Übersetzung für "Soll erhöht werden" in Englisch

Die Zufriedenheit der Kunden und der Verbraucher soll erhöht werden.
It is about more customer and consumer satisfaction.
Europarl v8

Die Anzahl der operationellen Programme soll nicht erhöht werden.
There will be no increase in the number of operational programmes.
TildeMODEL v2018

Die Anzahl von natio­nalen Experten für die Kommission soll eben­falls erhöht werden.
The number of national experts detached to the Commission will also be increased.
EUbookshop v2

Die Zahl der Aktinidenmessungen an Nuklearstandorten soll erhöht werden.
It is planned to increase mea­ surements of actinides at nuclear sites.
EUbookshop v2

Durch Weiterent wicklungen und Verbesserungen der einzelnen Verkehrsträger soll ihre Kompatibilität erhöht werden.
Each mode will be developed and improved so that it meshes better with other modes.
EUbookshop v2

Ihre Vermittelbarkeit auf dem Arbeitsmarkt soll dadurch wesentlich erhöht werden.
Including women in mixed courses is intended to significantly increase their chances for finding employment.
EUbookshop v2

Die Anzahl der technisch möglichen Einsätze des Schalungsmaterials soll dadurch erhöht werden.
This is supposed to increase the number of times the formwork material can be used.
EuroPat v2

Diese Erfolgsquote soll auf 15% erhöht werden.
The first is the efforts that are being made to reduce long-lived radioactive material, that is, material which has a half-life greater than 30 years.
EUbookshop v2

Die Zahl der Kontrollen des Lebensmittelund Veterinäramtes soll erhöht werden.
Another suggestion by the committee is that a special conference should be held at
EUbookshop v2

Auf welcher Grundlage soll diese Finanzhilfe erhöht werden?
What is the basis for this increase?
EUbookshop v2

Durch die aus der Fettsäure gebildete Zwischenschicht soll die Alkalibeständigkeit erhöht werden.
The alkali resistance is said to be increased by the intermediate layer formed from the fatty acid.
EuroPat v2

Die Lebensdauer des Nachweiselementes soll erhöht werden.
The life of the detection element should be increased.
EuroPat v2

Durch Veränderung der Packungsdichte soll die Absorptionskapazität erhöht werden.
The absorptive capacity can be increased by changing the thickness of the wadding.
EuroPat v2

Die Kohärenz, Vergleichbarkeit und Transparenz der Energiemodelle soll erhöht werden.
Coherence, comparability and transparency of energy models should be increased.
ParaCrawl v7.1

Der Anteil des Exportgeschäftes soll weiterhin erhöht werden.
Furthermore, the share of the export business is to be increased.
ParaCrawl v7.1

Das Flutlicht im Stadion von Osostspa soll 1200 Lux erhöht werden.
Osotspa is trying to upgrade the floodlights of the stadium to 1200 lux.
ParaCrawl v7.1

Die Anwesenheitsrate von Mädchen soll um 70% erhöht werden.
Increase girls attendance rates by 70%.Â
ParaCrawl v7.1

Die Verweildauer im Magen soll erhöht werden.
The residence time in the stomach should be increased.
EuroPat v2

Die Effizienz des thermoelektrischen Systems soll gleichzeitig erhöht werden.
The efficiency of the thermoelectric system can be increased at the same time.
EuroPat v2

Durch das Mischen unter den genannten Bedingungen soll die Umwandlungsrate erhöht werden.
The mixing under the stated conditions is said to increase the degree of conversion.
EuroPat v2

Durch diese geometrische Ausgestaltung der Anodenvertiefung soll die Strahlungsausbeute erhöht werden.
This geometrical arrangement of the anode recess is said to increase the radiant efficacy.
EuroPat v2

Des Weiteren soll die Zuführungszuverlässigkeit erhöht werden und zugleich der Wartungsaufwand minimiert werden.
Furthermore, the supply reliability must be increased and the servicing expense must be minimized.
EuroPat v2

Trotz der Vereinfachung soll die Funktionssicherheit erhöht werden.
Despite this simplification, reliability should be increased.
EuroPat v2

Auch die Anzahl der durchzuführenden Analysen soll ständig erhöht werden.
In addition, the number of analyses to be conducted is to be increased constantly.
EuroPat v2

Plastikflaschen sind davon ausgenommen, doch ihre Recyclingquote soll erhöht werden.
Plastic bottles have been exempted, but the share of recycling is to be increased.
ParaCrawl v7.1

Die Renten müssen noch weiter gekürzt, die Mehrwertsteuer soll erhöht werden.
Pensions are to be cut even further, the VAT will be increased.
ParaCrawl v7.1

Die bescheidenen soll erhöht werden, wird die Rebellen stören.
The humble shall be exalted, will disturb the rebels.
ParaCrawl v7.1

Soll die Stückzahl erhöht werden, muss die langsamste Arbeitsstation optimiert werden.
Instructions for resetting the password will be immediately emailed to you.
ParaCrawl v7.1