Übersetzung für "Steigender nachfrage" in Englisch
Der
Käsemarkt
wächst
beständig,
mit
steigender
Nachfrage
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft.
The
cheese
market
is
steadily
expanding
with
increased
demand
from
inside
as
well
as
from
outside
the
Community.
TildeMODEL v2018
Der
Käsemarkt
wächst
beständig,
bei
steigender
Nachfrage
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft.
The
cheese
market
is
steadily
expanding
with
increased
demand
from
inside
as
well
as
from
outside
the
Community.
DGT v2019
Mit
steigender
Nachfrage
dürften
Skaleneffekte
zu
Kostensenkungen
führen.
As
demand
grows,
economies
of
scale
should
lead
to
cost
reductions.
TildeMODEL v2018
Andernfalls
verschlechert
sich
die
Beschäftigungslage
in
bestimmten
Industriebereichen
trotz
steigender
Nachfrage
und
Produktion.
Consequently
the
former
are
more
vulnerable
to
fluctuations
in
world
demand
or
in
the
conditions
of
international
competition
than
the
latter,
which
benefit
by
the
stability
offered
by
a
"naturally"
protected
local
market.
EUbookshop v2
Wegen
steigender
Nachfrage
hat
Eurostat
sein
Veröffentlichungsprogramm
zur
Informationsgesellschaft
in
diesem
Jahr
erweitert.
Following
increased
demand,
Eurostat
is
widening
its
publication
programme
on
the
Information
Society
this
year.
EUbookshop v2
Letzteres
führe
zu
Kostenersparnis,
steigender
Nachfrage
und
Wachstum.
The
latter
can
lead
to
cost
saving
and
increasing
demand,
what
could
provide
growth.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
steigender
Nachfrage
stehen
mobile
Anwendungen
mehr
und
mehr
im
Fokus
verschiedenster
Anbieter.
By
virtue
of
raised
demand,
mobile
applications
are
in
focus
of
various
providers.
CCAligned v1
Aufgrund
steigender
Nachfrage
wird
das
Programm
im
Jahr
2017
aufgestockt.
In
response
to
increasing
demand,
the
programme
was
expanded
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Mit
steigender
Nachfrage
lag
dann
die
Gründung
eines
separaten
Unternehmens
nahe.
The
founding
of
a
separate
company
started
to
make
sense
as
demand
increased.
ParaCrawl v7.1
Bei
steigender
Nachfrage
erweist
sich
das
Palettieren
häufig
als
Engpass.
When
customer
demand
is
rising,
palletizing
often
becomes
a
bottleneck.
CCAligned v1
Die
Transportpreise
steigen
schon
jetzt
aufgrund
fehlender
Fahrer
und
steigender
Nachfrage.
Transport
prices
are
already
going
up
due
to
the
lack
of
drivers
and
increasing
demand.
ParaCrawl v7.1
Die
Möbeltischlerei
wurde
aufgrund
steigender
Nachfrage
schließlich
zu
einem
eigenen
Berufszweig.
Furniture
carpentry
developed
into
its
own
profession
due
to
an
increase
in
demand.
ParaCrawl v7.1
Wegen
steigender
Nachfrage
wird
am
11.
Juni
ein
TestAS
angeboten.
Due
to
increasing
demand,
there
will
be
a
TestAS
offered
at
the
SZ
on
June
11th.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapazität
kann
problemlos
bei
steigender
Nachfrage
mit
Standardhardware
erweitert
werden.
Easily
add
capacity
on
demand
using
commodity
hardware.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
steigender
Nachfrage
sollten
sich
Gruppen
so
früh
wie
möglich
anmelden.
Due
to
the
growing
demand,
groups
are
requested
to
register
as
early
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Frontalcrash
zwischen
sinkender
Ölproduktion
und
steigender
Nachfrage
wenn
es
zum
Wirtschaftsaufschwung
kommt.
Head
on
collision
between
decreasing
oil
production
and
increasing
demand
when
the
next
economic
uprise
happens.
ParaCrawl v7.1
Aber
trotz
steigender
Nachfrage
wird
dies
kaum
einen
kurzfristigen
Einfluss
auf
die
Ölpreise
haben.
