Übersetzung für "Trug" in Englisch

Mein Amt trug inzwischen aktiv Entscheidungen und Lösungen vor.
My office has now been active in producing decisions and solutions.
Europarl v8

Dies trug zu der rückläufigen Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft bei.
This contributed to the declining profitability of the Community industry.
DGT v2019

In seinem Schreiben vom 15. April 2002 trug Spanien Folgendes vor.
By letter dated 15 April 2002, Spain put forward the following arguments.
DGT v2019

Dieser Bericht trug selbst dazu bei, daß dieses schlechte Bild verstärkt wurde.
This report itself contributed to increasing that poor image.
Europarl v8

In seinem Schreiben vom 24. September 2002 trug Spanien Folgendes vor:
By letter dated 24 September 2002, Spain put forward the following arguments.
DGT v2019

Er trug Kleider, aber diese Kleider waren nur sein Nachtgewand.
He was wearing some clothes, but only his night attire.
Europarl v8

Dadurch trug die EZB zur Gewährleistung eines nichtinflationären Wirtschaftswachstums im Euro-Währungsgebiet bei.
By doing so, the ECB contributed to ensuring the sustainability of non-inflationary economic growth in the euro area.
Europarl v8

Das Vereinigte Königreich trug verhältnismäßig viel zum Erfolg dieses Unterfangens bei.
The United Kingdom contributed disproportionately to the success of this enterprise.
Europarl v8

Er trug ein Kleid von Kamelhaaren und um die Lenden einen ledernen Gürtel.
He was clothed in camel's hair, and round his loins he had a leathern belt.
Salome v1

Stepan Arkadjewitsch trug seiner Schwägerin seinen Witz über die Ehescheidung vor.
Oblonsky was telling his sister-in-law the pun he had made about 'dissolving marriages.'
Books v1

Außerdem trug die Finanzpolitik allgemein zu einem der Preisstabilität förderlichen Umfeld bei .
On the other hand , fiscal policy has generally been conducive to an environment of price stability .
ECB v1

Ich trug enge Strümpfe, die Blutgerinnsel verhindern sollten.
I had tight stockings on to protect from blood clots.
TED2020 v1

Sie hatte wildes, lockiges Haar und trug stets hellgelbe, geblümte Kleider.
She had this wild, curly hair, and she always wore these bright yellow flowery dresses.
TED2020 v1

Jeder dieser Wimpel, trug das Foto eines Barbies.
And each flag has a picture of a baby on it.
TED2020 v1

Er trug ein Shirt wie dieses, das ich anhabe.
He was wearing a t-shirt like the one I wear now.
TED2020 v1

Das eine trug einen Damensattel aus Wildleder und einen roten Stirnriemen.
One had pink rosettes at his ears and a deerskin side-saddle.
Books v1

Er trug die Tracht eines Geistlichen.
He was dressed in an eccleslastical costume.
Books v1