort-
und
Nutzungsdaten.
Planning
maintenance
intervals
with
foresight
Machine
operators
can
view
essential
machine
master
data
combined
with
location
and
usage
data
at
a
single
glance.
ParaCrawl v7.1
Egal
wie
vorausschauend
Sie
planen,
manchmal
entspricht
ein
System
einfach
nicht
Ihren
Erwartungen.
No
matter
how
well
you
plan,
sometimes
a
system
does
not
run
as
you
expect.
ParaCrawl v7.1
Vorausschauend
planen,
sparen
Sie
Zeit
und
stoppen
Sie
davon
ab,
ungesunde
Auswahl.
Planning
ahead
will
save
time
and
stop
you
from
making
unhealthy
choices.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
müssen
wir
wissen,
wie
wir
einen
interinstitutionellen
Prozess
in
Gang
bringen
können,
der
auf
Langzeitentwicklungen
abzielt
und
der
uns
ermöglicht,
eine
gute
haushaltstechnische
Analyse
durchzuführen,
denn
ohne
das
wird
es
sehr
schwer
sein,
vorausschauend
zu
planen.
Not
least,
how
we
begin
to
set
in
train
an
interinstitutional
process
that
will
look
at
long-term
trends
and
that
will
enable
us
to
get
the
right
budgetary
analysis,
because
without
that,
it
is
really
difficult
to
plan
ahead.
Europarl v8
Doch
auch
die
Regierungen
sollten
vorausschauend
planen,
um
mit
solchen
Problemen
fertig
zu
werden,
und
nicht
erwarten,
dass
die
Arbeitnehmer,
Familien
und
kleinen
Unternehmen
für
ihre
Fehler
zahlen.
However,
governments
too
should
plan
ahead
in
order
to
be
able
to
cope
with
problems
such
as
these
and
not
expect
their
mistakes
to
be
paid
for
by
workers,
families
and
small
businesses.
Europarl v8
In
der
Tat
sieht
es
so
aus,
als
hätte
Libyen
sein
Seerettungsgebiet
nicht
klar
festgelegt,
also
warum
verhandeln
wir
in
einem
Notfall,
wenn
wir
wissen,
dass
ohnehin
Uneinigkeit
herrscht
und
wir
somit
vorausschauend
hätten
planen
können?
Indeed,
it
appears
that
Libya
has
not
clearly
defined
its
maritime
rescue
area,
so
why
are
we
negotiating
in
an
emergency
when
we
know
there
is
already
disagreement
and
we
could
have
planned
ahead?
Europarl v8
Die
wirtschaftlichen
Maßnahmen
in
den
Mitgliedstaaten
sollten
außerdem
auf
die
Schaffung
einer
investorenfreundlichen
Umgebung
und
günstiger
Rahmenbedingungen
ausgerichtet
sein,
damit
Unternehmen
vorausschauend
planen
können,
anstatt
künstliche
Verbote
zu
erlassen,
die
sich
auf
die
Beziehungen
zwischen
den
EU-Mitgliedstaaten
störend
auswirken.
Economic
activities
in
the
Member
States
should
also
be
targeted
at
creating
an
environment
that
is
conducive
to
investment
in
the
EU,
and
at
establishing
favourable
operating
conditions
that
enable
forward
planning
for
businesses,
rather
than
at
imposing
artificial
prohibitions
that
disrupt
relations
between
EU
Member
States.
Europarl v8
Die
nationalen
und
die
regionalen
Regierungen
müssten
sich
an
das
schwierige
globale
Umfeld
anpassen,
vorausschauend
planen
und
Prioritäten
für
Projekte
speziell
im
Bereich
der
wissensbasierten
Wirtschaft
setzen.
She
added
that
national
and
regional
authorities
need
to
adapt
to
the
demanding
global
environment,
prepare
well
in
advance
and
set
their
priorities
for
projects
in
the
knowledge-based
economy
in
particular.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
ruft
die
Völkergemeinschaft
dazu
auf,
im
Hinblick
auf
den
herannahenden
Winter
die
Rückkehr
der
Flüchtlinge
vorausschauend
zu
planen.
The
Council
calls
for
the
international
Community
to
introduce
forward
planning
to
cater
for
the
return
of
the
refugees
such
as
winter
approaches.
TildeMODEL v2018