Übersetzung für "Steigend" in Englisch
Der
Erdgasverbrauch
ist
in
der
EU
auch
stark
steigend.
The
EU's
consumption
of
natural
gas
is
also
increasing
steeply.
Europarl v8
Bislang
wurde
unsere
Seite
46.000
Mal
aufgerufen
und
die
Tendenz
ist
steigend.
Already
we
have
over
46,000
page
hits
and
counting.
GlobalVoices v2018q4
Heute
generieren
diese
die
Hälfte
des
Welteinkommens
–
Tendenz
steigend.
Today,
they
generate
half
of
global
income,
a
share
that
will
continue
to
rise.
News-Commentary v14
Schätzungen
zufolge
haben
rund
50.000
Kolumbianer
in
Ecuador
Zuflucht
gesucht
-
Tendenz
steigend.
An
estimated
50.000
Colombians
(a
number
continuously
rising)
have
sought
refuge
in
Ecuador.
TildeMODEL v2018
Die
Zahlen
der
Zollbehörden
über
gefälschte
Produkte
seien
stetig
steigend
und
alarmierend.
Customs
authorities'
figures
for
counterfeit
products
were
constantly
on
the
increase
and
quite
alarming.
TildeMODEL v2018
Die
Nachfrage
im
Land
ist
steigend.
Domestic
demand
is
increasing.
TildeMODEL v2018
Vielfach
haben
diese
Güter
einen
doppelten
Verwendungszweck,
und
die
Tendenz
ist
steigend.
Much
equipment
is
now
"dual
use"
and
the
percentage
is
increasing.
TildeMODEL v2018
Vier
Jungs
weinen,
Tendenz
steigend.
Four
boys
crying
and
counting.
OpenSubtitles v2018
So
war
es
immer,
Tendenz
steigend.
It's
always
happened,
it's
on
an
increase.
OpenSubtitles v2018
Windstärke
liegt
bei
200
Meilen
pro
Stunde
und
steigend.
Wind
speeds
are
200
miles-per-hour
and
increasing.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
schon
500
Mal
gesehen,
Tendenz
steigend.
It
already
has
500
views
and
counting.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
schon
31
Menschen
infiziert,
Tendenz
steigend.
And
now
the
virus
has
spread
to
31
people
and
counting.
OpenSubtitles v2018
Die
Arbeitslosenquote
ist
bei
zehn
Prozent
und
steigend.
Unemployment's
near
ten
percent
and
rising.
OpenSubtitles v2018
Die
Temperatur
beträgt
5.000
Grad
Kelvin,
Tendenz
steigend.
The
temperature's
5,000
degrees
Kelvin
and
rising.
Captain?
OpenSubtitles v2018
Die
Stromaufnahme
des
Gates
ist
viel
zu
hoch
-
und
steigend!
Sir,
the
gate
is
showing
twice
the
power
as
normal,
and
it's
increasing!
OpenSubtitles v2018
Jedes
Jahr
werden
60
000
Menschen
mit
Parkinson
diagnostiziert
--
Anzahl
steigend.
Every
year,
60,000
people
are
newly
diagnosed
with
Parkinson's,
and
this
number
is
only
rising.
TED2020 v1
Es
entstanden
mehr
als
10.000
wissenschaftliche
Aufsätze,
Tendenz
steigend.
It's
up
to
over
10,000
scientific
papers
and
counting.
TED2020 v1
Die
Pegel
der
Nebenflüsse
waren
steigend,
während
die
Donau
noch
gleichbleibend
war.
The
level
of
the
tributaries
was
rising
while
the
Danube
was
steady.
Wikipedia v1.0
Wir
sind
bei
Warp
22
und
steigend,
Captain.
We
are
up
to
warp
22
and
increasing,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
war
die
Tendenz
in
den
Mitgliedsstaaten
aber
stark
steigend.)
Greece,
'where
even
today
less
than
ten
per
cent
of
the
adult
population
holds
a
chequing
account.
*·
'
But
the
trend
in
member
states
has
been
for
a
sub
stantial
increase.)
EUbookshop v2