Übersetzung für "Seit dem jahr 2000" in Englisch
Siebenundsiebzig
Fluggesellschaften
haben
seit
dem
Jahr
2000
in
der
Europäischen
Union
Insolvenz
angemeldet.
Seventy-seven
airlines
have
filed
for
bankruptcy
in
the
European
Union
since
2000.
Europarl v8
Darüber
hinaus
wurden
seit
dem
Jahr
2000
keine
nennenswerten
Neuinvestitionen
mehr
getätigt.
In
addition,
there
has
been
no
substantial
new
investment
since
2000.
DGT v2019
Seit
dem
Jahr
2000
gab
es
mindestens
ein
Dutzend
solcher
Fälle.
Since
the
year
2000,
there
have
been
at
least
a
dozen
such
cases.
Europarl v8
Die
Hilfe
der
Union
ist
2007
erstmals
seit
dem
Jahr
2000
zurückgegangen.
In
2007,
EU
aid
fell
for
the
first
time
since
2000.
Europarl v8
Das
ist
seit
dem
Jahr
2000
ein
Anstieg
von
40
Prozent.
This
is
a
40
percent
increase
since
the
year
2000.
TED2020 v1
Volle
96%
der
kumulativen
Leistungsbilanzdefizite
seit
dem
Jahr
2000
entfallen
darauf.
Since
2000,
it
has
made
up
fully
96%
of
the
cumulative
current-account
shortfall.
News-Commentary v14
Seit
dem
Jahr
2000
ist
der
Pavilion
mit
dem
Trocadero
Centre
verbunden.
In
2000,
the
building
was
connected
to
the
neighbouring
Trocadero
Centre,
and
signage
on
the
building
was
altered
in
2003
to
read
"London
Trocadero".
Wikipedia v1.0
Seit
dem
Jahr
2000
wird
SAXESS,
ein
Verbund-Handelssystem
der
NOREX-Allianz
eingesetzt.
Since
2000,
SAXESS,
the
joint
trading
system
of
the
NOREX
alliance,
has
been
used.
Wikipedia v1.0
Seit
dem
Jahr
2000
sind
alle
Beiträge
ein
Jahr
nach
Veröffentlichung
kostenfrei
einsehbar.
All
content
from
January
2000
on
is
made
freely
available
1
year
after
publication.
Wikipedia v1.0
Spybey
ist
seit
dem
Jahr
2000
mit
dem
Regisseur
Mark
Waters
verheiratet.
Dina
Spybey
(born
August
29,
1965)
is
an
American
actress,
known
as
Dina
Waters
since
her
2000
wedding
to
director
Mark
Waters.
Wikipedia v1.0
Die
S-Bahn
Hannover
ist
seit
dem
Jahr
2000
ein
Verkehrsträger
des
öffentlichen
Personennahverkehrs.
The
Hannover
S-Bahn
(in
German:
"S-Bahn
Hannover")
is
an
S-Bahn
network
operated
by
DB
Regio
in
the
area
of
Hannover
in
the
German
state
capital
of
Lower
Saxony.
Wikipedia v1.0
Seit
dem
Jahr
2000
sind
Schreiben
und
Malen
wieder
gleich
wichtig
für
ihn.
Since
2000,
writing
and
painting
again
have
the
same
importance
for
him.
Wikipedia v1.0
Seit
dem
Jahr
2000
spielte
Matt
Letley
als
festes
Bandmitglied
bei
Status
Quo.
Having
joined
Status
Quo
in
2000,
his
first
tour
with
the
band
was
in
Germany.
Wikipedia v1.0
So
seien
beispielsweise
seit
dem
Jahr
2000
nur
drei
neue
Militärflugzeuge
angeschafft
worden.
For
example,
only
three
new
military
aircraft
have
been
purchased
since
2000.
News-Commentary v14
Guttenberg
ist
seit
dem
Jahr
2000
mit
Stefanie
Gräfin
von
Bismarck-Schönhausen
verheiratet.
In
February
2000,
Guttenberg
married
Stephanie
Gräfin
von
Bismarck-Schönhausen
(born
1976),
a
great-great-granddaughter
of
the
first
Chancellor
of
Germany
Otto
von
Bismarck.
Wikipedia v1.0
Die
Band
wurde
daraufhin
seit
dem
Jahr
2000
ernsthaft
betrieben.
In
the
year
2000
the
band
came
back
from
its
break
and
went
on
to
record
a
demo.
Wikipedia v1.0
Sie
können
sehen,
dass
der
Spiegel
seit
dem
Jahr
2000
gesunken
ist.
You
can
see
starting
around
the
year
2000,
the
lake
level
started
to
drop.
TED2020 v1
Seit
dem
Jahr
2000
weist
das
WIK-Gutachten
sogar
deutlich
positive
Ergebnisse
aus.
Since
2000,
the
WIK
study
even
shows
significantly
positive
returns.
DGT v2019
Auch
Ausgleichszölle
werden
seit
dem
Jahr
2000
auf
Einfuhren
aus
Indien
erhoben.
There
have
also
been
countervailing
measures
against
imports
from
India
since
2000.
DGT v2019
Insbesondere
werden
seit
dem
Jahr
2000
für
den
Raffinationssektor
immer
strengere
Umweltnormen
erlassen.
In
particular,
since
2000,
the
refining
sector
has
had
to
meet
increasingly
severe
environmental
standards.
DGT v2019
Gegen
die
Republik
Korea
sind
seit
dem
Jahr
2000
Antidumpingzölle
in
Kraft.
The
Republic
of
Korea
is
subject
to
anti-dumping
duties
since
2000.
DGT v2019
Für
die
Republik
Korea
gelten
seit
dem
Jahr
2000
Antidumpingzölle.
The
Republic
of
Korea
has
been
subject
to
anti-dumping
duties
since
2000.
DGT v2019
Diese
Krise
hat
viele
der
seit
dem
Jahr
2000
erzielten
Fortschritte
zunichte
gemacht.
This
crisis
has
reversed
much
of
the
progress
achieved
since
2000.
TildeMODEL v2018