Übersetzung für "Schulen lassen" in Englisch

Auch die Entfernungen zwischen Wohngebieten und Geschäften und Schulen lassen sich ver­ringern.
Distances be­tween, for example, residential areas and shops and schools can also be reduced.
EUbookshop v2

Interessierte Lehrer können sich deutschlandweit auf die Unterrichtsmaterialien schulen lassen.
Interested teachers can receive training on the materials throughout Germany.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus müssen sie sich in Hinsicht auf Fahrdynamik und Ladungssicherung schulen lassen.
Furthermore, they have to undergo extra training in vehicle dynamics and load securing.
ParaCrawl v7.1

Auch zum Thema Off-Grid-Anwendungen können sich Fachpartner hier schulen lassen.
Premium Partners can even be trained on off-grid systems.
ParaCrawl v7.1

Erst von Apple Experten schulen lassen, dann selbst einer werden.
Get training from the Apple experts, then become one yourself.
ParaCrawl v7.1

Damit können auch Betreiber älterer Anlagen ihre Mitarbeiter für Wartungseinsätze schulen lassen.
Therefore, owners of older installations can have their employees trained for maintenance work.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Mitarbeiter wollen Sie schulen lassen?
How many employees do you want to train?
CCAligned v1

Viele von Ihnen gehen ins Ausland, um sich dort schulen zu lassen.
A lot of them are going outside the country for training.
ParaCrawl v7.1

Deswegen hat der belgische Fachgroßhändler Hendrichs seine Mitarbeiter durch Teknos schulen lassen.
This is why the Belgian specialist wholesaler Hendrichs has its employees trained by Teknos.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich pro Tag für 1 oder höchstens 2 Kategorien schulen lassen.
You can receive training for 1 or maximum 2 categories per day.
ParaCrawl v7.1

Als Nationalpark-Schulen können sich Schulen zertifizieren lassen.
Whole schools can have themselves certified as National Park schools.
ParaCrawl v7.1

Agile Methoden werden zunehmend verwendet, und Ihre Projektmanager haben sich zu Scrum Masters schulen lassen.
Agile methods are being used at an increasing rate, and your project managers have taken scrum master training.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie noch niemals geflogen, dan kann man sich schulen lassen auf Plaine-Joux.
If you never experienced paragliding, you can take a course at the paraglidingschool at Plaine Joux.
ParaCrawl v7.1

Erhöhen Sie die Arbeitssicherheit in Ihrem Betrieb, in dem Sie Ihr Personal schulen lassen.
Increase occupational safety in your company by providing training for your personnel.
ParaCrawl v7.1

Auch entdeckte Johann Adolf das musikalische Talent des Sohnes seines Hofchirurgen Georg Händel und drängte diesen dazu, den jungen Georg Friedrich musikalisch schulen zu lassen.
Johann Adolf also discovered the musical talent of the son of his court surgeon Georg Händel and encouraged him to let the young Georg Friedrich seek training in music.
Wikipedia v1.0

Der Sozialwissenschaftliche Forschungsrat gewährte ihm ein Stipendium, um sich postdoktoral an der "Menninger Klinik" in Topeka, Kansas psychoanalytisch schulen zu lassen.
He was enabled by a Social Science Research Council Postdoctoral Fellowship to go to the Menninger Clinic in Topeka, Kansas in order to be trained in psychoanalysis, and from 1938 to 1939 he continued his research into the psychological depths of indigenous cultures at the clinic.
Wikipedia v1.0

Unser Institut ist die Geburtsstätte der ORT und medizinische Fachkräfte aus der ganzen Welt kommen nach Dhaka, um sich in der Verabreichung der einfachen Lösung aus Zucker, Salz, anderen Bestandteilen und Wasser schulen zu lassen.
Our institute is the birthplace of ORT, and medical professionals from around the world come to Dhaka to be trained to administer this simple solution of sugar, salt, other elements, and water.
News-Commentary v14

Bilaterale Geber mit ihrer Fachkompetenz unterstützen mitunter verschiedene Lehrplanmodelle, ohne ausreichend zu berücksichtigen, ob sich diese auch auf andere Schulen anwenden lassen.
Bilateral donors supported, through technical know-how, different curriculum models which in some cases took little or no account of the prevailing needs or scope for replicability in other schools.
EUbookshop v2

Sie zielt darauf, diesen Begriff in das öffentliche Bewusstsein zu rücken, durch politischen Druck die von ihr vertretenen Lehren in den Lehrplan der Schulen aufnehmen zu lassen, sowie mittels gerichtlicher Schritte einen solchen Unterricht verteidigen zu lassen und Hindernisse dagegen abzubauen.
Its chief activities are a campaign to promote public awareness of this concept, the lobbying of policymakers to include its teaching in high school science classes, and legal action, either to defend such teaching or to remove barriers otherwise preventing it.
WikiMatrix v1