Übersetzung für "Vollkommen machen" in Englisch

Das Ineinandergreifen dieser Richtlinie und der Wasserrahmenrichtlinie wird die Nitrat-Richtlinie vollkommen überflüssig machen.
The combined effects of this directive and the Water Framework Directive will make the Nitrates Directive wholly superfluous.
Europarl v8

Und er wird etwas vollkommen anderes machen.
And he'll do something completely different.
OpenSubtitles v2018

Und du meinst mich vollkommen machen zu können?
And you think you're the one who can complete me?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du jetzt vollkommen geschützten Sex machen?
Do you want to go have completely protected sex right now?
OpenSubtitles v2018

Kan er nur, wie er wünscht, sein Glück vollkommen machen.“
Could he only, as he wishes, complete his luck.”
ParaCrawl v7.1

Es gibt verschiedene Methoden, um Funktionsbekleidung wasserabweisend oder vollkommen wasserdicht zu machen.
There are a number of different methods to make functional clothing water-repellent or completely waterproof.
ParaCrawl v7.1

Es kann man selbständig vollkommen machen.
It can quite be made independently.
ParaCrawl v7.1

Der Gedanke kann den Begriff des Feuers vollkommen natürlich machen.
Thought can make the conception of Fire perfectly natural.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen vollkommen, was wir machen.
We know very well what we are doing.
ParaCrawl v7.1

Komfortabel wohnen mit allen Annehmlichkeiten, die Ihren Urlaub vollkommen machen.
Have a comfortable stay with all the amenities which make your holiday complete.
CCAligned v1

Aber es gibt die vernünftigeren Weisen, sich noch mehr vollkommen zu machen.
But there are more reasonable ways to make themselves even more perfect.
ParaCrawl v7.1

Es war keine wirkliche Vollkommenheit,,,denn das Gesetz konnte nichts vollkommen machen".
It was not actual perfection, for "the Law made nothing perfect."
ParaCrawl v7.1

Dies hätte mir geholfen, Ihren Aufenthalt vollkommen zufriedenstellend zu machen.
That would have helped me make your stay fully satisfactory.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr sind sie vorgesehen, um uns in Christus vollkommen zu machen.
Rather, they are designed to perfect us in Christ.
ParaCrawl v7.1

Gedanken, die dich extremst erregen und dich vollkommen wahnsinnig machen.
Her moves and facesitting will make you crazy.
ParaCrawl v7.1

Es war keine wirkliche Vollkommenheit,,,denn das Gesetz konnte nichts vollkommen machen“.
It was not actual perfection, for "the Law made nothing perfect."
ParaCrawl v7.1

Gott liebt uns und möchte uns vollkommen machen.
God loves us and wants to make us whole.
ParaCrawl v7.1

Wird es komplizierter, aber bei der Beachtung bestimmter Empfehlungen vollkommen möglich machen.
It will be more difficult to make it, but at observance of certain recommendations quite perhaps.
ParaCrawl v7.1

Du bist nicht auf der Erde, um jemanden vollkommen zu machen.
You are not on Earth to perfect someone else.
ParaCrawl v7.1

Für Marokko wird ein Liter Öl schwarzen Kümmel vollkommen die Angelegenheit machen.
For Morocco, one liter of oil of black cumin will make the deal perfectly.
ParaCrawl v7.1

Na ja, niemand ist vollkommen, also machen Sie sich keinen Kopf, ok?
Well, nobody's perfect, so don't worry about it, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wie oft im Leben hat man die Chance jemanden vollkommen zu machen?
I mean, how often in life do you get to make someone whole?
OpenSubtitles v2018

Die Anlage bietet schöne und gepflegte Grünanlagen, die einen Tag am Pool vollkommen machen.
The resort offers beautifully maintained gardens, which make a perfect day at the pool.
ParaCrawl v7.1

Wir sind nicht vollkommen und natürlich machen wir Fehler und versagen manchmal oder werden krank.
We are not perfect and of course we will make mistakes and sometimes fail or fall sick.
ParaCrawl v7.1

Melodien mit vollem Orchester und technische Perfektion wetteifern das Produkt nahezu vollkommen zu machen.
Melodies, full of orchestration, and technical perfection compete to try to make the final product almost impeccable.
ParaCrawl v7.1