Übersetzung für "Sozialen akteure" in Englisch
Der
Einsatz
und
die
Unterstützung
der
sozialen
Akteure
der
EU-Länder
ist
dabei
unersetzlich.
The
input
and
support
of
economic
and
social
players
in
the
EU
states
is
absolutely
essential
to
this.
TildeMODEL v2018
Die
sozialen
Akteure
fordern
in
diesem
Zusammenhang
einen
Europäischen
Berufsbildungspass.
The
social
stakeholders
want
a
European
skills
passport
for
the
industry.
TildeMODEL v2018
Die
sozialen
Akteure
fordern
in
diesem
Zusammenhang
einen
Europäischen
Berufsbildungspass;
The
social
stakeholders
want
a
European
skills
passport
for
the
industry.
TildeMODEL v2018
Die
sozialen
Akteure
fordern
in
diesem
Zusammenhang
einen
Europäischen
Berufsbildungspass.
The
social
stakeholders
want
a
European
skills
passport
for
the
industry.
TildeMODEL v2018
Die
sozialen
Akteure
fordern
in
diesem
Zusammenhang
einen
Europäischen
Berufsbildungspass;
The
social
stakeholders
want
a
European
skills
passport
for
the
industry.
TildeMODEL v2018
Die
sozialen
Akteure
fordern
in
diesem
Zusammenhang
einen
Europäischen
Qualifikationspass;
The
social
stakeholders
want
a
European
skills
passport
for
the
industry.
TildeMODEL v2018
Die
sozialen
Akteure
werden
dabei
auch
in
Zukunft
noch
stärker
gefordert.
The
social
operators
will
continue
to
be
challenged
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
sie
gemeinsam
annehmen
und
gemeinsam
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
mobilisieren.
We
need
to
all
join
together
and
pool
our
efforts
in
order
to
mobilize
the
economic
and
social
interest
groups.
TildeMODEL v2018
Teilnehmer
wären
Mitglieder
des
EWSA
sowie
Vertreter
der
afrikanischen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure.
It
would
gather
both
EESC
members
and
representatives
of
African
social
and
economic
players.
TildeMODEL v2018
Wie
nehmen
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
diesen
Wandel
wahr?
How
do
economic
and
social
actors
view
this
transition?
TildeMODEL v2018
Kirchen
und
kirchliche
Organisationen
sind
die
größten
sozialen
Akteure
in
der
EU.
Churches
and
Church-based
organisations
are
major
social
actors
in
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
die
Interessenvertretung
der
sozialen
und
wirtschaftlichen
Akteure
im
Staat
organisiert?
How
is
interest
representation
of
social
and
economic
actors
organized
in
the
Chinese
party-state?
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
muss
die
Unternehmenskooperation
durch
alle
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
unterstützt
werden.
At
all
events,
cooperation
between
businesses
should
be
encouraged
by
all
economic
and
social
operators.
TildeMODEL v2018
Auf
jeden
Fall
muss
die
Unternehmenskooperation
durch
alle
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
unterstützt
werden.
At
all
events,
cooperation
between
businesses
should
be
encouraged
by
all
economic
and
social
operators.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
bedarf
es
einer
stärkeren
Übernahme
von
Verantwortung
durch
die
sozialen
Akteure.
That
is
why
greater
social
actor
ownership
is
needed.
TildeMODEL v2018
Die
EU
muss
diese
Initiativen
fortführen
und
ausbauen
und
die
unterschiedlichen
sozialen
Akteure
stärker
einbeziehen.
The
EU
should
keep
up
these
initiatives,
strengthening
them
and
maximising
the
involvement
of
the
various
social
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Die
privatwirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
müssen
prüfen,
ob
diese
Methoden
ausgeweitet
werden
können.
The
private
economic
and
social
actors
must
consider
whether
these
methods
can
be
expanded.
TildeMODEL v2018
Schließlich
sind
alle
sozialen
Akteure
vorrangige
Träger
einer
europäischen
Kultur
der
Ausbildung
und
Qualifizierung.
