Übersetzung für "Vor dem richter" in Englisch

Dies erfordert andere Gegenmaßnahmen als Rechtsverfahren vor dem europäischen Richter.
That calls for countermeasures other than legal proceedings on the part of the European legislator.
Europarl v8

Die Zeugen erschienen vor dem Richter.
The witnesses appeared before the judge.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie sie behindern, begründen Sie das vor dem Richter.
If you interfere, you'll have to appear before the judge and show cause.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns vor dem Richter wieder!
And I'm gonna sue the parents for damages.
OpenSubtitles v2018

Oliver sitzt im Knast, morgen steht er vor dem Richter!
A fine thing, Oliver in jail, and tomorrow he'll be before a beak!
OpenSubtitles v2018

Morgen werden sie vor dem Richter erscheinen.
Tomorrow you'll go before the judge.
OpenSubtitles v2018

Das wird dir vor dem Richter helfen.
It'll help you in court.
OpenSubtitles v2018

Ich muss demnächst vor dem Richter aussagen.
I'm gonna testify in court soon.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen in einer Stunde vor dem Richter erscheinen.
You'll see the judge in about an hour.
OpenSubtitles v2018

Erklären, weshalb du wie ein Idiot vor dem Richter gestanden hast?
Oh, explain why you stood in front of the judge like a moron?
OpenSubtitles v2018

Das könnte vielleicht meine Zeugenaussage... vor dem Richter beeinflussen.
This might affect how well my testimony goes over with the judge.
OpenSubtitles v2018

Du musst morgen vor dem Richter erscheinen.
You must meet with the judge tomorrow morning.
OpenSubtitles v2018

Und sie sagte, Sloan hätte sich vor dem Richter entblößt.
And she said Sloan flashed the judge.
OpenSubtitles v2018

Ihr Klient kann meine Fragen hier oder vor dem Richter beantworten.
Your client can answer my questions here Or he can answer them in front of a grand jury.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann steht vor dem Richter.
A man is standing before the judge.
OpenSubtitles v2018

Willst du dich vor dem Richter entblößen?
What are you planning to do? Flash the judge?
OpenSubtitles v2018

Gut, dann rede ich vor dem Richter weiter.
OK, I'll see you in court.
OpenSubtitles v2018

Als Tolbukhin vor dem Richter gestand, sagte er:
ToIbukhin, in his confession before the court said:
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich vor dem Richter meine Arbeit machen.
All you need to concern yourself with is letting me do my job in front of the judge.
OpenSubtitles v2018

Den Antrag auf ein verkürztes Verfahren stellt man vor dem Richter.
The summary judgment argument is made before the judge alone.
OpenSubtitles v2018

Hast du Angst vor dem Richter?
Are you afraid of Judge Kopesky?
OpenSubtitles v2018

Holen Sie sich im Zeugenstand vor dem Richter einen runter.
Why not put you on the stand? You can jerk off for the judge.
OpenSubtitles v2018

Dass ich ihn vor dem Richter will, dürfte klar sein.
That do you? Do we have a case? Guess what I think.
OpenSubtitles v2018

Ich verprügle Sie, und wieder stehe ich vor dem Richter.
I'll bash your brains in and I'm right before the judge again, huh?
OpenSubtitles v2018

Er sieht sich vor dem Richter.
He can see himself in court.
OpenSubtitles v2018

Aber das nächste Mal landen Sie wieder vor dem Richter, klar?
But next time you will be back in front of a judge, all right?
OpenSubtitles v2018

Du wirst für sie vor dem Richter stehn,
You will stand before the judge for her,
CCAligned v1

Ein Dieb vor dem Richter scheint ein Muster der Ehrlichkeit zu sein.
A thief before a judge seems a model of honesty.
ParaCrawl v7.1

Gemeindeleiter tragen eine große Verantwortung vor dem ewigen Richter.
Church leaders carry a great responsibility before the eternal Judge.
ParaCrawl v7.1