Übersetzung für "Verlängerter aufenthalt" in Englisch

Verlängerter Aufenthalt 20% Rabatt wenn Sie für mehr als 15 Nächte buchen.
Long stay 20% discount if you make a booking for more than 15 nights.
CCAligned v1

Tom verlängerte seinen Aufenthalt um drei Tage.
Tom extended his stay by three days.
Tatoeba v2021-03-10

Sie verlängerte ihren Aufenthalt um 5 Tage.
She extended her stay by five days.
Tatoeba v2021-03-10

Es lief gut, und Elsa verlängerte unseren Aufenthalt bis zum Herbst.
Yeah, and things were going pretty good, so Elsa extended our stay into the fall.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten einen Auftritt in Chicago und haben ihren Aufenthalt verlängert.
They were playing in Chicago. I arranged for them to extend their stay.
OpenSubtitles v2018

Ich habe daraufhin meinen Aufenthalt verlängert!
I prolonged my stay!
EUbookshop v2

Wir empfangen Sie für eine Nacht, ein Wochenende oder einen verlängerten Aufenthalt.
We are happy to welcome you for a night, a week-end or a longer stay.
CCAligned v1

Wir verlängerten unseren Aufenthalt mehrere Nächte.
We extended our stay several nights.
ParaCrawl v7.1

Uns hat alles so gut gefallen, dass wir unseren Aufenthalt verlängert haben.
We enjoyed everything so much we extended our stay.
ParaCrawl v7.1

Sie gaben uns sogar einen Rabatt, als wir verlängerten unseren Aufenthalt.
They even gave us a discount when we extended our stay.
ParaCrawl v7.1

Sollten Zimmer zur Verfügung stehen, kann der Aufenthalt verlängert werden.
If there are rooms available the duration of stay may be extended.
ParaCrawl v7.1

Dies verlängerte unseren Aufenthalt am El Cap.
This extended our stay on El Cap.
ParaCrawl v7.1

Die Außenminister verlängerten ihren Aufenthalt in Kiew.
The Foreign Ministers extended their stay in Kyiv.
ParaCrawl v7.1

Also verlängerte ich meinen Aufenthalt in Seoul um weitere drei Tage.
So, I prolonged my stay in Seoul for another three days.
ParaCrawl v7.1

Es kommt nicht so häufig vor, dass eine Freiwillige ihren Aufenthalt verlängert.
It does not happen very often that a volunteer extends his or her stay.
ParaCrawl v7.1

Peggy Whitson blieb für einen verlängerten Aufenthalt an Bord der Station.
Peggy Whitson remained onboard the station for an extended stay.
ParaCrawl v7.1

Die Unterkunft war sehr gemütlich und hatte alles, was ich für meinen verlängerten Aufenthalt brauchte.
The apartment was very comfortable, and had everything I needed for my extended stay.
ParaCrawl v7.1

Für einen verlängerten Aufenthalt in Jeddah buchen Sie unsere geräumige Deluxe Suite mit Kitchenette und Wohnzimmer.
For an extended stay in Jeddah, book a spacious Deluxe Suite with a kitchenette and living room.
ParaCrawl v7.1

Soll der Aufenthalt verlängert werden, gelten die Punkte und Rabatte nicht für die zusätzlichen Übernachtungen.
Should the stay be lengthened, the points and discounts don't apply to the additional nights.
ParaCrawl v7.1

Falls der Aufenthalt verlängert wurde, müssen entsprechend zusätzliche Tage ermittelt und berücksichtigt werden.
If the stay has been extended additional days must correspondingly be determined and taken into account.
EuroPat v2

Oft wird diese Art von Wellness- Behandlung auch zu Hause gleich nach dem Spa- Aufenthalt verlängert .
Often this type of spa treatment is prolonged even at home, just after the spa stay .
ParaCrawl v7.1

Hier haben wir unseren Aufenthalt verlängert und einen ganzen Tag am gemütlichen Küchentisch gesessen.
Here we have extended our stay and sat all day at the cozy kitchen table.
ParaCrawl v7.1

Vorbehältlich anderer Absprachen hat der Gast keinen Anspruch darauf, dass sein Aufenthalt verlängert wird.
Subject to other agreements, the guest has no right to an extension of his stay.
ParaCrawl v7.1

Es sollte möglich sein, unter Berücksichtigung spezieller Reisegewohnheiten und -bedürfnisse den genehmigten Aufenthalt zu verlängern, sofern die Inhaber eines Rundreise-Visums weiterhin die Voraussetzungen für die Einreise und die Visumerteilung erfüllen und nachweisen können, dass sie während des verlängerten Aufenthalts der Anforderung, sich nicht länger als 90 Tage in einem Zeitraum von 180 Tagen im Hoheitsgebiet desselben Mitgliedstaats aufzuhalten, entsprechen.
It should be possible to extend the authorised stay, taking into consideration specific travel patterns and needs, provided that holders of a touring visa continue to fulfil the entry and visa issuing conditions and can prove that during their prolonged stay, they comply with the requirement of not staying for more than 90 days in any 180-day period in the territory of the same Member State
TildeMODEL v2018