Übersetzung für "Schauen sie aus dem fenster" in Englisch
Schauen
Sie
nur
aus
dem
Fenster
und
sehen
Sie
selbst.
Just
take
a
look
out
the
window
and
see
for
yourself.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
mal
aus
dem
Fenster.
Look
out
your
window
now,
mayor.
It's
your
future.
OpenSubtitles v2018
Junge,
rennen
Sie
mal
nach
hinten
und
schauen
Sie
aus
dem
Fenster.
Hey,
kid,
would
you
run
back
there,
look
out
the
left
side
of
the
plane.
OpenSubtitles v2018
Schauen
sie
mal
aus
dem
Fenster
und
lächeln
sie.
Look
out
the
window,
and
smile.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
aus
dem
Fenster
und
sagen
Sie
mir,
was
Sie
sehen.
Now
just
go
back
out
the
window
and
tell
me
what
you
see.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
doch
einfach
aus
dem
Fenster!
Heck,
look
out
your
dang
window.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
kurz
aus
dem
Fenster?
Can
you
look
out
the
window
for
a
second?
OpenSubtitles v2018
Monat
playboy,
schauen
Sie
nicht
aus
dem
Fenster.
Month
playboy,
do
not
look
out
the
window.
CCAligned v1
Und
jetzt
...
Schauen
Sie
aus
dem
Fenster:
And
now
...
Look
out
the
window:
CCAligned v1
Schauen
sie
mal
aus
dem
Fenster
sagt
mein
Gastgeber!
Take
a
look
out
of
the
window
my
host
says!
ParaCrawl v7.1
Was
wollen
Sie
schauen
aus
dem
Fenster
und
sehen?
What
do
you
want
to
look
out
of
your
window
and
see?
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
aus
dem
Fenster.
If
you
look
through
the
window,
you'll
see.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
aus
dem
Fenster!
Look
out
your
window.
OpenSubtitles v2018
Schauen
sie
aus
dem
Fenster.
Look
out
your
window.
OpenSubtitles v2018
Beim
Aufwachen
schauen
Sie
aus
dem
Fenster,
um
zu
sehen,
wie
das
Wetter
ist.
On
waking
up,
you
look
out
of
the
window
to
see
what
the
weather
is
like.
ParaCrawl v7.1
Sie
schauen
aus
dem
Fenster
-
kein
Skilift
-
nur
Berge
und
pure
Natur.
You
look
out
of
the
window
-
no
ski
lifts
-
only
mountains
and
pur
nature.
CCAligned v1
Schauen
Sie
aus
dem
Fenster
oder
vom
Balkon,
um
ein
unvergessliches
Panorama
zu
genießen.
Look
out
the
window
or
over
the
balcony
for
an
unforgettable
panorama.
ParaCrawl v7.1
Sie
schauen
aus
dem
Fenster
–
kein
Skilift
–
nur
Berge
und
pure
Natur.
Look
out
the
window
-
no
ski
lifts
-
only
mountains
and
unspoilt
nature.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
Sie
sich
von
Arbeit
ablenken
wollen,
die
geistige
Anstrengung
erfordert,
machen
Sie
eine
Pause,
schauen
Sie
aus
dem
Fenster,
und
seien
Sie
sich
bewusst,
dass
Sie
beim
Nichtstun
in
Wirklichkeit
am
produktivsten
und
kreativsten
sind.
But
if
it's
to
distract
yourself
from
doing
the
hard
work
that
comes
with
deeper
thinking,
take
a
break,
stare
out
the
window
and
know
that
by
doing
nothing
you
are
actually
being
your
most
productive
and
creative
self.
TED2020 v1
Schauen
Sie
aus
dem
Fenster
–
Winter
ist
da!
Seien
Sie
bereit
für
den
Kampf
gegen
Schnee!
Look
through
the
window
-
winter
is
here!
Be
ready
to
fight
with
snow!
CCAligned v1
Sie
schauen
aus
dem
Fenster,
und
dort
gräbt
er
wie
verrücktes,
aus
keinem
offensichtlichen
Grund.
You
look
out
the
window,
and
there
he
is
digging
like
crazy,
for
no
apparent
reason.
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
aus
dem
Fenster
und
beobachten
Sie
wie
sich
die
Landschaft
vor
Ihren
Augen
ändert,
während
Sie
in
einem
komfortablen
und
klimatisierten
Bus
sitzen.
Look
out
the
window
and
watch
the
landscape
change
before
your
eyes
as
we
travel
by
a
comfortably,
air-conditioned
bus.
ParaCrawl v7.1
Ich
sage
ihr
wieder:'Schauen
sie
dieselbe
Hand
an,
die
wird
sich
sofort
schließen,
schauen
sie
aus
dem
Fenster
und
in
20
sekunden
wird
sich
die
Hand
öffnen.
I
tell
her
again:
"Look
at
that
hand,
it
will
close
immediately,
look
out
of
the
window
and
your
hand
will
open
within
20
seconds.
ParaCrawl v7.1
Legen
Sie
sich
auf
das
Bett
und
schauen
Sie
aus
dem
Fenster
die
atemberaubende
Aussicht
auf
alle,
der
Indische
Ozean.
Lie
on
the
bed
and
look
out
of
window
for
the
most
breathtaking
view
of
all,
the
Indian
Ocean.
ParaCrawl v7.1