Übersetzung für "Sollte besprochen werden" in Englisch

Dies sollte mit Arzt besprochen werden.
This should be discussed with your doctor.
ELRC_2682 v1

Ich denke, das sollte besprochen werden.
I think it's something that should have been discussed.
OpenSubtitles v2018

Das sollte beim Prozess besprochen werden.
This is something that should've been discussed at the trial.
OpenSubtitles v2018

Der Preis sollte besprochen werden, während wir Beziehungen aufbauen.
The price should be discussed as we build relations.
ParaCrawl v7.1

Unterschiede im Verständnis von Gewaltfreiheit können eine Quelle von Missverständnissen sein und sollte offen besprochen werden.
Certain differences in understanding, however, can be a source of friction, and need to be brought into the open.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, wir sollten einen Ansatz verfolgen, der zumindest aus drei Teilen besteht: auf der informellen Tagung des Europäischen Rates auf Ebene der Staats- und Regierungschefs sollte das Thema besprochen werden, auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates sollten die ersten wichtigen Vorschläge gemacht werden und auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni sollten die Leitlinien bestätigt werden, damit wir Zeit haben, dass Thema eingehend zu diskutieren, mit sehr aktiver Teilnahme vonseiten des Europäischen Parlaments.
I think we should have at least a three-step approach: the informal European Council for Heads of State or Government to discuss the issue, the Spring European Council for the first important proposals and the June European Council for the approval of the guidelines, so that we will have the time to discuss this issue broadly and with a very active contribution from the European Parliament.
Europarl v8

Und dieser Aspekt der Qualität sollte eingehender besprochen werden, um den statistischen Ansatz für PRODCOM zu präzisieren.
And this aspect of quality should be discussed more thoroughly to precisely determine the statistical approach to Prodcom.
EUbookshop v2

Außerdem sollte die Möglichkeiten besprochen werden, um Gewicht zu reduzieren – wenn nötig auch chirurgische Optionen wie das Einsetzen eines Magenbandes.
Moreover, the possible ways of reducing weight should be discussed – if necessary also surgical options such as gastric banding.
ParaCrawl v7.1

Es sollte besprochen werden, wie die Suche bisher verlaufen war und welche Schritte als Nächstes unternommen werden konnten.
It was to discuss how the search had gone so far and what was going to happen next.
ParaCrawl v7.1

Dies sollte besprochen werden, bevor man die Entscheidung trifft, die Person zu treffen, die man von der Webseite aus mag.
This should be discussed prior to making the decision of meeting the person you like from the site.
ParaCrawl v7.1

Nach zwei Unterrichtsmonaten sollte jeder Schüler besprochen werden um eine erste Einschätzung seiner Stärken und Schwächen zu ermöglichen, mögliche und notwendige Interventionen zu besprechen.
After two months of teaching, each student has to be spoken to and give the first evaluations about their capacity and weakness, thus to discuss about the possible and necessary intervention.
ParaCrawl v7.1

Regelmässig trafen sich Eltern und Lehrerinnen zu intensiven Diskussionen, alles sollte basisdemokratisch besprochen werden: Mal musste man über Grundsatzpositionen diskutieren, mal über Finessen, wie ob Kinder auf dem Klavier einfach rumhauen durften oder nicht.
Parents and teachers met regularly for intensive discussions, as decision-making was based on grassroots democracy. Sometimes this meant discussion of fundamental principles, sometimes it concerned points of detail, such as whether youngsters should be allowed to plonk around on the piano or not.
ParaCrawl v7.1

Erwartungen der Kollaborationspartner, technische Herausforderungen, Zeitpläne usw. sollten regelmäßig besprochen werden.
Expectations of the collaborators, technical challenges, timelines etc. should be addressed regularly.
ParaCrawl v7.1

Die Grenzen zwischen Information, Motivation und Manipulation sollten besprochen werden.
The borders between information, motivation and manipulation will be discussed.
ParaCrawl v7.1

Alle Fragen, einen Korda Account oder den Verkauf betreffend, sollten mit Neil besprochen werden.
All queries regarding opening a Korda account or any sales enquiries should be communicated through Neil.
CCAligned v1

Verbleibende Lücken (remaining gaps) bei der Umsetzung nachhaltiger Entwicklung und neue Her- ausforderungen (new and emerging chal- lenges) sollten besprochen und angegangen werden.
Remaining gaps in the implementation of sustainable development and new and emerging challenges should be addressed and tackled.
ParaCrawl v7.1

Die zusätzlichen, bevor man zu betrachten Faktoren, die Chirurgie wie Gefahr und Kosten wählt, sollten besprochen werden.
Additional factors to consider before electing the surgery such as risk and costs should be discussed.
ParaCrawl v7.1

Entsprechende, relevante Daten europäische Werte sollten genauso besprochen werden wie mögliche Entscheidungen in Bezug auf die Beziehungen zwischen den Sozialpartnern.
Accordingly, relevant data and European values should be discussed, as well as possible decisions regarding the relations between the social partners.
ParaCrawl v7.1