Übersetzung für "Sein darf" in Englisch
Die
Zentralbank
wird
unabhängig
sein,
sie
darf
nicht
verantwortungslos
sein.
The
Central
Bank
will
be
independent,
but
it
will
not
be
able
to
be
irresponsible.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
daß
das
nicht
sein
darf.
The
Commission
feels
it
must
not
be
allowed
to
happen.
Europarl v8
Allerdings
muß
diese
Definition
präziser
sein,
und
sie
darf
keinen
Auslegungsspielraum
lassen.
First
of
all,
we
agree
with
the
broader
definition
of
combined
transport,
but
it
must
be
absolutely
clear
and
leave
no
room
for
differences
in
interpretation.
Europarl v8
Die
Fragestunde
sollte
uns
heilig
sein,
und
Überziehungen
darf
es
nicht
geben.
Question
Time
should
be
sacrosanct
and
there
should
be
absolutely
no
overrun.
Europarl v8
Aber
eins
muss
klar
sein,
die
Reformdiskussion
darf
die
Beitrittsverhandlungen
nicht
stören.
However,
one
thing
must
be
clear:
the
reform
debate
must
not
interfere
with
the
negotiations.
Europarl v8
Die
Etikettierung
muss
zwar
vollständig
sein,
darf
jedoch
keine
kontraproduktive
Wirkung
haben.
Labelling
must
therefore
be
perfect
and
not
have
the
opposite
of
the
intended
effect.
Europarl v8
Sie
muss
praktisch
sein,
und
sie
darf
sich
nicht
verzetteln.
It
must
be
practical,
and
it
must
be
focused.
Europarl v8
Die
Chemikaliengesetzgebung
muss
effektiv
sein
und
darf
nicht
nur
auf
dem
Papier
existieren.
Chemicals
legislation
has
to
be
effective,
and
not
just
a
paper
tiger.
Europarl v8
Ich
teile
auch
die
Auffassung,
dass
der
Dialog
kein
Selbstzweck
sein
darf.
I
also
agree
that
dialogue
should
not
be
an
end
in
itself.
Europarl v8
Vielen
Dank,
dass
ich
heute
bei
Ihnen
sein
darf.
Thank
you
so
very
much
for
having
me
here
today.
TED2020 v1
Die
Lösung
sollte
klar
sein
und
darf
keine
Partikel
enthalten.
It
should
be
clear
without
particles.
EMEA v3
Die
Flüssigkeit
muss
farblos
sein
und
darf
keine
Partikel
aufweisen.
It
must
be
colourless
and
without
particulate
matter.
ELRC_2682 v1
Danke,
dass
ich
hier
sein
darf.
Thanks
for
having
me
here.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Konzentratlösung
muss
klar
sein
und
darf
keine
Partikel
aufweisen.
The
concentrate
solution
must
be
clear
and
without
particles.
ELRC_2682 v1
Die
entstehende
Lösung
muss
klar
sein
und
darf
keine
Partikel
aufweisen.
The
resulting
solution
should
be
clear,
without
particles.
EMEA v3
Der
einzelne
Geldbetrag
muss
verhältnismäßig
sein
und
darf
50
000
Euro
nicht
übersteigen.
The
individual
fine
must
be
proportionate
and
may
not
exceed
EUR
50
000.
TildeMODEL v2018
Eine
Organisation
kann
eine
Gebühr
erheben,
die
nicht
überhöht
sein
darf.
The
Department
will
also
remove
from
the
Privacy
Shield
List
those
organizations
that
have
persistently
failed
to
comply
with
the
Principles;
these
organizations
do
not
qualify
for
Privacy
Shield
benefits
and
must
return
or
delete
the
personal
information
they
received
under
the
Privacy
Shield.
DGT v2019
Das
Konzept
muß
transparent
und
nichtdiskriminierend
sein
und
darf
keine
Wettbewerbsverzerrung
bewirken.
It
would
have
to
be
transparent,
non-discriminatory
and
not
distortive
of
competition.
TildeMODEL v2018
Es
muß
auf
lange
Sicht
tragfähig
sein
und
darf
die
Lebensgrundlagen
nicht
gefährden.
Growth
must
be
sustainable
in
the
long
run
and
not
present
a
threat
to
survival.
TildeMODEL v2018
Sie
darf
sein
Mandat
als
Mitglied
des
Direktoriums
nicht
überdauern.
It
shall
not
extend
beyond
the
end
of
his/her
mandate
as
member
of
the
Executive
Board.
DGT v2019
Wenn
er
sein
Messer
verwenden
darf,
gäbe
es
sogar
einen
kleinen
Kampf.
He
might
give
you
a
little
tussle
if
you
let
him
use
his
knife.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
dass
ich
auch
dabei
sein
darf,
wenn
es
passiert!
They
say
that
I
can
be
there
too
when
it
happens!
OpenSubtitles v2018
Sein
Wissen
darf
nicht
in
Feindeshände
geraten.
We
can't
risk
what
he
knows
getting
over
to
the
enemy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
lieb
von
Ihnen
dass
ich
bei
Ihnen
sein
darf.
You´re
kind
-
to
let
me
be
here.
OpenSubtitles v2018