Übersetzung für "Verursacht schwierigkeiten" in Englisch
Zahlungsverzug
verursacht
ständig
Schwierigkeiten
auf
den
Binnenmärkten
und
bei
grenzüberschreitendem
Wirtschaftsverkehr.
Late
payment
frequently
causes
difficulties
both
on
the
internal
market
and
in
cross-border
trade.
Europarl v8
Ein
Mitgliedstaat
verursacht
jedoch
Schwierigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Telekommunikationsgeräten.
One
Member
State,
however,
poses
problems
related
to
telecommunication
applications.
EUbookshop v2
Die
mangelnde
Umsetzung
des
EU-Rechts-hilfeübereinkommens
von
2000
verursacht
einige
Schwierigkeiten.
Currently,
there
is
no
uniform
European
approach
to
criminal
investigations
and
prosecutions
of
VAT
fraud
cases.
EUbookshop v2
Die
Verwendung
von
Hilfsstoffen
verursacht
Schwierigkeiten
bei
der
Reindarstellung
des
Endproduktes.
The
use
of
auxiliaries
creates
difficulties
in
the
preparation
of
the
end
product
in
pure
film.
EuroPat v2
Die
Behandlung
Deutschlands
nach
der
Vereinigung
verursacht
weiterhin
einige
Schwierigkeiten.
The
treatment
of
Germany
following
unification
continues
to
present
some
problems.
EUbookshop v2
Bisher
hat
dies
keine
Schwierigkeiten
verursacht.
Also
in
respect
of
refugees
and
immigrants,
the
Member
States
have
a
common
problem.
EUbookshop v2
Es
hat
sich
jedoch
herausgestellt,
daß
diese
Lösung
unüberwindbare
Schwierigkeiten
verursacht.
However,
it
has
become
apparent
that
this
solution
raises
insurmountable
difficulties.
EUbookshop v2
Der
Konflikt
zwischen
diesen
beiden
Teilen
verursacht
alle
Schwierigkeiten
in
der
Sadhana.
It
is
the
conflict
between
these
two
that
makes
all
the
difficulty
of
the
sadhana.
ParaCrawl v7.1
Schnell
Ejakulation
wird
nur
selten
von
einer
strukturellen
oder
vielleicht
körperliche
Schwierigkeiten
verursacht.
Quick
ejaculation
is
rarely
caused
by
any
structural
or
maybe
physical
difficulty.
ParaCrawl v7.1
Aber...
es
verursacht
trotzdem
große
Schwierigkeiten.
But...
that
causes
a
lot
of
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Es
verursacht
keine
größeren
Schwierigkeiten
bei
der
Trocknung
und
keine
zusätzlichen
Zerkleinerung
erfordern.
It
does
not
cause
major
difficulties
when
drying
and
will
not
require
additional
crushing.
ParaCrawl v7.1
Früh
im
Spiel
sieht
es
ziemlich
lächerlich
und
verursacht
keine
Schwierigkeiten.
Early
in
the
game
it
looks
pretty
ridiculous
and
does
not
cause
any
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Die
Entzündung
der
Atemwege
verursacht
Schwierigkeiten
beim
Atmen.
The
inflammation
of
the
airways
causes
difficulty
breathing.
ParaCrawl v7.1
Das
Einbringen
eines
typischen
banknotenartigen
Sicherheitsfadens
in
eine
Datenträgerkarte
verursacht
allerdings
technische
Schwierigkeiten.
Incorporating
a
typical
bank-note-like
security
thread
into
a
data
carrier
card
causes
technical
difficulties,
however.
EuroPat v2
Er
verursacht
erhebliche
Schwierigkeiten
im
täglichen
Leben
zahlreicher
Personen
und
Familien.
It
causes
considerable
difficulties
in
the
daily
lives
of
many
people
and
families.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tradition
verursacht
auch
Schwierigkeiten
auf
dem
Arbeitsmarkt.
This
tradition
is
also
causing
difficulties
on
the
labour-market.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Behandlung
von
unkomplizierten
Formen
von
Eisenmangelanämie
bei
Kindern
verursacht
keine
Schwierigkeiten.
For
treatment
of
uncomplicated
forms
of
iron
deficiency
anemia
in
children
does
not
cause
any
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Die
Glühlampen
werden
dadurch
sehr
zerbrechlich,
was
insbesondere
bei
der
Herstellung
Schwierigkeiten
verursacht.
This
would
result
in
light
bulbs
becoming
very
fragile,
which
would
be
a
problem,
particularly
during
manufacture.
Europarl v8
Verursacht
werden
diese
Schwierigkeiten
durch
Hindernisse
für
die
grenzüberschreitende
Mobilität
von
Arbeitnehmern
im
Binnenmarkt.
These
difficulties
derive
from
obstacles
to
the
cross-border
mobility
of
workers
within
the
Internal
Market.
TildeMODEL v2018
Dieses
führt
zu
einer
unerwünschten
Sedimentation
des
Grobanteils
und
verursacht
daher
Schwierigkeiten
beim
Verarbeiten.
This
leads
to
an
undesirable
sedimentation
of
the
coarse
proportion
and
therefore
causes
difficulties
in
processing.
EuroPat v2
Die
bekannten
Härtungsmittel
haben
dabei
aber
entweder
neue
Schwierigkeiten
verursacht
oder
sich
einfach
als
ungeeignet
erwiesen.
However,
the
known
hardeners
have
either
given
rise
to
new
difficulties
or
have
simply
proved
to
be
unsuitable.
EuroPat v2