Übersetzung für "Verschoben werden" in Englisch
Natürlich
sollten
Probleme
nicht
in
Bereiche
verschoben
werden,
wo
es
keine
gibt.
Obviously,
problems
should
not
be
shifted
to
areas
where
there
are
none.
Europarl v8
Die
Untersuchung
sollte
unter
keinen
Umständen
auf
den
nächsten
Tag
verschoben
werden.
Under
no
circumstances
should
examination
be
postponed
until
the
following
day.
DGT v2019
Die
Untersuchung
darf
unter
keinen
Umständen
auf
den
nächsten
Tag
verschoben
werden.
Under
no
circumstances
is
examination
to
be
postponed
until
the
following
day.
DGT v2019
Ende
letzten
Jahres
mußten
einige
Ausgaben
im
Sozialfonds
auf
das
Folgejahr
verschoben
werden.
At
the
end
of
the
last
year
some
expenditure
in
the
Social
Fund
had
to
be
postponed
to
the
following
year.
Europarl v8
Schiffe
können
nicht
verschoben
werden,
wenn
Sie
gesetzt
wurden.
Ships
cannot
be
moved
once
placed.
KDE4 v2
Ein
Ball
kann
nur
in
leere
Quadrate
verschoben
werden.
A
ball
can
only
be
moved
into
the
squares
that
are
vacant
and
not
occupied
by
any
other
ball.
KDE4 v2
Wählen
Sie
einen
Ordner,
in
den
die
Daten
verschoben
werden
sollen.
Select
a
directory
to
move
the
data
to.
KDE4 v2
Die
Nachricht
kann
nicht
verschoben
werden,
sie
nicht
auf
dem
Server
vorhanden.
Cannot
move
message,
it
does
not
exist
on
the
server.
KDE4 v2
Der
Eintrag
kann
nicht
nach
%1
verschoben
werden.
Unable
to
move
the
item
to
%1.
KDE4 v2
Grundsätzlicher
Hinweis:
Die
Karte
kann
auf
drei
Arten
verschoben
werden:
Preliminary
note:
the
map
can
be
scrolled
by
three
methods:
KDE4 v2
Die
Deklaration„
%1“
kann
nicht
hinter
die
Objekt-Verknüpfungen
verschoben
werden.
The
declare
"%1"
cannot
be
moved
behind
linked
objects.
KDE4 v2
Wählen
Sie
die
Sammlung,
in
die
gesendete
Nachrichten
verschoben
werden
sollen:
Select
the
collection
to
move
sent
messages
into:
KDE4 v2
Die
Nachricht„
%1“
kann
nicht
verschoben
werden.
Could
not
move
message
'%1
'.
KDE4 v2
Ordner
%1
kann
nicht
in
seinen
eigenen
Unterordner
%2
verschoben
werden.
Cannot
move
folder
%1
to
its
own
subfolder
%2
KDE4 v2
Bei
Fieber
sollte
die
Impfung
verschoben
werden.
Deferral
of
vaccination
should
be
considered
in
the
presence
of
fever.
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
fieberhaften
Erkrankungen
oder
akuten
Infektionen
sollte
die
Immunisierung
verschoben
werden.
Immunization
shall
be
postponed
in
patients
with
febrile
illness
or
acute
infection.
ELRC_2682 v1
Möglicherweise
muss
die
Impfung
verschoben
werden,
bis
das
Fieber
abgeklungen
ist.
The
vaccination
may
have
to
be
delayed
until
your
fever
is
gone.
ELRC_2682 v1
Ist
dies
nicht
der
Fall,
muss
Ihre
Behandlung
verschoben
werden.
If
this
is
not
the
case,
your
treatment
will
be
delayed.
ELRC_2682 v1
Bei
Kindern
mit
schwerer
Infektion
und
hohem
Fieber
sollte
die
Impfung
verschoben
werden.
Vaccination
should
be
postponed
in
children
with
a
severe
infection
ELRC_2682 v1
Die
Behandlung
kann
verschoben
werden,
wenn
andere
Nebenwirkungen
auftreten.
Treatment
may
be
delayed
if
other
side
effects
occur.
ELRC_2682 v1
Diese
Kontrolle
kann
in
Ausnahmefällen
um
maximal
fünf
Monate
verschoben
werden.
Those
inspections
may
exceptionally
be
postponed
for
up
to
five
months.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Erkrankungen
mit
Fieber
>
38,5
°C
sollte
die
Impfung
verschoben
werden.
Vaccination
should
be
postponed
during
any
illness
with
fever
>
38.5°C.
EMEA v3
Bei
Personen
mit
akuten,
ernsthaften
fieberhaften
Infektionen
muss
die
Verabreichung
verschoben
werden.
Administration
must
be
postponed
in
persons
with
acute
severe
febrile
conditions.
ELRC_2682 v1
Mit
den
Disparitäten
können
nun
die
Punktpositionen
verschoben
werden.
What
purpose
is
the
study
to
be
used
for?
Wikipedia v1.0