Übersetzung für "Verwendete mittel" in Englisch
Für
die
Integration
der
Roma
verwendete
Mittel
sind
auf
integrierte
Weise
zu
nutzen.
Where
funds
are
allocated
for
Roma
integration,
they
must
be
used
in
an
integrated
way.
TildeMODEL v2018
In
den
beiden
folgenden
Jahren
nicht
verwendete
Mittel
werden
gestrichen.
Commitments
that
are
not
used
in
the
following
two
years
would
be
cancelled.
TildeMODEL v2018
Nicht
verwendete
Mittel
können
unter
anderem
landwirtschaftlichen
Umweltmaßnahmen
zugute
kommen.
It
will
be
possible
to
allocate
funds
not
spent
to,
inter
alia,
agri-environmental
measures.
EUbookshop v2
Derartige
vom
Endverbraucher
verwendete
anthelmintische
Mittel
sind
ebenfalls
ein
Bestandteil
der
vorliegenden
Erfindung.
Such
anthelmintic
compositions
employed
by
the
end
user
likewise
constitute
an
object
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Er
ist
verpflichtet,
die
für
diese
Mittel
verwendete
Herstellungsmethode
zu
bewerten.
He
shall
be
required
to
assess
the
manufacturing
process
used
for
the
products.
EUbookshop v2
Ein
weiterer
wichtiger
Punkt
ist
die
Reaktion
des
Körpers
auf
das
verwendete
Mittel.
Another
rather
important
point
is
the
body's
response
to
the
remedy
used.
ParaCrawl v7.1
Die
vorhandenen
Mittel
verwendete
man
zur
Befestigung
der
Stadtmauern.
The
means
available
were
used
to
consolidate
the
Vienna
City
fortification
walls.
ParaCrawl v7.1
Das
am
häufigsten
verwendete
Mittel
zur
Folter
von
Praktizierenden
ist
Isolationshaft.
The
most
commonly
used
means
of
torture
inflicted
on
practitioners
is
solitary
confinement.
ParaCrawl v7.1
Das
Sonnenlicht
hat
kaum
Einwirkung
auf
das
zur
Einfärbung
verwendete
Mittel.
Sunlight
has
hardly
any
effect
on
the
stain
used.
ParaCrawl v7.1
Das
am
häufigsten
verwendete
Mittel
von
Hartzi
Frontline
ist
das
effektivste.
The
most
commonly
used
means
of
Hartzi
Frontline,
as
the
most
effective.
ParaCrawl v7.1
Er
verwendete
keine
Mittel
des
Kampfes.
It
did
not
apply
any
means
of
fight.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
wurden
im
Rahmen
des
Notenboom-Verfahrens
nicht
verwendete
Mittel
aus
dieser
Haushaltslinie
wieder
eingezogen.
Each
year
the
Notenboom
procedure
takes
money
which
is
unspent
from
that
line.
Europarl v8
Es
wurde
die
Möglichkeit
erörtert,
nicht
verwendete
Mittel
unter
bestimmten
Umständen
zu
streichen.
The
possibility
of
cancellation
of
unspent
funds
under
certain
conditions
was
considered.
TildeMODEL v2018
Für
die
oxidative
Nachbehandlung
kann
jedes
beliebige
bisher
für
eine
derartige
Behandlung
verwendete
Mittel
verwendet
werden.
For
an
oxidative
aftertreatment
any
of
the
currently
used
agents
for
this
kind
of
treatment
can
be
used.
EuroPat v2
Göring
verwendete
diese
Mittel
zum
Ausbau
seiner
Kunst-
und
Schmucksammlung
auf
seinem
Landsitz
Carinhall.
Göring
used
this
money
to
amass
a
huge
collection
of
artworks
and
jewelry
at
his
country
estate,
Carinhall.
WikiMatrix v1
Man
verwendete
gebrauchsfertige
formulierte
Mittel,
welche
entweder
direkt
oder
mit
Wasser
verdünnt
eingesetzt
werden
können.
Formulated
compositions
ready
for
use
are
employed
and
these
can
be
used
either
directly
or
after
being
diluted
with
water.
EuroPat v2
Die
Aussetzung
der
Zahlungen
betrifft
nur
nicht
verwendete
Mittel,
d.h.
ca.
63
Mio.
ECU.
The
suspension
of
payments
only
relates
to
unutilised
appropriations,
totalling
approximately
ECU
63
million.
EUbookshop v2
Die
International
Business
Company
ist
das
am
häufigsten
verwendete
Mittel
für
Offshore-Aktivitäten
auf
den
Seychellen.
The
International
Business
Company
is
the
most
widely
used
vehicle
for
offshore
operations
in
the
Seychelles.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eines
der
am
häufigsten
verwendete
Mittel
zur
Behebung
des
Problems
der
iPhone-Kamera
schwarz.
This
is
one
of
the
most
used
ways
for
fixing
the
issue
of
iPhone
camera
black.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
wird
üblicherweise
ein
anderes
Mittel
als
das
zur
Erzeugung
eines
Lichtsignals
verwendete
Mittel
eingesetzt.
Usually,
for
this
purpose,
a
means
other
than
the
means
used
to
generate
a
light
signal
is
used.
EuroPat v2
Das
Tianjin
Qingbowa
Arbeitslager
verwendete
die
bösartigsten
Mittel,
Dafa-Praktizierende
einer
Gehirnwäsche
zu
unterziehen.
The
Tianjin
Qingbowa
Labour
Camp
used
the
most
vicious
means
in
brainwashing
Dafa
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
darüber
hinaus
eine
Revision
für
nicht
verwendete
Mittel
aus
dem
Jahr
2009
vorgenommen,
damit
insgesamt
1,9
Milliarden
für
Energie
und
zusätzlich
420
Millionen
für
Breitbandinternet
in
der
Kategorie
II
auf
den
Weg
gebracht
werden.
In
addition,
we
have
carried
out
a
revision
for
unused
funds
from
2009
so
that
a
total
of
EUR
1.9
billion
for
energy
and
an
additional
EUR
420
million
for
broadband
Internet
in
category
II
could
be
put
in
place.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
daß
an
dem
Tag,
an
dem
ein
Mitgliedstaat
ordnungsgemäß
verwendete
Mittel
aus
dem
Strukturfonds
zurückgeben
muß,
zumindest
die
Presse
dieses
Landes
und
möglicherweise
einige
andere
Medien
der
Gemeinschaft
zumindest
auf
den
Wirtschaftsseiten
ganz
groß
darüber
berichten
werden.
The
day
on
which
a
Member
State
has
to
return
properly
utilized
funds,
from
the
structural
funds,
I
have
no
doubt
that
at
least
the
press
in
that
country,
and
possibly
other
Community
countries
as
well,
will
make
it
front-page
news,
at
least
in
the
economic
section
of
the
press.
Europarl v8
Mittlerweile
ist
aber
die
Kommission
wohl
auch
dieser
Meinung,
und
sie
ist
bereit,
einen
Vorschlag
zu
unterbreiten,
mit
dem
unabhängig
von
den
bestehenden
Initiativen
und
anderen
Programmen,
d.h.
nicht
zu
deren
Lasten,
noch
nicht
verwendete
Mittel
erschlossen
werden
können.
In
the
meantime
the
Commission
has
also
adopted
this
view
and
is
ready
to
issue
a
proposal
whereby,
regardless
of
existing
initiatives
and
other
programmes,
that
is,
without
offsetting
against
them,
appropriations
which
have
not
been
spent
may
be
made
available.
Europarl v8