Übersetzung für "Sie geben an" in Englisch
Sie
geben
Pässe
an
Bevölkerungsgruppen
aus,
die
sie
als
russisch
ansehen.
They
are
distributing
passports
to
populations
that
they
deem
to
be
Russian.
Europarl v8
Sie
geben
an,
ob
ein
Bieter
Mehrfachangebote
eingereicht
hat.
They
shall
indicate
whether
the
same
tenderer
has
submitted
multiple
tenders.
DGT v2019
Bitte
geben
Sie
an,
ob
ein
schriftliches
Verfahren
erfolgt
ist:
Indicate
if
the
case
been
subject
to
a
written
procedure:
DGT v2019
Geben
Sie
an,
_wo
die
Gruppe
erstellt
wird:
Specify
_where
to
create
the
group:
GNOME v1
Geben
Sie
an,
_wo
der
Ordner
erstellt
wird:
Specify
_where
to
create
the
directory:
GNOME v1
Sie
geben
Tom
an
allem
die
Schuld.
They
blame
Tom
for
everything.
Tatoeba v2021-03-10
In
der
Pressemeldung
zum
Video
geben
sie
an:
They
state
in
the
press
release
for
the
video:
GlobalVoices v2018q4
Geben
Sie
an
_wo
die
Gruppe
erstellt
wird:
Specify
_where
to
create
the
group:
GNOME v1
Geben
Sie
an
_wo
das
Ziel
erstellt
wird:
Specify
_where
to
create
the
target:
GNOME v1
Geben
Sie
an,
_wo
das
Ziel
erstellt
wird:
Specify
_where
to
create
the
target:
GNOME v1
Bitte
geben
Sie
an,
ob
der
Antragsteller:
Please
print
the
form
in
the
official
language(s)
which
the
Member
State
addressed
has
indicated
it
can
accept
and
stamp
or
authenticate
it
otherwise.
DGT v2019
Geben
Sie
bitte
an,
welche
Beihilfeformen
nach
der
Regelung
zulässig
sind:
Please
provide
a
reference
to
the
relevant
provisions
of
the
legal
basis
which
stipulate
that
for
large
undertakings
the
expenditure
on
eligible
intangible
investment
must
not
exceed
50
%
of
the
total
eligible
investment
costs
of
the
project
(paragraph
100
RAG).
DGT v2019
Geben
Sie
bitte
an,
welche
Art
der
Betriebsbeihilfe
gewährt
werden
soll.
Please
explain
how
the
distortions
of
competition
and
trade
caused
by
the
notified
aid
scheme
will
be
limited
to
the
minimum
(paragraph
125
RAG)
[77]:…
DGT v2019
Bitte
geben
Sie
an,
welche
Beträge
gewährt
werden
sollen:
If
the
answer
is
yes,
please
provide
evidence
that
such
costs
continue
to
occur
or
that
new
transaction
costs
are
being
incurred:
DGT v2019
Wenn
nein,
geben
Sie
an,
welche
Verkehrs-
und
Transportmittel
beihilfefähig
sind:
If
no,
please
specify
the
transport
means
or
equipment
that
are
eligible:
DGT v2019
Bitte
geben
Sie
deutlich
an,
auf
welche
Fragen
sich
Ihr
Beitrag
bezieht.
Please
indicate
clearly
the
questions
to
which
your
contribution
relates.
TildeMODEL v2018