Übersetzung für "Unterdrückt werden" in Englisch
Wir
sind
der
Ansicht,
dass
alle
diese
Rechte
stark
unterdrückt
werden.
We
are
seeing
all
of
these
seriously
repressed.
Europarl v8
Die
Sehnsucht
eines
Volkes
nach
Freiheit
kann
nicht
ewig
unterdrückt
werden.
The
desire
for
freedom
of
any
nation
cannot
be
suppressed
forever.
Europarl v8
Meinungsfreiheit,
Versammlungsfreiheit,
Freizügigkeit
werden
unterdrückt.
Free
speech,
freedom
of
assembly
and
freedom
of
movement
are
suppressed.
Europarl v8
Rechtsanwälte,
Arbeitnehmer
und
Intellektuelle
werden
unterdrückt
und
mundtot
gemacht.
These
lawyers,
journalists,
workers
and
intellectuals
are
being
repressed
and
gagged.
Europarl v8
Hunderttausende
Andersdenkende
werden
unterdrückt
oder
in
Arbeitslagern
gefangen
gehalten.
Hundreds
of
thousands
of
dissidents
are
oppressed
or
imprisoned
in
labour
camps.
Europarl v8
Präsident
Mugabe
kündigt
bereits
jetzt
an,
dass
jede
Demonstration
unterdrückt
werden
wird.
President
Mugabe
has
already
made
it
known
that
every
one
of
these
demonstrations
will
be
suppressed.
Europarl v8
Wir
müssen
dagegen
kämpfen,
dass
Frauen
unterdrückt
werden!
We
need
to
fight
against
women's
oppression.
Tatoeba v2021-03-10
Biomarker
der
Typ-2-Inflammation
können
durch
systemische
Kortikosteroide
unterdrückt
werden.
Biomarkers
of
type
2
inflammation
may
be
suppressed
by
systemic
corticosteroid
use.
ELRC_2682 v1
In
außergewöhnlichen
Situationen
kann
die
GSI-Anzeige
zeitweilig
automatisch
unterdrückt
oder
deaktiviert
werden.
Temporarily,
the
GSI
indication
may
be
automatically
overridden
or
deactivated
in
exceptional
situations.
DGT v2019
Kurze
Beschreibung,
wann
Daten
aus
Vertraulichkeitsgründen
unterdrückt
werden
müssen.
Brief
description
of
when
data
have
to
be
deleted
for
reasons
of
confidentiality.
DGT v2019
Das
Volksbewusstsein
konnte
nicht
einmal
durch
die
grobe
Gewalt
unterdrückt
werden.
The
national
spirit
could
not
be
suppressed
even
by
brutal
force.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einfach
keine
Lust
mehr,
immer
unterdrückt
zu
werden.
I'm
just
not
interested
in
the
downtrodden
anymore.
OpenSubtitles v2018
Die
Opposition
konnte
nicht
unterdrückt
werden,
im
Gegenteil,
sie
verstärkt
sich!
Far
from
being
cowed,
the
opposition
is
growing
stronger.
EUbookshop v2
Jeglicher
Impuls
in
Richtung
Unabhängigkeit,
Widerstand
oder
Rebellion
wird
unterdrückt
werden.
Any
impulse
towards
independence,
resistance
or
rebellion
will
be
crushed.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hab
es
satt,
unterdrückt
zu
werden.
And
I'm
tired
of
being
oppressed.
OpenSubtitles v2018
Und
diejenigen
von
euch,
die
unterdrückt
werden,
werden
aufsteigen.
And
those
of
you
who
are
downtrodden
will
rise
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
von
Wadiyan
lieben
es
unterdrückt
zu
werden!
The
Wadiyan
people
love
being
oppressed!
OpenSubtitles v2018
Der
Grund,
warum
Wurmlochwissen
unterdrückt
werden
muss.
Why
the
knowledge
to
navigate
wormholes
must
be
suppressed.
OpenSubtitles v2018
Der
Wunsch
wurde
zur
Besessenheit,
die
nicht
unterdrückt
werden
konnte.
This
desire
became
an
obsession,
that
couldn't
be
suppressed.
OpenSubtitles v2018
Du
wünschst
dir,
unterdrückt
zu
werden.
You're
longing
to
be
restrained.
OpenSubtitles v2018
Keiner
wollte
von
den
Goa'uld
unterdrückt
werden
oder
dagegen
ankämpfen
müssen.
None
of
us
choose
oppression
at
the
hand
of
the
Goa'uld,
nor
what
must
be
done
to
free
ourselves
of
it.
OpenSubtitles v2018
Mit
Disziplin
und
Therapie
können
diese
Triebe
unterdrückt
werden.
Through
discipline,
treatment,
the
urges
can
be
suppressed,
eliminated.
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
fliehen,
weil
sie
unterdrückt
werden.
People
are
escaping
because
they
are
stifled.
GlobalVoices v2018q4
An
-
Resultate
werden
unterdrückt,
der
Benutzer
sieht
keine
Antworten.
On
-
Result
codes
are
suppressed,
user
does
not
see
responses.
KDE4 v2
Sie
kann
nicht
mit
Anti-Radar-Raketen
unterdrückt
werden.
It
cannot
be
suppressed
with
anti-radar
missiles.
WikiMatrix v1
Aggressive
Impulse
und
Wut
werden
unterdrückt
und
in
der
weiteren
Entwicklung
ausgeschlossen.
Their
aggressive
impulses
and
rage
become
split
off
and
are
not
integrated
with
normal
development.
WikiMatrix v1