Übersetzung für "Kann nicht verschoben werden" in Englisch
Die
Nachricht
kann
nicht
verschoben
werden,
sie
nicht
auf
dem
Server
vorhanden.
Cannot
move
message,
it
does
not
exist
on
the
server.
KDE4 v2
Der
Eintrag
kann
nicht
nach
%1
verschoben
werden.
Unable
to
move
the
item
to
%1.
KDE4 v2
Die
Nachricht„
%1“
kann
nicht
verschoben
werden.
Could
not
move
message
'%1
'.
KDE4 v2
Der
Maildir-Basisordner„
%1“
kann
nicht
verschoben
werden.
Cannot
move
root
maildir
folder
'%1
'.
KDE4 v2
Sobald
eine
Frage
als
dringlich
eingestuft
wurde,
kann
sie
nicht
verschoben
werden.
As
soon
as
a
matter
becomes
urgent,
it
cannot
be
postponed.
Europarl v8
Das
Startdatum
für
den
Support
kann
nicht
verschoben
werden.
It
is
not
possible
to
postpone
the
support
start
date.
ParaCrawl v7.1
Wenn
einer
Ihrer
Partei
hat
einen
Unfall
und
kann
nicht
verschoben
werden:
If
one
of
your
party
has
an
accident
and
cannot
be
moved:
CCAligned v1
Der
Zeitpunkt
für
die
schwierigen
Entscheidungen
kann
nicht
mehr
verschoben
werden.
The
time
for
the
difficult
choices
cannot
be
put
off
any
longer.
ParaCrawl v7.1
Ein
System-TO
kann
nicht
verschoben
werden,
weil
es
fest
an
einem
Gerät
hängt.
A
system
TO
cannot
be
relocated
because
it
is
fixedly
connected
to
one
device.
EuroPat v2
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Betten
in
der
Hütte
kann
nicht
verschoben
werden
können.
Please
note
that
the
beds
in
the
cabin
can't
be
moved.
CCAligned v1
Der
Hydraulikkolben
9
liegt
damit
am
Anschlag
16
an
und
kann
nicht
weiter
verschoben
werden.
Thus
the
hydraulic
piston
9
contacts
the
stop
16
and
cannot
be
moved
any
further.
EuroPat v2
Wenn
ein
Stück
in
die
richtige
Position
gebracht
wird,
kann
es
nicht
verschoben
werden.
If
one
piece
is
put
in
the
right
position,
it
can't
be
moved.
ParaCrawl v7.1
Der
Pfeil
der
Dropdown-Liste
kann
nicht
automatisch
verschoben
werden,
bis
Sie
auf
die
Zelle
klicken.
As
the
arrow
of
drop
down
list
cannot
be
displaced
automatically
until
clicking
the
cell.
ParaCrawl v7.1
Diese
Seite
wird
"index.html"
genannt
und
kann
nicht
umbenannt
oder
verschoben
werden.
This
page
is
called
"index.html"
and
may
not
be
renamed
or
moved.
ParaCrawl v7.1
Ein
Verzeichnis
kann
nicht
verschoben
werden,
wenn
es
sich
dabei
um
den
aktuellen
Speicherort
handelt.
You
cannot
move
a
directory
when
that
directory
is
the
current
location.
ParaCrawl v7.1
Die
Selektorspalte
wird
am
linken
Rand
des
Browsers
angezeigt
und
kann
nicht
verschoben
werden.
The
selector
column
is
indicated
at
the
left
margin
of
the
browsers
and
cannot
be
moved.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Wiederherstellungspartition
am
Ende
Ihrer
Systemfestplatte
vorhanden
ist,
kann
sie
möglicherweise
nicht
verschoben
werden.
If
there's
a
recovery
partition
at
the
end
of
your
system
disk,
it
may
not
be
movable.
ParaCrawl v7.1
Die
Zypern-Frage
muss
–
wie
festgelegt
–
in
diesem
Jahr
gelöst
werden
und
kann
nicht
weiter
verschoben
werden,
weil
uns
sonst
niemand
mehr
ernst
nimmt.
The
Cyprus
issue
must
be
resolved
this
year,
as
stipulated,
and
cannot
be
postponed
further,
as
to
do
so
would
mean
no
one
taking
us
seriously
any
more.
Europarl v8
Die
Nachricht
kann
nicht
nach„
%1“
verschoben
werden
,„
%1“
ist
nicht
auf
dem
Server
vorhanden.
Cannot
move
message
to
'%1
',
'%1'
does
not
exist
on
the
server.
