Übersetzung für "Verständlich genug" in Englisch
Ist
das
verständlich
genug
ausgedrückt
für
Sie?
Is
that
clear
enough
for
you?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Prozess,
gesund
und
verständlich
genug
-
"
It's
a
process,
sane
and
intelligible
enough--"
QED v2.0a
Herr
Milosevic
und
die
Serben
müssen
dies
begreifen,
und
wenn
wir
uns
nicht
verständlich
genug
ausdrücken,
dann
müssen
unschuldige
Menschen
im
Kosovo
für
unsere
Unentschlossenheit
mit
ihrem
Leben
bezahlen,
ebenso
wie
dies
in
Bosnien-Herzegowina
der
Fall
war.
Mr
Milosevic
and
the
Serbs
need
to
understand
that
and
if
we
fail
to
make
it
clear,
the
blood
price
for
our
indecision
will
be
paid
in
Kosovo
by
innocent
people
as
it
was
paid
in
Bosnia-Herzegovina.
Europarl v8
Des
Weiteren
befürwortete
der
Ausschuss
"eine
eingehendere
Analyse
in
Richtung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure,
eine
Prüfung,
wie
die
Information
der
Arbeitnehmer
und
der
Unternehmen
verbessert
werden
kann,
die
Förderung
von
Netzwerken
lokaler,
regionaler
oder
grenzübergreifender
Verbindungsbüros
mittels
einer
Bestandsaufnahme
bewährter
Praktiken
beim
Austausch
von
Informationen
sowohl
für
Arbeitnehmer
als
auch
für
Arbeitgeber
sowie
eine
juristische
Bewertung
der
Vorschriften,
um
zu
prüfen,
ob
der
Rechtsrahmen
der
Mitgliedstaaten
sowie
die
Informationen
über
die
geltenden
Tarifverträge
vor
dem
Hintergrund
der
Erweiterung
verständlich
und
zugänglich
genug
und
aktuell
sind."
The
Committee
also
suggested
"a
more
detailed
analysis
regarding
the
economic
and
social
partners,
an
evaluation
of
workers’
and
businesses’
information
mechanisms
with
a
view
to
their
improvement,
promotion
of
local,
regional
or
cross-border
networks
of
information
centres,
drawing
on
an
inventory
of
best
information-sharing
practices
for
both
employers
and
employees,
a
legal
study
to
ensure
that
the
Member
States'
framework
of
legislation
and
information
on
applicable
collective
agreements
is
sufficiently
clear,
accessible
and
up-to-date
in
the
context
of
enlargement".
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
befürwortete
der
Ausschuss
"eine
eingehendere
Analyse
in
Richtung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure,
eine
Prüfung,
wie
die
Information
der
Arbeitnehmer
und
der
Unternehmen
verbessert
werden
kann,
die
Förderung
von
Netzwerken
lokaler,
regionaler
oder
grenzübergreifender
Verbindungsbüros
mittels
einer
Bestandsaufnahme
bewährter
Praktiken
beim
Austausch
von
Informationen
sowohl
für
Arbeitnehmer
als
auch
für
Arbeitgeber
sowie
eine
juristische
Bewertung
der
Vorschriften,
um
zu
prüfen,
ob
der
Rechtsrahmen
der
Mitgliedstaaten
sowie
die
Informationen
über
die
geltenden
Tarifverträge
vor
dem
Hintergrund
der
Erweiterung
verständlich
und
zugänglich
genug
und
aktuell
sind."
The
Committee
also
suggested
"a
more
detailed
analysis
regarding
the
economic
and
social
partners,
an
evaluation
of
workers’
and
businesses’
information
mechanisms
with
a
view
to
their
improvement,
promotion
of
local,
regional
or
cross-border
networks
of
information
centres,
drawing
on
an
inventory
of
best
information-sharing
practices
for
both
employers
and
employees,
a
legal
study
to
ensure
that
the
Member
States'
framework
of
legislation
and
information
on
applicable
collective
agreements
is
sufficiently
clear,
accessible
and
up-to-date
in
the
context
of
enlargement".
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
auch
der
Meinung,
daß
EMAS
logisch
aufgebaut,
leicht
verständlich
und
flexibel
genug
sein
muß,
um
an
die
verschiedenen
beteiligten
Bereiche
angepaßt
werden
zu
können.
The
Commission
also
considers
it
important
that
EMAS
should
be
logically
structured,
easy
to
understand
and
sufficiently
flexible
to
be
able
to
be
adapted
for
the
various
sectors
affected.
