Übersetzung für "Unbegründet" in Englisch

Ich hoffe, dass diese Gerüchte unbegründet sind.
I hope that these rumours are unfounded.
Europarl v8

Wir werden sicherlich sehen, dass diese Angst unbegründet ist.
This fear is unfounded, as we will indeed see.
Europarl v8

Ich halte eine Sonderrichtlinie für den Fernabsatz von Finanzdiensten für unbegründet.
I see no justification for a separate directive on distance selling of financial services.
Europarl v8

Der Wunsch und die Forderung nach der Angleichung der Konjunkturen ist unbegründet.
The desire and demand for simultaneity in the trade cycle is groundless.
Europarl v8

Das Vorbringen des Unternehmens 2 war somit unbegründet und wurde zurückgewiesen.
The claim made by company 2 was therefore unfounded and was rejected.
DGT v2019

Er enthält Anschuldigungen gegen Rumänien, die sowohl umstritten als auch unbegründet sind.
It contains accusations against Romania which are both controversial and unfounded.
Europarl v8

Was Sie soeben gesagt haben, ist rechtlich unbegründet.
What you have just told us has no legal basis.
Europarl v8

Die von Ihnen genannten Sorgen der Partnerschaftsunternehmen sind aus unserer Sicht unbegründet.
It is not the Commission's intention either to introduce reprogramming or to reduce funding.
Europarl v8

In der Entscheidung hat die Kommission diese Behauptung als unbegründet zurückgewiesen.
In the Decision, the Commission has rejected this claim as unfounded.
DGT v2019

Die Unruhe über Preiserhöhungen erwies sich in den meisten Fällen als unbegründet.
Worries about price increases proved to be more or less unjustified.
Europarl v8

Unbegründet, weil rückzahlbare Vorschüsse per Definition zurückgezahlt werden.
It is unfounded because, by definition, the repayable loans are repaid.
Europarl v8

Die "tiefe Besorgnis" des rumänischen Parlaments ist völlig unbegründet und ungerechtfertigt.
The 'deep concern' of the Romanian parliament is completely unfounded and unjustified.
Europarl v8

Die Vorhersagen und die Sorgen haben sich als unbegründet erwiesen.
The predictions and anxieties were shown to have been unjustified.
Europarl v8

Ich teile diese Besorgnis zwar, hoffe allerdings, sie möge unbegründet sein.
I share this concern, although I hope it is unfounded.
Europarl v8

Daher vertrete ich die Auffassung, dass diese Bedenken unbegründet sind.
I therefore believe that these concerns are unfounded.
Europarl v8

Die Praxis zeigt, das viele Ängste unbegründet sind.
Practice shows that often these fears are not founded.
Europarl v8

Ich halte diese Bedenken aus den folgenden Gründen für unbegründet.
I believe these concerns are unfounded, for the following reasons.
Europarl v8

Wir halten diese Vorwürfe für unbegründet.
We consider such accusations to be unfounded.
Europarl v8

Die Auslegung des Präsidiums lautet somit, dass Ihr Einwand unbegründet ist.
The Presidency's interpretation, therefore, is that your objection is unfounded.
Europarl v8

Finnland ist mal begründet und mal unbegründet der Finnlandisierung bezichtigt worden.
Finland has been accused, sometimes with good reason and sometimes not, of Finlandisation.
Europarl v8

Wie ich hier bereits Gelegenheit hatte zu erläutern, ist diese Furcht unbegründet.
As I have had the opportunity to state here, such fears are unjustified.
Europarl v8

Ängste vor massiver Zuwanderung haben sich als unbegründet erwiesen.
The fears concerning mass migration have proved to be groundless.
Europarl v8

Die Gründe für die Einschränkung dieser europäischen Grundfreiheit sind völlig unbegründet und unsinnig.
The reasons for restricting this fundamental European freedom are entirely unfounded and nonsensical.
Europarl v8

Gerüchte über weitere inakzeptable oder unangemessene Zugeständnisse bei der Landwirtschaft sind unbegründet.
Rumours about further unacceptable or inappropriate concessions on agriculture are unfounded.
Europarl v8

Effektiv ist ihre Bestimmung als Wissenschaftspark nicht unbegründet:
Indeed, its vocation as 'Cité des sciences' is not unfounded:
ELRA-W0201 v1

Die ersten 10 Jahre des Euro zeigen , dass diese Sorgen unbegründet waren .
The first ten years have shown that these fears were unfounded .
ECB v1

Ich glaube, dass solche Ängste unbegründet sind.
I believe that such fears are unfounded.
TED2020 v1