Übersetzung für "Völlig unbegründet" in Englisch

Die "tiefe Besorgnis" des rumänischen Parlaments ist völlig unbegründet und ungerechtfertigt.
The 'deep concern' of the Romanian parliament is completely unfounded and unjustified.
Europarl v8

Die Gründe für die Einschränkung dieser europäischen Grundfreiheit sind völlig unbegründet und unsinnig.
The reasons for restricting this fundamental European freedom are entirely unfounded and nonsensical.
Europarl v8

Die vorherrschende Skepsis gegenüber Immigration ist nicht völlig unbegründet.
The prevailing skepticism about immigration is not wholly unfounded.
News-Commentary v14

Meine Liebe für dich ist völlig unbegründet.
My love for you is absolutely groundless.
OpenSubtitles v2018

Nun, das ist arm, Marcy, und es ist völlig unbegründet.
Well, that is low, Marcy, and it is completely unfounded.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, ich denke, das ist völlig unbegründet.
Well, you know, I think that's completely unfounded.
OpenSubtitles v2018

Die Fakten werden zeigen, dass diese Anschuldigungen völlig unbegründet sind.
The facts will show these accusations to be completely without merit.
OpenSubtitles v2018

Sein Verdacht Tom betreffend ist völlig unbegründet.
His suspicions about Tom are completely unjustified.
OpenSubtitles v2018

Ich finde das nicht nur sonderbar, es ist auch völlig unbegründet.
To me, not only is it bizarre, but it's totally, uh... unfounded.
OpenSubtitles v2018

Die Erhöhung gegenüber dem Vorjahr ist völlig unbegründet.
There is absolutely no justification for the increase over the previous financial year.
EUbookshop v2

Die Angst, auf HIV zu gehen war völlig unbegründet.
The fear to walk on HIV was totally unfounded.
ParaCrawl v7.1

Aber, wie Experten einräumen, sind Ballmers Statements keinesfalls völlig unbegründet.
But, as experts admit, Ballmers statements are by no means completely unfounded.
ParaCrawl v7.1

Und während es kann bestimmte Gelegenheiten, und manchmal Eifersucht erscheint völlig unbegründet.
And while there may be certain occasions, and sometimes jealousy appears completely unfounded.
ParaCrawl v7.1

Die unbegrenzte Verbreitung der Idee der Relativität aller SRT-Größen ist völlig unbegründet.
A boundless spreading of the idea of relativity of all quantities in SRT is completely groundless.
ParaCrawl v7.1

Die Anschuldigung "Behinderung der Justiz" ist völlig unbegründet.
The accusation of "obstruction of justice" is totally invalid.
ParaCrawl v7.1

Aber das erwies sich als völlig unbegründet.
But my fears proved to be totally unfounded.
ParaCrawl v7.1

Es durchläuft verschiedene Angriffe passiv, oft völlig falsch oder unbegründet?
It undergoes various attacks passively, often completely spurious or unfounded?
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung der Schadenersatzforderung ist völlig unbegründet.
The calculation of the civil damages is completely unsupported.
ParaCrawl v7.1

Auch das ist völlig unbegründet, und deshalb haben wir dazu einen Änderungsantrag eingebracht.
There is no reason for this, and we have tabled an amendment of our own on this subject too.
Europarl v8

Solche Erwartungen sind nicht völlig unbegründet, weil die meisten Systeme zur Internet-Zensur nicht perfekt sind.
Such expectations are not entirely unfounded, because most Internet censorship systems are not perfect.
News-Commentary v14