Europarl v8
Ist
die
Kommission
in
bezug
auf
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
zur
Festlegung
gemeinsamer
Regeln
und
Verfahren
für
die
Verbringung
bestimmter
Arten
von
Abfallen
in
bestimmte
nicht
der
OECD
angehörende
Länder
(KOM(94)0678)
der
Ansicht,
daß
ihre
im
Zeitraum
1993-1994
an
alle
Länder
gerichteten
Schreiben,
worin
diese
gefragt
wurden,
ob
sie
mit
der
Verbringung
von
nichtgefährlichen
Abfallen
zur
Verwertung
einverstanden
sind,
verständlich
genug
waren,
um
diese
schnell
und
vollständig
zu
beantworten?
With
regard
to
the
proposal
for
a
Council
regulation,
establishing
common
rules
and
procedures
to
apply
to
shipments
to
certain
non-OECD
countries
of
certain
types
of
wastes
(COM(94)0678),
does
the
Commission
think
that
its
letters
to
all
countries
form
the
period
1993-94,
asking
if
they
wanted
to
accept
non-hazardous
waste
for
recycling,
were
sufficiently
comprehensible
to
enable
a
rapid
and
complete
response.
EUbookshop v2
Können
jedoch
Erzeugnisse
oder
Verfahren
nicht
genau
und
verständlich
genug
spezifiziert
werden,
so
dürfen
sie
namentlich
genannt
werden,
sofern
der
Vermerk
„oder
gleichwertig*
hinzugefügt
wird.
However,
where
produas
or
processes
cannot
be
specified
in
terms
which
are
sufficiently
precise
and
intelligible,
they
may
be
named,
provided
that
the
words
'or
equivalent*
are
added.
EUbookshop v2
Im
Zeitalter
digitaler
Vorstellungen
von
Bildung
und
Wissen
gibt
es
immer
noch
ein
großes
Bedürfnis,
Bilder
mit
Text
zu
unterstützen,
als
ob
das
Bild
allein
nicht
mächtig
oder
nicht
verständlich
genug
wäre.
In
the
age
of
digital
notions
of
education
and
knowledge
there
is
still
a
great
desire
to
support
the
image
with
text
as
though
images
were
not
powerful
enough
or
comprehensive
enough.
ParaCrawl v7.1
Primär
an
Fachpublikum
gerichtet,
ist
er
jedoch
plakativ
und
verständlich
genug,
um
auch
dem
interessierten
Käufer
einen
Einblick
in
die
4MATIC-Technologie
zu
geben.
Directed
primarily
at
trade
audiences,
it
is
nevertheless
both
pithy
and
comprehensible
enough
to
give
prospective
buyers
an
insight
into
the
4MATIC
technology
as
well.
CCAligned v1
Dies
ist
schon
an
sich
verständlich
genug,
nur
muss
diese
Ausbildung
nicht
bloß
auf
die
Waffe
selbst
und
die
Kunstfertigkeit
ihres
Gebrauches
bezogen
werden,
sondern
auch
auf
den
Gebrauch
der
damit
ausgerüsteten
Heeresteile.
This
is
intelligible
enough
in
itself,
but
the
improvement
we
speak
of
does
not
relate
solely
to
the
weapon
itself
and
the
skill
in
handling
it;
we
advert
also
to
greater
ability
in
using
troops
armed
with
this
weapon.
ParaCrawl v7.1
Die
obenstehende
Information
ist
nicht
durchweg
im
Einklang
mit
dem,
was
unsere
eigenen
Quellen
uns
gesagt
haben,
aber
es
ist
verständlich
genug,
dass
wir
es
praktisch
wörtlich
wiedergegeben
haben.
The
information
above
is
not
entirely
in
accord
with
what
our
own
sources
have
been
telling
us,
but
it
is
comprehensive
enough
that
we
have
posted
it
practically
verbatim.
ParaCrawl v7.1
Es
mag
manchmal
scheinen,
als
wäre
eine
Weisung
nicht
verständlich
genug
gegeben
worden,
ist
das
aber
wirklich
wahr?
Sometimes
it
may
seem
that
an
instruction
has
not
been
given
clearly
enough,
but
is
this
really
true?
ParaCrawl v7.1
Sind
deine
Anweisungen
verständlich
genug,
um
den
Gästen
erfolgreich
den
Weg
in
die
Unterkunft
zu
weisen?
Are
your
instructions
clear
enough
to
steer
them
successfully
inside?