KDE4 v2
Das
Objekt
%1„
%2“
kann
nicht
verschoben
werden,
weil
es
eine
Verknüpfung
zur
Deklaration„
%3“
besitzt,
die
an
der
Einfügeposition
noch
nicht
definiert
ist.
The
%1
"%2"
cannot
be
moved
because
it
contains
a
link
to
the
declare
"%3"
and
the
insert
point
is
not
after
the
declare.
KDE4 v2
Die
Nachricht
kann
nicht
aus„
%1“
verschoben
werden
,„
%1“
ist
nicht
auf
dem
Server
vorhanden.
Cannot
move
message
out
of
'%1
',
'%1'
does
not
exist
on
the
server.
KDE4 v2
Wenn
die
Druckluftquelle,
mit
der
der
Druckluftzylinder
verbunden
ist,
einmal
ausfällt,
kann
das
Geräteteil
nicht
verschoben
werden.
Once
the
compressed
air
source
to
which
the
compressed
air
cylinder
is
connected
becomes
defective,
the
apparatus
part
can
no
longer
be
displaced.
EuroPat v2
Sollte
versucht
werden,
einen
Arbeitsbehälter
an
einer
Aufnahme
anzuordnen,
wenn
in
einer
anderen
Aufnahme
bereits
ein
Arbeitsbehälter
positioniert
ist,
kann
das
Sicherheitsteil
nicht
verschoben
werden,
da
es
in
seiner
Verschiebung
durch
den
bereits
an
dem
Gerät
angeordneten
Arbeitsbehälter
gesperrt
wird.
If
an
attempt
is
made
to
place
a
processing
bowl
on
a
mount
when
another
processing
bowl
is
already
positioned
in
another
mount,
the
safety
element
cannot
be
moved,
its
movement
being
inhibited
by
the
processing
bowl
already
positioned
on
the
appliance.
EuroPat v2
Der
Hohlkolben
62
liegt
mit
seinem
Ringflansch
71
an
der
gehäuseseitigen
Ringschulter
113
an
und
kann
dadurch
nicht
weiter
verschoben
werden.
The
hollow
piston
62
rests
with
its
annularflange
71
at
the
annular
shoulder
113
of
the
housing
and
cannot
be
displaced
any
further.
EuroPat v2
Die
Schraube
36
ist
daher
unverlierbar
an
der
Abdeckkappe
10
gehalten,
sie
kann
axial
nicht
verschoben
werden,
ist
jedoch
frei
drehbar.
In
that
way,
screw
36
is
held
captive
on
cap
10.
In
this
way,
screw
36
is
unable
to
move
axially,
but
it
is
freely
rotatable.
EuroPat v2
Herr
Präsident,
diese
Regelung
kann
nicht
länger
verschoben
werden,
und
ich
unterstütze
vorbehaltlos
die
Straffung
des
Terminplans,
die
das
Europäische
Parlament
in
den
Änderungsanträgen
zum
Entwurf
der
Kommission
vorschlägt.
Mr
President,
this
regulation
cannot
be
postponed
any
longer,
and
I
fully
support
the
stricter
timetable
that
the
European
Parliament
is
proposing
in
the
amendments
to
the
Commission'
s
proposal.
Europarl v8
Wenn
keine
Pfeile
angezeigt
werden,
Ihrer
Hand
entweder
nicht
erkannt,
oder
diese
Hologramm
kann
nicht
verschoben
werden.
If
no
arrows
are
seen,
your
hand
either
isn't
recognized
or
you
cannot
move
that
hologram.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
dieses
Zeitpunkts
ist
alles
andere
als
willkürlich,
und
dieser
kann
nicht
weiter
verschoben
werden,
ohne
die
rechtmäßigen
Interessen
Dritter
ernstlich
zu
beeinträchtigen.
The
choice
of
this
point
in
time
is
anything
but
arbitrary,
and
it
cannot
be
deferred
any
further
without
seriously
affecting
legitimate
interests
of
third
persons.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
hat
die
rechtliche
Vertretung
des
Parks,
koordiniert
die
Aktivitäten,
die
Ausübung
der
Funktionen
der
EZB-Rat
erlässt
einstweilige
Anordnung
übertragen
kann
nicht
verschoben
werden
und
dass
es
macht,
um
die
Ratifizierung
der
Rat
auf
seiner
nächsten
Sitzung.
The
President
has
the
legal
representation
of
the
park,
coordinates
the
activities,
exercise
the
functions
delegated
by
the
Governing
Council
adopts
interim
measures
can
not
be
postponed
and
that
it
submits
to
the
ratification
of
the
Council
at
its
next
session.
ParaCrawl v7.1