Übersetzung für "Stimmt dem zu" in Englisch

Das Parlament stimmt dem Vorschlag zu.
Parliament approved this proposal
Europarl v8

Ich denke, dass dies wesentlich ist, und jeder stimmt dem zu.
I think this is quintessential, and everyone agrees to this.
Europarl v8

Ich denke, Herr Falconer stimmt dem zu.
I think Mr Falconer agrees.
Europarl v8

Es wurde ein Antrag gestellt, und die Berichterstatterin stimmt dem zu.
A request was made to which the rapporteur agrees.
Europarl v8

Unsere Fraktion stimmt dem Bericht zu.
Our group approves the report.
Europarl v8

Ich hoffe, das Hohe Haus stimmt dem zu.
I hope the House will agree to that.
Europarl v8

Ich hoffe, die Kommission stimmt dem zu.
I hope that the Commission agrees.
Europarl v8

Die Entschließung stimmt dem Verfassungsvertrag zu und ruft zu seiner Ratifizierung auf.
The resolution approves the Constitutional Treaty and calls for its ratification.
Europarl v8

Die EVP-ED-Fraktion stimmt dem Bericht zu.
The EPP-ED Group endorses the report.
Europarl v8

Ich bin neugierig -- Handzeichen -- wer stimmt dem zu?
I'm curious, show of hands, who agrees with it?
TED2013 v1.1

Tom stimmt dem zu, was du sagst.
Tom agrees with what you say.
Tatoeba v2021-03-10

Der Berichterstatter stimmt dem Änderungsantrag zu.
The rapporteur accepted the amendment.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stimmt dem nicht zu.
Following disclosure, RFPA criticised the Commission's reliance on the market analysis provided by the applicant and noted that the anticipated price levels in 2017-2018 will be similar to the prices in 2010 and higher than the prices in the years before.
DGT v2019

Der Ausschuss stimmt dem Vorschlag vollkommen zu und hat keine Bemerkungen dazu vorzubringen.
The Committee endorses the proposed text.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss stimmt dem Vorschlag vorbehaltlos zu.
The Committee unreservedly endorses the contents of the proposal.
TildeMODEL v2018

Der BERICHTERERSTATTER stimmt dem Änderungsantrag zu.
The rapporteur accepted the amendment.
TildeMODEL v2018

Der BERICHTERSTATTER stimmt dem Kompromißänderungsantrag zu und ändert den Text entsprechend.
The rapporteur accepted the amendment in the compromise version and would change the text accordingly.
TildeMODEL v2018

Der BERICHTERSTATTER stimmt dem Änderungsantrag zu.
The rapporteur was favourable to the amendment.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß stimmt dem detaillierten Anhang zu.
The Committee welcomes the detailed annex.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß stimmt dem Kommissionsvorschlag grundsätzlich zu.
The Committee approves the main thrust of the Commission proposal.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß stimmt dem Kommissionsvorschlag zu.
The Committee approves the Commission proposal.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß stimmt dem Richtlinienvorschlag vorbehaltlos zu.
The Committee fully endorses the draft Directive.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß stimmt dem Vorschlag daher zu.
The Committee therefore supports the proposal.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß stimmt dem Vorschlag zu, gibt jedoch folgendes zu bedenken:
The Committee approves the proposal, although it considers that:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß stimmt dem Änderungsvorschlag zu.
The Committee endorses the proposed amendment.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stimmt dem Abwicklungskonzept zu.
The Commission agrees with the resolution scheme.
DGT v2019