Übersetzung für "Um dies durchzuführen" in Englisch
Es
gibt
eine
Methode,
um
dies
durchzuführen.
There
is
a
mechanism
for
doing
that.
Europarl v8
Um
dies
durchzuführen,
sollten
quantifizierte
nationale
Ziele
beschlossen
werden:
Quantified
national
objectives
should
be
adopted
so
as
to
achieve:
TildeMODEL v2018
Um
dies
durchzuführen,
sind
die
gültigen
Adresskodes
der
jeweiligen
Adresse
zu
ermitteln.
To
do
this,
it
is
necessary
to
ascertain
the
valid
address
codes
for
the
respective
address.
EuroPat v2
Um
dies
durchzuführen
hat
Saia
über
500
Partner
weltweit.
Saia
has
over
500
partners
worldwide
to
carry
this
out.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
mehrere
Methoden,
um
dies
durchzuführen.
There
are
several
methods
to
carry
this
out.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
korrekt
durchzuführen,
solltest
du:
If
you
wish
to
exercise
this
right,
you
should:
ParaCrawl v7.1
Um
dies
durchzuführen,
schließe
den
Text
in
[quote][/quote]-Tags
ein.
To
utilise
this
enclose
the
text
in
[quote][/quote]
tags.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
durchzuführen,
benötigen
Sie:
To
perform
this,
you
will
need:
ParaCrawl v7.1
Um
dies
durchzuführen,
Lesen
Sie
die
Schritte.
To
perform
this,
read
the
steps.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
mehrere
Methoden,
um
dies
durchzuführen...
There
are
several
methods
to
perform
this...
ParaCrawl v7.1
Um
dies
durchzuführen,
folgen
Sie
einfach
den
unten
stehenden
Anweisungen.
To
do
so,
just
follow
the
instructions
below.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
durchzuführen,
gehen
Sie
wie
folgt
durch
den
Anweisungen:
To
perform
this,
go
through
the
instructions
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Um
dies
durchzuführen
benötigte
Lamar
eine
Armee
und
deshalb
stellte
er
unter
enormen
Kosten
eine
auf.
Lamar
needed
an
army
to
carry
out
his
Indian
policies,
and
he
set
out
to
build
one,
at
great
cost.
Wikipedia v1.0
Die
vorliegende
Stellungnahme
zu
technischen
Fragen
ist
nicht
der
geeignete
Platz,
um
dies
nochmals
durchzuführen.
The
current
opinion,
dealing
with
technical
issues,
was
not
the
appropriate
document
for
revisiting
those
issues.
TildeMODEL v2018
Um
dies
durchzuführen,
werden
Injizierbare
Füllstoffe
verwendet,
so
dass
eigentlich
nichts
wird
operativ
entfernt.
To
perform
this,
injectable
fillers
are
used,
so
actually
nothing
is
surgically
removed.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
durchzuführen
brauchen
Sie
Proben
der
Substanz,
auf
die
Sie
testen
wollen.
To
do
this
you
need
samples
of
the
substance
you
want
to
test
for.
ParaCrawl v7.1
Schuldenrestrukturierung
würde
Griechenland
den
Zugang
zu
den
Finanzmärkten
für
lange
Zeit
verwehren,
und
das
Ziel
des
EU/IWF-Programms
ist
in
der
Tat
eine
relativ
schnelle
Rückkehr
zu
den
Märkten,
um
die
griechische
Staatsschuld
zu
finanzieren,
damit
die
europäischen
Steuerzahler
dafür
keine
Gewährleistungspflichten
für
Kredite
übernehmen
müssen,
um
dies
durchzuführen.
Debt
restructuring
would
cut
Greece's
access
to
financial
markets
for
a
very
long
time,
and
the
goal
of
the
EU/IMF
programme
is
indeed
a
relatively
rapid
return
to
the
markets
to
finance
the
Greek
sovereign
debt
so
that
European
taxpayers
do
not
have
to
guarantee
loans
to
do
that.
Europarl v8
Aber
ein
Konflikt
zwischen
Afrikanern
sollte
unter
Afrikanern
gelöst
werden,
daher
ist
die
OAU
die
geeignete
Organisation,
um
dies
durchzuführen.
But
a
conflict
between
Africans
ought
to
be
resolved
between
Africans,
and
hence
the
OAU
seems
the
organization
in
the
best
position
to
do
so.
