Übersetzung für "Splitten auf" in Englisch

Nun können wir große Aufträge splitten und auf beiden Maschinen parallel drucken.
We can now split the bigger jobs and print parallel on both presses.
ParaCrawl v7.1

Anschließend klicken Sie "Splitten" auf der Symbolleiste (4).
Finally, click "Split" on the toolbar (4) to create your MP3 ringtone.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie "Splitten" auf der Symbolleiste an, um einzelne Titel auszuziehen und abzuspeichern.
Click the "Split" button on the toolbar to extract and save individual tracks.
ParaCrawl v7.1

Wenn fertig, klicken Sie "Splitten" auf der Symbolleiste (2), um MP3 Dateien gemäß Ihren Einstellungen zu schneiden.
When ready, click "Split" on the toolbar (2) to start splitting MP3 files according to your settings.
ParaCrawl v7.1

Durch die Verwendung eines Fluidstrahls zum Splitten kann auf eine einfache und zuverlässige Technologie zurückgegriffen werden, die sich für die Verwendung in bahnverarbeitenden Maschinen bewährt hat.
As a result of using a fluid jet for the splitting, recourse can be had to a simple and reliable technology which has proven to be worthwhile for use in web-processing machines.
EuroPat v2

Das eigentliche Leben, das ist der Splitter im Finger auf der Unfallstation.
Real life is a splinter in a finger in Casualty.
OpenSubtitles v2018

Da sind Spuren von mikrokrystallinen Splittern auf dem Boden.
I've got traces of microcrystalline damage in the floor.
OpenSubtitles v2018

Blockless PLC Splitter auf optische Signale in FTTH zu verteilen.
Blockless PLC Splitter to distribute optical signals in FTTH.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird das Kind niemals einen Splitter auf solche Konstruktionen fahren.
In addition, the child will never drive a splinter on such constructions.
ParaCrawl v7.1

Aluminiumpaletten bieten Haltbarkeit, keine Splitter an und auf alle sind sie recyclebar.
Aluminum pallets offer durability, no splinters and on top of all they are recyclable.
ParaCrawl v7.1

Baut man auf Splitt, wird man zum Beispiel eine längere Polhöhe benötigen.
If you are building on stone, you will for example need a longer pile.
ParaCrawl v7.1

Die Splitter, die Sie auf dem Dach eingesammelt haben, stammen von einem Glasauge.
The fragments you picked up on the rooftop, they come from a glass eye.
OpenSubtitles v2018

Ein Splitter, der auf wundersame Weise eine Arterie verschloss, rettet sein Leben.
The surgery, in which a metal valve was successfully fitted, saved her life.
WikiMatrix v1

Bei Glasbruch würden Splitter auf diese Weise im Gerät verbleiben und keine Verletzungen des Benutzers verursachen.
In this way, any splinters resulting from glass breakage would remain in the device and the user would not be injured.
EuroPat v2

Instinktiv warf Dawn sich schützend über seinen Körper als Funken und Splitter auf sie regneten.
Instinctively Dawn huddled her body over his as sparks rained down on them.
ParaCrawl v7.1

Die ordentliche Länge von 1,2 m und kann mit dem Y-Splitter-Adapter auf 2,4 m erweitert werden.
The decent length of 1.2m and can be extended to 2.4m with the Y splitter adapter.
ParaCrawl v7.1

Das Signal wird über einen Splitter auf einen Verzögerer 26 gegeben, dessen Ausgangssignal 2 am Eingang eines Kreuzkorrelators 22 anliegt.
Via a splitter, the signal is applied to a delay element 26, the output signal 2 of which is applied to the input of a cross-correlator 22 .
EuroPat v2

Die Beaufschlagung des Fühlers durch einen Quersteg nach der Betätigung des Ausschalters kann bei Vorhandensein einer Bodenklappe am Auslauf des zweiten Abschnittes gleichzeitig, vorzugsweise mit zeitlich geringer Verzögerung, einen Antrieb für den Verschluß der Bodenklappe einschalten, sodaß diese erst verschlossen wird, wenn der nach unten führende Abschnitt des Streukanals geleert ist, wodurch die Ablagerung von Splitt auf der Klappe und deren Verklemmung vermieden und die Abdichtung des Auslaufes sichergestellt wird.
With the presence of a bottom flap at the outlet of the second section, the impingement of the sensor by a transverse web following actuation of the cutout switch can also, preferably with a slight delay, switch on a drive unit for the closure of the bottom flap so that it is only closed when the downwardly directed section of the dispersion channel is emptied, thereby avoiding the deposit of gritting material on the flap and its blockage and guaranteeing the seal of the outlet.
EuroPat v2

Da der Schließvorgang der Bodenklappe 16 erst etwa 2 Sekunden nach Stillstand des Förderbandes 5 beginnt, ist der aus der letzten Kammer 9 im Umlenkbereich abgegebene Splitt durch den noch offenen Auslaß 4 gestreut worden, sodaß nach dem Verschließen der Bodenklappe 16 kein Splitt auf der Bodenklappe liegt und der nach unten führende Abschnitt 3 des Streukanals völlig entleert ist.
Since the closing process of the bottom flap 16 just starts approximately two seconds after the conveyor 5 stops, gritting material discharged from the last chamber 9 in the return section is spread through the still open outlet 4 so that no gritting material is found on the bottom flap 16 after it closes and the downwardly directed section 3 of the dispersion channel is completely empty.
EuroPat v2