Übersetzung für "Aus dem fenster gucken" in Englisch

Du kannst aus dem Fenster gucken und immer noch uns sehen.
Well, you can still look out your window and see me and Bomb.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, aus dem Fenster zu gucken.
Stop looking out the window.
OpenSubtitles v2018

Sagt, sie kann aus dem Fenster gucken und das Meer sehen.
Says she can look out her window and see the ocean.
OpenSubtitles v2018

Ich will aus dem Fenster gucken.
I wanna look out the window.
OpenSubtitles v2018

Du willst aus dem Fenster gucken?
You wanna look out the window?
OpenSubtitles v2018

Wo wir nicht aus dem Fenster gucken... und Sträflingskolonnen sehen.
You know, someplace we don't look out our windows and see chain gangs working.
OpenSubtitles v2018

Nein, dann muss ich ja aus dem Fenster gucken.
No. Then I'd have to look out the window.
OpenSubtitles v2018

Sie können ja schon mal aus dem Fenster gucken.
Yeah, right, watch for me in the window.
OpenSubtitles v2018

Du musst schon herkommen und eine Weile aus dem Fenster gucken.
You're just going to have to come over here and look out this window for a while.
OpenSubtitles v2018

Der Junge darf unter keinen Umständen das Haus verlassen, auch nicht aus dem Fenster gucken.
Under no circumstances must you leave this house or allow the lad to be seen.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht leicht, aus dem Fenster zu gucken, ohne sich Gedanken zu machen.
It's tough not to look out this window with wonder.
OpenSubtitles v2018

Jim-Bob, aus dem Fenster zu gucken, hilft dir auch nicht beim Aufsatz.
Jim-Bob, looking out that window is not gonna put words on your paper.
OpenSubtitles v2018

Sie bezahlen dir $100 pro Stunde, um aus dem Fenster zu gucken?
They pay you $100 an hour to look out the window?
OpenSubtitles v2018

Ein beliebter Zeitvertreib, während man die Erde umkreist, ist einfach aus dem Fenster zu gucken.
A popular pastime while orbiting Earth is simply looking out the window.
Tatoeba v2021-03-10

Mittlerweile schüttete es auf dem Flugplatz und wir konnten nur bedingt aus dem Fenster gucken, weil wir keine Scheibenwischer haben.
It was now pelting it down on the airfield and we could see very little out of the window because we don't have any windscreen wipers.
ParaCrawl v7.1

Es ist bitter kalt, unser Auto ist ganz mit Eis bedeckt, sodass ich nicht mal aus dem Fenster gucken kann, und wir sind nun schon vierundzwanzig Stunden unterwegs.
It's bitter cold, our van is smothered with ice, I can't see out the window, and we've been on the road for more than twenty-four hours.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Herbst Einzug hält, dann stehe ich oft stundenlang an meinem Fenster, um mit meiner korpulenten Nachbarin, deren einziges Tun darin besteht aus dem Fenster zu gucken, zu flirten.
At the advent of fall I often stand by my window for hours to flirt with my heavyset neighbor who does nothing all day but stare out the window.
ParaCrawl v7.1

Manchmal ist es nötig, Stopp zu sagen, einen ganz normalen, ruhigen Tag zu verbringen und einfach nur aus dem Fenster zu gucken.
At times it is necessary to make a stop, and have a silent normal day and look out of the window.
ParaCrawl v7.1

Unsere Inspiration ist abstrakt, wir können von allem inspiriert werden, alltäglichen Gespräche, aus dem Fenster gucken, Nachrichten anschauen, alles was uns irgendeine Idee gibt, mit der wir arbeiten können.
Our inspiration is abstract, we can be inspired by anything, everyday conversation, looking out the window, watching the news, anything can give us an idea to start working.
ParaCrawl v7.1

Walbeobachtungen, Fahrten nach Alcatraz und Marin oder Schifffahrten zum Sonnenuntergang mit der leuchtenden Golden Gate Brücke im Bild gehören zu den Lieblingsbeschäftigungen von Touristen, während sich die Einheimischen einfach nur sicher fühlen, wenn sie aus dem Fenster gucken und wissen, dass das ruhige Wasser weiterhin da ist.
Whale watching, ferrying out to Alcatraz and Marin, or simple sunset tours with the glistening Golden Gate Bridge are favorite pastimes, while residents simply feel assured looking out of their windows and knowing that its calm waters are there. Learn More
ParaCrawl v7.1

In der Tat auf dem Bett Aufenthalt dauert nicht solange bewegt sie sich zu aus dem Fenster gucken die Reibung natürlich nie zu stoppen.
In fact staying on the bed doesn’t last long as she moves to peep out the window, never stopping the rubbing of course.
ParaCrawl v7.1

Wenn du aus dem Fenster guckst oder den Fernseher anmachst.
You can see it when you look out your window or when you turn on your television.
OpenSubtitles v2018

Nur nicht, wenn ich aufwache und aus dem Fenster gucke.
It's just not right there when I wake up and look out my window.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich auf dem Laufband bin und aus dem Fenster gucke, machen die mich verrückt!
When I'm in the treadmill looking out the window, they're driving me insane.
OpenSubtitles v2018

P: Okay, danke, und wenn aus dem Fenster guckst, Sir, sieht viel besser aus als vorher.
P: Okay, thank you, and when you look out the window, sir, looks much better than before.
CCAligned v1

Chris Philosophie in Australien ist es zu sagen: "Australian Lifestyle, German Engineering," Das klingt in Australien besser als in Deutschland – wenn ich gerade aus dem Fenster gucke, kann ich mir den australischen Lebensstil in diesem ganzen Grau schlecht vorstellen....
Chris's philosophy in Australia would be: "Australian lifestyle, German engineering." That sounds better in Australia than in Germany – looking through my window right now, I can't really imagine the Australian lifestyle amongst all this greyness.
ParaCrawl v7.1

Du sitzt auf Hockern von Alvar Aalto, und wenn du aus dem Fenster guckst, siehst du Frauen vorbei gehen, die Kleider von Marimekko tragen.
You will sit on Alvar Aalto stools and stare out the window and see women walking by in Marimekko dresses.
ParaCrawl v7.1