Europarl v8
Um
dies
durchzuführen,
muß
man
den
Zielen
einer
menschengerechten
dauerhaften,
teilhabenden
und
dezentralisierten
Entwicklung,
die
auf
der
Aneignung
der
Entwicklung
durch
die
Wertschätzung
der
menschlichen
Ressourcen
seitens
der
ärmsten
Länder
basiert,
die
absolute
Priorität
geben.
To
do
this
it
is
necessary
to
give
top
priority
to
the
objectives
of
sustainable
human
development
based
on
the
appropriation
by
the
poorest
countries
of
the
means
of
development
through
the
exploitation
of
their
human
resources.
Europarl v8
Die
letzte
Herausforderung
betrifft
eine
breite
Palette
von
Fragen,
im
Rahmen
derer
es
der
Regulierung
sich
rasch
entwickelnder
Technologien
durch
Regierungen
bedarf,
die
allerdings
nicht
unbedingt
über
Kompetenzen
oder
Ressourcen
verfügen,
um
dies
auch
effizient
durchzuführen.
The
final
challenge
concerns
a
wide
array
of
issues
that
require
regulation
of
rapidly
evolving
technologies
by
governments
that
do
not
necessarily
have
the
competence
or
resources
to
do
so
effectively.
News-Commentary v14
Um
dies
optiomal
durchzuführen,
werden
über
einstellbare
Düsen
Korrekturen
vorgenommen,
beispielsweise
durch
die
Flussregler
5,
sodass
unterschiedliche
Mengen
Gasgemisch
durch
unterschiedliche
Öffnungen
an
verschiedenen
Stellen
des
Rezipienten
treten,
um
so
in
der
gesamten
Erosionszone,
an
den
zu
erodierenden
Polymerfolien
7,
ein
optimales
und
homogenes
Gasgemisch
zu
erzeugen.
To
carry
this
out
in
an
optimum
manner,
corrections
are
made
by
means
of
adjustable
nozzles,
e.g.
through
the
flow
regulators
5,
so
that
different
gas
mixture
quantities
pass
through
different
openings
to
different
points
of
the
container,
so
as
in
this
way
to
produce
an
optimum,
homogeneous
gas
mixture
in
the
entire
erosion
zone
on
the
polymer
films
7
to
be
eroded.
EuroPat v2
Es
wird
all
der
Ressourcen
Europas,
der
Vereinigten
Staaten,
Japans
und
der
Sowjetunion
bedürfen,
um
dies
durchzuführen,
obwohl
man
sich
fragen
kann,
wie
groß
der
Anteil
Rußlands
an
ITER
sein
kann.
To
encourage
investment
we
must
be
prepared
to
protect
our
private
energy
investments
by
EC
firms
in
East
and
Central
Europe
and
Russia
by
guaranteeing
them
against
political
problems.
In
this
I
agree
with
Mr
Pierrôs
entirely.
EUbookshop v2
Um
dies
möglichst
effektiv
durchzuführen,
wird
erfindungsgemäß
eine
Folgesteueranordnung
und
ein
Adressenspeicher
zugefügt,
der
von
der
Folgesteueranordnung
gesteuert
wird
und
die
jeweils
nächste
Befehlsadresse
einer
bestimmten,
jeweils
einem
Folgesteuersignal
zugeordneten
Steuerfunktion
bzw.
Prozeß
aufnimmt.
In
order
to
achieve
this
as
effectively
as
possible,
in
accordance
with
the
invention
there
are
added
a
sequencer
and
an
address
memory
which
is
controlled
by
the
sequencer
and
which
takes
up
each
time
the
next
instruction
address
of
a
given
control
function
or
process
which
is
each
time
associated
with
a
sequence
control
signal.
EuroPat v2
Um
dies
durchzuführen,
sollte
das
Versammlungsdienstkomitee
eine
Liste
mit
der
Überschrift
"Kinderschutz
-
Psalm
127:3"
schaffen.
To
accomplish
this
the
Congregation
Service
Committee
should
create
a
list
named
"Child
Protection-Psalm
127:3".
ParaCrawl v7.1
Eine
der
perfekte
Möglichkeiten,
um
dies
durchzuführen
ist,
gesünderen
Lebensstil
Routinen
wie
früh
aufwachen
und
nicht
die
fehlende
Frühstück
gelten.
One
of
the
perfect
ways
to
perform
this
is
to
apply
healthier
lifestyle
routines
such
as
waking
up
early
and
not
missing
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
kein
Wissen
über
HTML
(Internetseiten
Sprache)
oder
ein
Webseiten
Editor
um
dies
durchzuführen.
You
do
not
need
any
knowledge
of
HTML
(Internet
pages
language),
or
a
Web
page
editor
to
perform
this.
ParaCrawl v7.1