Übersetzung für "Trug früchte" in Englisch
Auch
der
Legislators
Dialogue
kam
allmählich
in
Gang
und
trug
Früchte.
The
Legislators
Dialogue
has
gained
momentum
and
has
begun
to
bear
fruit.
Europarl v8
Als
sein
Verrat
Früchte
trug,
wurde
er
überflüssig.
Once
his
betrayal
bore
fruit,
his
existence
was
no
longer
required.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Projekt
trug
bereits
erste
Früchte.
In
this
respect,
the
first
course
had
already
borne
fruit.
WikiMatrix v1
Die
Verkündigung
des
Missionsbischofs
trug
Früchte.
The
Bishop's
preaching
bore
its
fruit.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
der
Siedler
trug
reiche
Früchte.
The
work
of
the
settlers
bore
rich
fruit.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
der
Rehabilitierung
der
Russlanddeutschen
dauerte
lange
und
trug
letztlich
keine
Früchte.
The
process
of
the
rehabilitation
of
Germans
in
Russia
lasted
long
and
had
no
significant
results.
CCAligned v1
Ihre
ersten
Früchte
trug
sie
in
diesem
Jahr,
It
gave
its
first
fruit
this
year,
ParaCrawl v7.1
In
2014
schließlich
trug
Hannes’
Bitte
Früchte.
Finally
in
2014,
Hannes's
request
came
to
fruition.
ParaCrawl v7.1
Diese
fieberhafte
Tätigkeit
trug
schließlich
Früchte.
All
this
activity
bore
fruit.
ParaCrawl v7.1
Auch
dies
war
ein
Sieg,
der
damals
Früchte
trug.
This
was
also
a
victory,
which
bore
fruit
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Seine
schlichte
Art
zu
predigen
trug
Früchte.
His
simple
preaching
bore
fruit.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bereitschaft
trug
ihre
Früchte
bei
der
Lösung
unserer
Fragen
in
den
Konferenzkommissionen.
This
readiness
was
profitable
to
the
solution
of
our
problems
in
the
different
committees
of
the
Conference.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachwuchsarbeit
trug
keine
Früchte
mehr
und
die
Schanzenanlagen
waren
baufällig
geworden.
The
youth
preparation
was
no
more
worthwhile
and
the
ski
jumps
were
slowly
dilapidating.
ParaCrawl v7.1
In
2014
schließlich
trug
Hannes'
Bitte
Früchte.
Finally
in
2014,
Hannes's
request
came
to
fruition.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
kühne
Ideen,
und
fast
jede
trug
Früchte.
I
had
bold
ideas,
and
almost
every
one
of
them
beared
fruit.
ParaCrawl v7.1
Unser
Sicherheitsprogramm
WACKER
Safety
Plus
trug
damit
erste
Früchte.
Our
safety
program,
WACKER
Safety
Plus,
was
bearing
fruit.
ParaCrawl v7.1
Aber
Großmutters
Arbeit
trug
Früchte
und
das
Blau
hat
bis
heute
überdauert.
But
Grandmother's
work
bore
fruit
and
the
blue
has
survived
until
today.
ParaCrawl v7.1
Dann
widmeten
sich
Ihre
tapferen
Vorfahren
einem
ungewissen
Projekt,
das
historische
Früchte
trug.
Then
your
brave
predecessors
embarked
on
an
uncertain
project
that
bore
historic
fruit.
Europarl v8
Ihre
Arbeit
alleine
trug
Früchte.
Her
solo
work
was
fruitful.
TED2020 v1
Damit
die
materielle
Motivation
die
Früchte
trug,
ist
nötig
es
richtig
sie
zu
verwenden.
That
the
material
motivation
bore
fruit,
it
is
necessary
to
use
it
correctly.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Jugendarbeit
trug
Früchte
und
talentierte
Jugendspringer
wurden
zum
Sportclub
nach
Oberwiesenthal
delegiert.
Also
youth
work
was
good
and
talented
ski
jumpers
were
sent
to
the
sports
club
of
Oberwiesenthal.
ParaCrawl v7.1