Übersetzung für "Vertrösten auf" in Englisch

Keine Hochschulabsolventen mit einem Praktikum zu vertrösten, der sich auf eine feste Stelle beworben hat.
No university graduates with an internship, which has applied for a permanent position.
ParaCrawl v7.1

Und nun werden sich auch die Meinen erkennen an ihrer Glaubensstärke und sich zusammenschließen und gegenseitig sich vertrösten auf das Kommen des Herrn.
And now those who are mine will also recognize each other by their strength of faith and they will unite and will console each other with the coming of the Lord.
ParaCrawl v7.1

In diesem Stadium kann ich im Namen des Rates die Fragesteller lediglich auf die inzwischen recht nahe Zukunft vertrösten, das heißt auf die Vereinbarung von Laeken. Der Europäische Rat soll dort eine Erklärung annehmen, auf der weiter aufgebaut werden kann, um die Voraussetzungen zu schaffen, die die Zukunft der Union sichern sollen.
At this stage, on behalf of the Council, all I can do is look to the very near future, that is to say to the forthcoming meeting in Laeken, where the European Council intends to adopt a declaration which will form the basis for creating conditions to guarantee the Union' s future.
Europarl v8

Und laßt euch Hiskia nicht vertrösten auf den HERRN, daß er sagt: Der HERR wird uns erretten, und diese Stadt wird nicht in die Hände des Königs von Assyrien gegeben werden.
Neither let Hezekiah make you trust in Yahweh, saying, "Yahweh will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria."
bible-uedin v1

Und laß euch Hiskia nicht vertrösten auf den HERRN, daß er sagt: Der HERR wird uns erretten, und diese Stadt wird nicht in die Hand des Königs von Assyrien gegeben werden.
Don't let Hezekiah make you trust in Yahweh, saying, "Yahweh will surely deliver us. This city won't be given into the hand of the king of Assyria."'
bible-uedin v1

Diese wurde von vielen als Vertröstung auf das Jenseits kritisiert.
This was just a test for Martial law.
ParaCrawl v7.1

Das geforderte gesamteuropäische System der „kollektiven Sicherheit" erscheint demgegen­über durch die angenommene Änderung noch mehr als Vertröstung auf den Sankt­Nimmerleins­Tag.
We expect this European Council above all else to emphasize strongly the very close link existing between German unification and the relaunch of the process of European integration.
EUbookshop v2

Was immer auch die wohlgemeinten Absichten der englischen Pfaffen oder des süßlichen Kautsky sein mögen, der objektive, d.h. wirkliche soziale Sinn seiner „Theorie“ ist einzig und allein der: eine höchst reaktionäre Vertröstung der Massen auf die Möglichkeit eines dauernden Friedens im Kapitalismus, indem man die Aufmerksamkeit von den akuten Widersprüchen und akuten Problemen der Gegenwart ablenkt auf die verlogenen Perspektiven irgendeines angeblich neuen künftigen „Ultraimperialismus“.
No matter what the good intentions of the English parsons, or of sentimental Kautsky, may have been, the only objective, i.e., real, social significance of Kautsky’s “theory” is this: it is a most reactionary method of consoling the masses with hopes of permanent peace being possible under capitalism, by distracting their attention from the sharp antagonisms and acute problems of the present times, and directing it towards illusory prospects of an imaginary “ultraimperialism” of the future.
ParaCrawl v7.1

Was immer auch die wohlgemeinten Absichten der englischen Pfaffen oder des süßlichen Kautsky sein mögen, der objektive, d.h. wirkliche soziale Sinn seiner "Theorie" ist einzig und allein der: eine höchst reaktionäre Vertröstung der Massen auf die Möglichkeit eines dauernden Friedens im Kapitalismus, indem man die Aufmerksamkeit von den akuten Widersprüchen und akuten Problemen der Gegenwart ablenkt auf die verlogenen Perspektiven irgendeines angeblich neuen künftigen "Ultraimperialismus".
No matter what the good intentions of the English parsons, or of sentimental Kautsky, may have been, the only objective, i.e., real, social significance Kautsky's "theory" can have, is: a most reactionary method of consoling the masses with hopes of permanent peace being possible under capitalism, by distracting their attention from the sharp antagonisms and acute problems of the present times, and directing it towards illusory prospects of an imaginary "ultraimperialism" of the future.
ParaCrawl v7.1

Lenin nannte dies „eine höchst reaktionäre Vertröstung der Massen auf die Möglichkeit eines dauernden Friedens im Kapitalismus“ (Der Imperialismus als höchstes Stadium des Kapitalismus, 1916).
Lenin termed this “a most reactionary method of consoling the masses with hopes of permanent peace being possible under capitalism” (Imperialism, the Highest Stage of Capitalism [1916]).
ParaCrawl v7.1

Lenin nannte dies "eine höchst reaktionäre Vertröstung der Massen auf die Möglichkeit eines dauernden Friedens im Kapitalismus" (Der Imperialismus als höchstes Stadium des Kapitalismus, 1916).
Lenin termed this "a most reactionary method of consoling the masses with hopes of permanent peace being possible under capitalism" (Imperialism, the Highest Stage of Capitalism [1916]).
ParaCrawl v7.1

Das Christentum verwies ihn auf der Bibel Vertröstung auf ein ewiges Leben, aber er wollte es in seinem Buche lesen, und darin sah er nichts.
Christianity gave him words of promise of an eternal life in the Bible, but he wanted to read it in his book; and there he could see nothing about it.
ParaCrawl v7.1

Während sich viele in Ferguson von einer Ermittlung des Justizministeriums eine Wiedergutmachung erhoffen, warnen wir davor, dass Justizminister Eric Holder & Co. die Oberbullen sind, die einspringen, um die Leute durch Vertröstung auf eine spätere Gerechtigkeit von der Straße zu bekommen, und die bestenfalls kosmetische Reformen in die Wege leiten.
With many in Ferguson seeking redress from a Department of Justice investigation, we warn that Attorney General Eric Holder & Co. are the top cops who step in to get people off the streets with the promise that justice may come in the sweet by-and-by, at best enacting cosmetic reforms.
ParaCrawl v7.1