ParaCrawl v7.1
Denn
diese
Herren
sind
innerhalb
ihres
Wirkungskreises
mit
Hab
und
Gut
für
jeden
Fremden
verantwortlich,
und
was
diese
Verantwortlichkeit
kosten
kann,
haben
ihnen
die
Engländer
verständlich
genug
gemacht.
These
persons
are,
within
their
region,
responsible
for
every
foreigner.
What
this
responsibility
can
cost,
the
English
have
made
clear
enough
to
them.
ParaCrawl v7.1
Und
noch
ein
Star
Wars-Film,
denn
die
Zeitspanne
der
Saga
ist
noch
nicht
schwer
verständlich
genug
für
nicht-eingeweihte
Menschen.
And
yet
another
Star
Wars
movie
to
make
the
timeline
of
the
saga
even
more
tricky
to
understand
for
non-initiated
people.
ParaCrawl v7.1
Aber
Dude
hat
nicht
genug
Verstand,
um
Prediger
zu
werden.
Well,
Dude
ain't
got
sense
enough
to
be
a
preacher.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nicht
mal
mehr
Verstand
genug,
hier
rauszufinden.
I
don't
have
enough
sense
to
get
out
of
the
rain.
OpenSubtitles v2018
Und
es
gibt
keinen
Mann
mit
genug
Verstand
für
eine
Antwort.
And
there's
no
man
with
wit
enough
to
tell
me.
OpenSubtitles v2018
Nicht
genug
Verstand,
von
einem
Feuer
wegzugehen.
Not
enough
sense
to
move
away
from
a
hot
fire.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
von
euch
hatten
genug
Verstand,
sie
abzuweisen.
Most
of
you
had
the
good
sense
to
turn
'em
down.
OpenSubtitles v2018
Wirklich,
sie
hat
genug
Verstand,
sich
mit
so
jemandem
nicht
einzulassen.
I
mean,
she
has
enough
sense
not
to
get
involved
with
anyone
like
that.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
genug
Verstand
übrig,
um
damit
zu
arbeiten.
There's
just
not
enough
of
his
mind
left
to
work
with.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Schwester
hat
genug
Verstand,
uns
ihre
Tochter
zu
schicken.
Our
sister
has
enough
sense
to
send
her
daughter
to
us.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
wenigstens
genug
Verstand
haben,
deinen
Mund
zu
halten...!
You
should
at
least
have
enough
sense
to
keep
your
mouth
shut...
OpenSubtitles v2018
Wenigstens
hatte
dieser
Kerl
genug
Verstand
ein
anständiges
Milieu
Atlantic
City
vorzuziehen.
At
least
this
guy
had
the
good
sense
to
choose
a
clean
environment
over
Atlantic
City.
ParaCrawl v7.1
Kann
euer
Verstand
schnell
genug
arbeiten,
um
eine
Antwort
zu
geben?
Can
your
minds
work
quickly
enough
to
give
an
answer?
ParaCrawl v7.1
Ja
Ich
fühlte
'Bewusstheit'
und
verstand
dass
ich
genug
hatte.
I
felt
'awareness'
and
understood
that
I
had
had
enough.
ParaCrawl v7.1
Sogar
W
hat
genug
Verstand,
um
das
schwarze
Loch
zu
vermeiden.
Even
W
has
got
enough
sense
to
avoid
that
black
hole.
ParaCrawl v7.1
Sobald
dein
Verstand
der
Quelle
genug
traut,
kann
die
wahre
Magie
geschehen.
Once
your
mind
trusts
your
source
enough,
the
real
magic
can
happen.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
du
hast
Verstand
genug,
das
zu
begreifen,
bevor
sie
vergeben
ist.
And
I
hope
you
have
the
sense
to
see
it
afore
she
finds
another.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Cops
von
außerhalb
haben
den
Anstand
und
genug
Verstand,
sich
bemerkbar
zu
machen.
Most
out-of-town
cops,
when
they
come
in
here,
they
have
the
courtesy
and
the
good
sense
to
let
us
know
that
they're
here.
OpenSubtitles v2018
Sind
Deine
Augen
und
Dein
Verstand
scharf
genug,
um
von
der
dieser
Insel
zu
fliehen?
Are
your
eyes
and
mind
sharp
enough
to
escape
from
Mystery
Island?
ParaCrawl v7.1
Ich
verstand
genug,
um
zu
wissen,
dass
er
starke
Schmerzen
und
große
Angst
hatte.
I
understood
enough
to
know
that
he
was
in
a
lot
of
pain
and
was
terrified.
ParaCrawl v7.1