Übersetzung für "Vor meinen augen" in Englisch

Es war schrecklich zu erleben, was sich vor meinen Augen abspielte.
It was terrible to experience what was happening before my eyes.
Tatoeba v2021-03-10

Er packte vor meinen Augen den Anzug in den Koffer.
I'm sure he put the jacket in the suitcase.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute einen Kerl vor meinen Augen verschwinden sehen.
I watched a bloke disappear in front of my eyes tonight.
OpenSubtitles v2018

Du wirst vor meinen Augen verschwinden.
You'll vanish before my eyes.
OpenSubtitles v2018

Diese Geschichte ereignete sich abermals vor meinen Augen, genau wie ein Film.
This story passed again before my eyes exactly like a movie.
OpenSubtitles v2018

Sie ließ sich töten, direkt vor meinen Augen.
She let them kill her, right before my eyes.
OpenSubtitles v2018

Deine Stimme ist in meinen Ohren, dein Bild vor meinen Augen.
Your voice in my ears, your image in my eyes.
OpenSubtitles v2018

Er steht direkt vor meinen Augen!
He's here, right in front of my eyes!
OpenSubtitles v2018

Dann lassen Sie sie zurückschicken und vor meinen Augen verbrennen.
Then call them back, my dear. And burn the lot.
OpenSubtitles v2018

Er warf ihn vor meinen Augen über die Mauer.
He shoved him over the wall right before my eyes.
OpenSubtitles v2018

Er wurde vor meinen Augen getötet und ich bekam mein Geld nicht.
He was killed right under my nose and I didn't get a chance to collect the money.
OpenSubtitles v2018

Vor meinen Augen herumzuflirten und vor Elton und Stoney.
Go slip around, right before my face and in front of Elton and Stoney that way.
OpenSubtitles v2018

Deshalb bin ich froh, dass das Monster vor meinen Augen lebendig verbrannte.
I'm glad to see the monster roasted to death before my very eyes.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie das vor meinen Augen weg.
Take it away from my eyes.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie sich die an, die vor meinen Augen verbluten!
Look at them, bleeding to death in front of my eyes!
OpenSubtitles v2018

Vier wertvolle Leute und ein unersetzbarer Mann der Sternenflotte verkümmern vor meinen Augen.
Captain, I am watching four very valuable, one almost irreplaceable, members of the Starfleet failing before my eyes. I want to do something to help.
OpenSubtitles v2018

Das habe ich getan, und er zerstückelte Will vor meinen Augen.
I did. And he sliced Will in half, right in front of me.
OpenSubtitles v2018

Diese kleine Mädchen ist fast vor meinen Augen ertrunken.
That little girl almost drowned right in front of me.
OpenSubtitles v2018

Er hat ihn direkt vor meinen Augen getötet.
He killed him right in front of me.
OpenSubtitles v2018

Sie haben auf dem Feld vor meinen Augen gekämpft.
Did battle in the fields beyond the eye.
OpenSubtitles v2018

Er hat vor meinen Augen einen Wärter getötet.
He murdered a jailor in front of my eyes.
OpenSubtitles v2018

Du kannst es direkt vor meinen Augen machen.
You can do it right in front of me.
OpenSubtitles v2018

Da dachte ich, dass du direkt vor meinen Augen stirbst.
I thought I was watching you die right in front of me.
OpenSubtitles v2018

Als du nicht da warst, hat er ihn vor meinen Augen erwürgt.
He strangled him in front of me when you were not here.
OpenSubtitles v2018

Mein perfektes Labyrinth zerbröckelt vor meinen Augen.
My perfect maze crumbling before my eyes.
OpenSubtitles v2018

Seine Berkut-Einheit hat eine Frau vor meinen Augen verprügelt.
His Berkut beat a woman in front of my eyes.
OpenSubtitles v2018