Übersetzung für "Trampeln auf" in Englisch

Wir trampeln auf ihrer Identität und ihren Interessen herum.
We are trampling on their identity and their aspirations.
Europarl v8

Schau, die trampeln auf den Menschen herum.
Look, they're killing the people here, too.
OpenSubtitles v2018

Sonst trampeln sie nur auf dir herum.
They'll walk all over you!
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, Sie trampeln auch gern auf Spinnen herum.
I'm sure you like stepping on spiders too.
OpenSubtitles v2018

Wie die Hyänen trampeln Sie auf meinem Kind herum.
Coming here like hyenas ganging upon my baby.
OpenSubtitles v2018

Und sie trampeln auf uns rum.
We're what they step on.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt bin ich ein Fußabtreter, alle trampeln auf mir herum.
But I'm a doormat. People walk all over me.
OpenSubtitles v2018

Sie trampeln auf den Beweisen rum.
Come on, come on, you're treading on the evidence here.
OpenSubtitles v2018

Die Rigazzis trampeln auf uns rum.
The Rigazzis are walking all over us.
OpenSubtitles v2018

Dann trampeln sie auf uns rum und schlürfen Milk-Shakes.
People walking all over us to get a fuckin' milkshake.
OpenSubtitles v2018

Die werfen mich ab und trampeln auf mir rum!
They'll throw me off and trample around on me!
OpenSubtitles v2018

Trampeln auf uns Meister, auf uns zu trampeln.
Trample on us master, trample on us.
QED v2.0a

Um dieses zu tun, trampeln sie auf den Rechten der Unterdrückten herum.
To do this, they trample on the rights of the oppressed.
ParaCrawl v7.1

Untersuchungen von strategisch eingesetztem Trampeln werden auf drei Farmern durchgeführt.
Investigations of strategic trampling are conducted on three farms.
ParaCrawl v7.1

Auch Schweine trampeln auf Blumen, aber ohne davon selbst beeinflußt zu werden.
Pigs also trample upon flowers, but without any effect on themselves.
ParaCrawl v7.1

Sie dringen noch mal in Euer Haus ein und trampeln uns auf den Füßen herum!
One day they'll even get in here and trample our feet.
OpenSubtitles v2018

Vor allem ist es der Ort eines Verbrechens und Sie trampeln auf ihm herum.
It's also the scene of a crime and you're trampling all over it.
OpenSubtitles v2018

Die trampeln auf Beweisen rum.
They're stepping on evidenoe.
OpenSubtitles v2018

Sie trampeln auf mir herum.
They're pushing me around.
OpenSubtitles v2018

Alle trampeln auf uns rum.
Everybody steps on us.
OpenSubtitles v2018

Sie stellen sich sogar auf die Knie ihrer Opfer und trampeln auf ihnen herum.
They even stood on the two knees of Falun Gong practitioners and stepped hard on them.
ParaCrawl v7.1

Wir können nicht weiter durch die Galaxie trampeln,... ..ohne auf den Schaden zu achten, den wir anrichten können.
We just can't keep trampling through the galaxy with no regard for the damage that we can do.
OpenSubtitles v2018

Tja, du bringst die Leute in die Clique, du nimmst sie mit nach Hause, und sie trampeln auf dir rum, richtig?
You bring people into your circle, bring them into your house and they walk all over you, right? - Not like you.
OpenSubtitles v2018

Viele Todesfälle und viele Gefängnisfoltern sind noch unbekannt, aber es ist sicher, dass hier auch das Trampeln auf die menschliche Dignität des eingesperrten Klerus eine Lieblingsmethode der Verfolgung war.
Many deaths and many prison tortures are still unknown, but it is certain that here also trampling upon the human dignity of the imprisoned clergy was a favourite method of persecution.
ParaCrawl v7.1

In China, wenn die moralischen Werte ausradiert werden und die Regierung ihnen befiehlt, gegen eine Gruppe im Namen vom "Schutz des Landes" zu sein, dann trampeln sie auf dieser Gruppe herum, ungeachtet aller Menschenrechte, des Gesetzes und moralischen Prinzipien.
In China, when people’s moral values have been wiped out and the government tells them to oppose some group in the name of “protecting the country”, they would trample on the group disregarding all human rights, the law, and moral principles.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihnen ein Dokument unterkommt, mit einem einzigen Wort, das ihnen gefällt, dann trampeln sie auf diesem Wort herum und ignorieren, was das Dokument besagt, wie bei dem Vergasungskeller-Dokument, dessen natürlicher Sinn ausdrückt, daß es die Deutschen eilig hatten, die Krematorien als normale Krematorien in Betrieb zu nehmen.
If they run into a document with a single word they like, then they pounce on that word, ignoring what the document says, as they do with the Vergasungskeller document, whose natural meaning is that the Germans were in a rush to get the crematory into operation as a normal crematory.
ParaCrawl v7.1