But,
while
demand
will
increase,
this
will
not
have
much
of
an
immediate
effect
on
oil
prices.
News-Commentary v14
Abnehmende
Verfügbarkeit
und
Qualität
bei
gleichzeitig
steigender
Nachfrage
nach
Süßwasser
stellen
uns
vor
große
Herausforderungen.
Decreasing
availability,
declining
quality,
and
growing
demand
for
fresh
water
are
creating
significant
challenges.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
steigender
Nachfrage
nach
Käse
und
Frischmilcherzeugnissen
sind
die
Prognosen
für
Milcherzeugnisse
mit
hoher
Wertschöpfung
günstig.
The
outlook
appears
favourable
for
higher
value
added
dairy
commodities,
driven
by
growing
demand
for
cheese
and
fresh
dairy
products.
TildeMODEL v2018
Bei
rasch
steigender
Nachfrage
ist
außerdem
damit
zu
rechnen,
dass
weitere
Engpässe
entstehen.
However,
as
demand
is
growing
rapidly
it
is
expected
that
further
congestion
points
might
also
develop.
TildeMODEL v2018
Trotz
hoher
Rentabilität
und
steigender
Nachfrage
wurden
nämlich
keine
Investitionen
in
den
Ausbau
der
Kapazitäten
getätigt.
Indeed,
although
profitability
was
high,
and
demand
was
increasing,
no
investments
were
made
to
increase
capacity.
DGT v2019
Wegen
steigender
Nachfrage
aus
Schwellenländern
wie
China
und
Indien
sind
die
Preise
für
diese
Stoffe
gestiegen.
As
well
because
of
rising
demand
from
for
instance
China
and
India,
TildeMODEL v2018
Mit
steigender
Nachfrage
nach
schwefelarmen
Kraft-
und
Brennstoffen
werden
demnach
auch
die
Preise
steigen.
This
means
that
as
the
demand
for
low
sulphur
fuels
rises,
so
does
the
price.
TildeMODEL v2018
Mit
steigender
Nachfrage
nach
Erdöl
und
Erdgas
gewinnt
das
Finden
neuer
Lagerstätten
immer
mehr
an
Bedeutung.
Growing
oil
and
gas
demand
is
making
it
ever
more
vital
to
find
new
reserves.
ParaCrawl v7.1
Bei
steigender
Nachfrage
einer
HCU-Variante
können
diese
bis
zu
halbautomatischen
oder
vollautomatischen
Produktionslinien
ausgebaut
werden.
As
a
reaction
to
increased
demand
of
one
HCU
version
it
can
be
upgraded
to
a
semi-
or
fully-automatic
production
line.
ParaCrawl v7.1
Wegen
steigender
Nachfrage
unserer
Kunden
haben
wir
das
Marktsegment
Thermotransporte
jetzt
noch
weiter
ausgebaut.
Owing
to
increasing
demand
from
our
customers
we
have
now
expanded
our
thermotransportation
market
segment
even
further.
ParaCrawl v7.1
Doch
auf
der
anderen
Seite
profitieren
die
Unternehmen
von
größerem
Preissetzungsspielraum
und
steigender
Nachfrage.
On
the
other
hand,
however,
companies
are
benefiting
from
greater
pricing
flexibility
and
rising
demand.
ParaCrawl v7.1
Bei
steigender
Nachfrage
kann
es
zu
einer
Preissteigerung
kommen
und
hiermit
zur
Erhöhung
der
Betriebkosten.
If
demand
rises
it
could
cause
a
rise
in
prices
and
thereby
an
increase
in
operational
costs.
ParaCrawl v7.1
Dreieich-Sprendlingen
liegt
südlich
von
Frankfurt
am
Main
und
zählt
zu
den
gesuchten
Wohnlagen
mit
steigender
Nachfrage.
Dreieich-Sprendlingen
is
located
south
of
Frankfurt
am
Main
and
is
one
of
the
sought
after
residential
areas
with
increasing
demand.
ParaCrawl v7.1
Diese
Stoffe
sind
geworden
jeden
populär
in
den
letzten
Jahren,
mit
zunehmend
steigender
Nachfrage.
These
substances
have
become
every
popular
in
the
last
few
years,
with
demand
increasingly
rising.
CCAligned v1