Übersetzung für "Verschoben bis" in Englisch

Wir fordern, dass es verschoben wird, bis wir die Faktenlage kennen.
We advocate postponing it until we know the facts of the matter.
Europarl v8

In diesen Fällen wird die Impfung verschoben, bis sie wieder gesund ist.
In these cases, the vaccination will be postponed until recovery.
ELRC_2682 v1

Möglicherweise muss die Impfung verschoben werden, bis das Fieber abgeklungen ist.
The vaccination may have to be delayed until your fever is gone.
ELRC_2682 v1

Mr. Drew fragte, ob die Enteignung verschoben werden kann bis...
And Mr. Drew called, wanting to know if you could delay repossession -until he's found a house...
OpenSubtitles v2018

Sie muss verschoben werden, bis ich zurückkehre.
It will have to be postponed until I return.
OpenSubtitles v2018

Wohl eher "verschoben", bis das Implantat sie tötet.
More like a stay of execution until the implant kills them.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, die Zeremonie wird verschoben, bis Mori Shintaro da ist.
He says ceremony can wait a few days, until Mori Shintaro arrive.
OpenSubtitles v2018

Der Spoiler wird dabei in Fahrzeuglängsrichtung verschoben bis er an der Abstützung anliegt.
The spoiler is then displaced lengthwise of the vehicle until it contacts the support.
EuroPat v2

Der Prozess wird verschoben, bis mich jemand ersetzt.
The trial is postponed until they find someone to take over.
OpenSubtitles v2018

Andernfalls wird die Hinrichtung verschoben, bis Sie das machen.
Otherwise, the execution will be delayed until you do so.
OpenSubtitles v2018

Die Schlacht ist verschoben, bis die Priester weg sind.
Battle is postponed until priests have passed.
OpenSubtitles v2018

Der Sinn von 'ich' kann verschoben werden bis er grenzenlos wird.
The sense of I can be shifted to be limitless.
ParaCrawl v7.1

Das wird jetzt noch verschoben, bis eine andere Lösung gefunden ist.
This will be postponed until another solution is found.
ParaCrawl v7.1

Mit der Entdeckung der Achse des Welthandels verschoben vom Mittelmeer bis zum Atlantik.
With the discovery of the axis of world trade shifted from the Mediterranean to the Atlantic Ocean.
ParaCrawl v7.1

Also werden die Interviews verschoben bis nach dem Abendessen.
So the interviews are postponed until after dinner.
ParaCrawl v7.1

Die Bewertung wird verschoben, bis die Ergebnisse der laufenden Carcinogenitätsund Mutagenitätsstudien vorliegen.
Evaluation postponed until results of ongoing carcinogenicity and mutagenicity studies are available.
EUbookshop v2

Das Stützelement wird so lange verschoben, bis der Stapel vollständig ist.
The support is displaced until the stack is full.
EuroPat v2

Start des FS Cups auf Woche 6 verschoben (bis Woche 14)
Switched FS Cup to start at week 6 (up to week 14)
CCAligned v1

In begründeten Fällen kann diese Frist bis verschoben werden 30 Juni 2022 Jahr.
In justified cases, this date may be postponed until 30 June 2022 year.
ParaCrawl v7.1

Darum hat er auch unsere Angelegenheit verschoben, bis sich Allah darüber aussprach.
Therefore he also postponed the matter with us, until Allah expressed himself regarding the matter.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten muss die Behandlung um bis zu 3 Wochen verschoben werden bis die Kriterien erfüllt sind.
Otherwise treatment must be delayed for up to 3 weeks until the criteria are met.
ELRC_2682 v1

Die Impfung sollte verschoben werden, bis die Therapie beendet oder die Krankheit überwunden ist.
It is recommended to postpone vaccination until the end of such treatment or disease.
ELRC_2682 v1

Die Impfung mit Hexacima muss möglicherweise verschoben werden, bis es Ihrem Kind besser geht.
Vaccination with Hexacima may need to be delayed until your child is better.
ELRC_2682 v1

Falls dies auf Sie zutrifft, wird die Impfung verschoben, bis Sie wieder gesund sind.
If this applies to you then your vaccination will be postponed until you are feeling better.
ELRC_2682 v1

Falls dies auf Sie zutrifft, wird die Impfung verschoben, bis Sie sich besser fühlen.
If this applies to you then your vaccination will be postponed until you are feeling better.
ELRC_2682 v1

Trifft dies zu, so wird Ihre Impfung normalerweise verschoben, bis Sie sich besser fühlen.
If this applies to you then your vaccination will usually be postponed until you are feeling better.
EMEA v3

Der Beginn der Behandlung mit MAVENCLAD sollte verschoben werden, bis die Infektion angemessen behandelt wurde.
Initiation of MAVENCLAD should be delayed until the infection has been adequately treated.
ELRC_2682 v1

In diesem Fall wird Ihre Impfung im Regelfall verschoben, bis Sie sich besser fühlen.
If this applies to you then your vaccination will usually be postponed until you are feeling better.
ELRC_2682 v1