Übersetzung für "Sich frei bewegen" in Englisch

Unsere Beobachter müssen sich überall frei bewegen und ungehindert Bericht erstatten können.
Our observers must be free to move where they wish and free to report back.
Europarl v8

Sie ist jedoch immer noch nicht frei und kann sich nicht frei bewegen.
She is not yet free, however, and cannot move about freely.
Europarl v8

Die Selbstmordattentate hindern die Israelis daran, sich frei zu bewegen.
The suicide attacks are preventing Israelis from being able to move about freely.
Europarl v8

Er könnte sich nicht frei bewegen.
He could not move freely.
News-Commentary v14

Wie Sie sehen, kann sie sich frei bewegen.
You can see, she can move around.
TED2013 v1.1

Snowden könne sich in Russland frei bewegen.
That was my advice to Snowden, that he would be physically safest in Russia.
Wikipedia v1.0

Wenn sich Kapital frei bewegen kann, wird das Wechselkursmanagement um einiges schwieriger.
Managing the exchange rate becomes much more difficult when capital is free to come and go as it pleases.
News-Commentary v14

Die Tiere konnten sich niemals frei bewegen oder ihre Eier in Nester legen.
The hens could never walk around freely, or lay eggs in a nest.
News-Commentary v14

Drittstaatsangehörige, die in den Schengen-Raum einreisen, können sich frei darin bewegen.
Third country nationals who enter the Schengen area are able to travel freely within it.
TildeMODEL v2018

Die Tiere müssen sich frei bewegen.
Those animals are free, you know.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen wissen, dass Sie sich hier frei bewegen dürfen.
I want you to know that you're free here. You can come and go as you please.
OpenSubtitles v2018

Können sich die Patienten frei bewegen?
Are the patients free to move around at all?
OpenSubtitles v2018

Sie könnten sich frei bewegen, ohne dass es auffällt.
You could move around freely without attracting any attention.
OpenSubtitles v2018

Es ist von der Quantenmechanik gefangen, kann sich aber noch frei bewegen.
It will be quantum trapped. But it can still move freely.
OpenSubtitles v2018

Und Mr. Düring muss sich im Lager frei bewegen können.
And Mr. During needs to be able to move freely around the camp.
OpenSubtitles v2018

Die Dame kann sich frei bewegen und man kann sie nicht voraussagen.
The king can move where he wants, and you can't predict the king.
OpenSubtitles v2018

Einige Patienten dürfen sich frei bewegen, aber andere müssen wir einschränken.
Some patients we allow to roam freely, but others we must restrain.
OpenSubtitles v2018

Glen, wie ist es so, sich endlich frei bewegen zu können?
Glen, how's it feel to finally be able to move freely between buildings?
OpenSubtitles v2018

Aber hinter der Tür können Sie sich frei bewegen.
This front door gets locked every night, but feel free to move around the unit.
OpenSubtitles v2018

Seine Kinder aufwachsen sehen, sich frei bewegen können...
Watch his kids grow up, not have to take orders...
OpenSubtitles v2018

Sie dürfen sich jetzt abschnallen und sich frei bewegen.
You may remove your seat belts. Feel free to move about the cabin.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist er erwachsen und kann sich frei bewegen.
Now he's an adult, free to move around.
OpenSubtitles v2018

Einmal erreicht, kann sich der Geist frei bewegen.
Once reached it would let the spirit travel unhindered.
OpenSubtitles v2018

Innerhalb des Lagers kann er sich frei bewegen.
He is free to move around inside the compound.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten sich frei bewegen können.
I wanted you to have clearance in case I wasn't around.
OpenSubtitles v2018