Übersetzung für "Sind nicht teil" in Englisch

Sind Menschenrechte nicht Teil des Werte- und Rechtssystems der Europäischen Union?
Are human rights not part of the European Union's system of values and legal system?
Europarl v8

Väterzeiten sind aber nicht Teil des Mutterschutzes, sondern immer Teil der Elternzeit.
However, paternity leave is not part of maternity provision; rather, it must always be part of parental leave.
Europarl v8

Parteien sind nicht Teil des Staatsapparats und sollten nicht mit Steuergeldern aufgebaut werden.
Parties are not part of the machinery of state and should not be set up using tax revenue.
Europarl v8

Wir sind nicht Teil der Exekutive.
We are not part of the executive.
Europarl v8

Diese Änderungsanträge sind nicht Teil des Kompromisses.
These amendments are not part of the compromise.
Europarl v8

Waffen sind nicht Teil unseres Lebens.
Guns are not a part of our lives.
TED2020 v1

Die Nestflächen sind nicht Teil der nutzbaren Fläche.
Nesting areas shall not be regarded as usable areas.
JRC-Acquis v3.0

Die folgenden Verbrauchsmaterialien werden ebenfalls benötigt, sind aber nicht Teil der Packung:
These supplies are also required, but not included in the package
ELRC_2682 v1

Sie sind nicht Teil unseres strategischen Plans.“
You're not part of our strategic plan."
TED2013 v1.1

Sie arbeiten oder sind nicht Teil des Haushalts.
They're working, or they're not part of the household.
TED2013 v1.1

Sie sind nicht Teil des Genehmigungszeichens.)
Figure 7: The installation unit, bearing this approval mark is meeting the requirements of this Regulation in respect of the Class C passing-beam with Class V passing-beam and designed for left-hand traffic only.
DGT v2019

Sie sind nicht Teil des Genehmigungszeichens)
These are not part of the approval mark)
DGT v2019

Die Leitlinien sind nicht Teil des Abkommens und daher rechtlich nicht bindend.
These Guidelines are intended to be updated in light of experiences gained in the implementation of the Agreement under the responsibility of the Joint Committee.
DGT v2019

Sie sind nicht Teil des Abkommens und daher rechtlich nicht bindend.
These Guidelines are not part of the Agreement and therefore they are not legally binding.
DGT v2019

Sie sind nicht Teil des Typgenehmigungszeichens.)
They are not part of the approval mark.)
DGT v2019

Architektenhonorare sind nicht Teil der Baukosten.
Architect's fees are not part of the construction costs.
DGT v2019

Weitere Kästchen können hinzugefügt werden, sind aber nicht Teil des harmonisierten Musters.
Further boxes may be added. However, these are not part of the harmonised format.
DGT v2019

Haushaltstechnische Fragen sind nicht Teil des EWR-Abkommens.
Budgetary issues are not part of the EEA Agreement.
DGT v2019

Soldat Hadley, Sie sind nicht Teil meiner Schützenmannschaft.
Trooper Hadley, you are not part of my gun crew.
OpenSubtitles v2018