The
ESC
points
out
that
all
social
forces
are
prime
movers
in
a
European
culture
of
training
and
qualifications.
TildeMODEL v2018
Leitlinie
12
zu
Partnerschaften,
die
alle
institutionellen
und
sozialen
Akteure
auf
lokaler
Ebene
einbeziehen;
Guideline
12
on
partnerships
involving
all
institutional
and
social
local
actors;
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
die
Einbeziehung
der
'sozialen
Akteure'
in
die
verschiedenen
Aspekte
des
Innovationsprozesses
gewährleisten.
They
should
secure
the
involvement
of
'social
actors'
in
the
various
aspects
of
the
innovation
process.
EUbookshop v2
Die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
und
Ihre
repräsentativen
Organisationen
sollten
möglichst
an
dem
Projekt
beteiligt
werden.
Preferably,
representative
organisations
of
economic
and
social
actors
should
be
associated
with
the
project.
EUbookshop v2
Wie
können
wir
die
verschiedenen,
am
Austausch
von
Bildern
und
Medien
beteiligten
sozialen
Akteure
erforschen?
How
can
we
explore
the
variety
of
social
agents
participating
in
image
and
media
flows?
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
diesen
Bericht,
zu
dem
die
sozialen
Akteure
und
Verbände
einen
Großteil
beigetragen
haben,
an
die
Kommission
weiter,
in
der
Hoffnung,
dass
sie
trotz
der
kurzen
bis
zum
Ende
dieser
Wahlperiode
verbleibenden
Zeit
die
Gelegenheit
hat,
Herr
Kommissar
-
Sie
vertreten
die
hier
und
heute
die
gesamte
Kommission
-,
um
einige
Initiativen
zu
erarbeiten
und
ein
klares
Signal
zu
geben,
damit
das
nächste
Parlament
und
die
nächste
Kommission
nicht
wieder
von
vorne
anfangen
müssen,
sondern
bereits
eine
solide
Grundlage
haben.
We
pass
on
this
report,
to
which
social
actors
and
associations
have
contributed
a
great
deal,
to
the
Commission,
in
the
hope
that
despite
the
short
time
remaining
before
the
end
of
this
electoral
term,
it
will
find
the
time,
Commissioner
-
you
represent
the
whole
Commission
here
today
-
to
put
together
some
initiatives,
and
give
a
clear
signal,
so
that
the
next
Parliament
and
the
next
Commission
do
not
have
to
start
again
from
scratch
but
have
something
solid
to
build
on.
Europarl v8
Die
Notwendigkeit
in
diesen
Krisenzeiten
zur
Ergreifung
von
Maßnahmen,
die
die
Herausforderungen
auf
lange
Sicht
angehen
können,
macht
es
zwingend
notwendig,
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen,
die
Regulierung
von
Finanzmärkten
und
die
Stabilisierung
des
Euro,
die
das
Vertrauen
der
Öffentlichkeit
sowie
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
wiederherstellen
sollte,
zur
Priorität
zu
machen.
The
need
to
adopt
measures
at
this
time
of
crisis
that
can
address
the
challenges
in
the
long
term
makes
it
imperative
to
prioritise
job
creation,
regulation
of
the
financial
markets
and
stabilisation
of
the
euro,
which
should
restore
the
confidence
of
the
public,
as
well
as
of
the
economic
and
social
players.
Europarl v8
Darüber
hinaus
ist
es
von
wesentlicher
Bedeutung,
die
Beteiligung
der
sozialen
und
wirtschaftlichen
Akteure
sowie
derjenigen
aus
der
Zivilgesellschaft
im
Allgemeinen
zu
stärken,
um
die
Loslösung
von
und
Diskreditierung
der
Strategie
durch
die
wichtigsten
Interessenten
zu
vermeiden.
Moreover,
it
is
essential
that
the
participation
of
the
social
and
economic
actors,
as
well
as
those
of
civil
society
in
general,
be
strengthened
in
order
to
avoid
the
strategy
becoming
disconnected
from
and
discredited
by
its
key
stakeholders.
Europarl v8