Übersetzung für "Sauber arbeiten" in Englisch

Dass man sagt, wir könnten nicht sauber arbeiten?
Or have it said we can't do a proper job?
OpenSubtitles v2018

Aber ich muss sauber arbeiten, er darf nicht zucken.
But I must do it neatly, I can't have him flinch.
OpenSubtitles v2018

Also müssen wir sauber arbeiten, es zu einem erfolgreichen Abschluss bringen.
So let's make it clean, make it count.
OpenSubtitles v2018

Ich muss in meinem Beruf äußerst genau und sauber arbeiten.
In my job I have to be extremely precise and work neatly.
ParaCrawl v7.1

Sie machen sauber oder arbeiten an einem Computer.
There they clean or work on a computer.
ParaCrawl v7.1

Sauber und Staubfei arbeiten ist entscheidend für Ihren Laminierprozess.
Working clean and dust-free is crucial for your laminating process.
CCAligned v1

Mit etwas Erfahrung lässt sich mit diesem Gerät relativ schnell und sauber arbeiten.
With some experience, it is possible to work with this device fast end exactly.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer wichtig, dass Sie sauber arbeiten.
It is always important that you work clean.
ParaCrawl v7.1

Gildewerk liefert verschiedene Hilfen, so dass Sie praktisch, präzise und sauber arbeiten können.
Gildewerk supplies various aids to help you work with more skill, precision and cleanliness.
ParaCrawl v7.1

Top: eine Erklärung, dass Russland gefährlich, sauber arbeiten, offen und transparent ist.
Top: a statement that Russia is dangerous to work cleanly, openly and transparently.
ParaCrawl v7.1

Nie kleben nach dem Grillen sorgen und nicht sauber arbeiten, wenn Sie fertig sind.
Never worry about sticking after Grilling, and No clean work when you finish.
CCAligned v1

Um das risiko der Kontaminierung zu verringern, ist es dennoch wichtig sauber zu arbeiten.
However, to reduce any risk of contamination, it is still important to work clean.
ParaCrawl v7.1

Um Verunreinigungen zu vermeiden, sollten Sie immer sehr sauber arbeiten in allen Phasen des Wachstums!
To prevent contamination you should always work very clean in all phases of the growth!
ParaCrawl v7.1

Da wir sauber und aukurat arbeiten wollten, haben wir natürlich die ganze Scheibe ausgebaut.
Because we wanted to work cleanly and accurately we have dismounted the hole windows.
ParaCrawl v7.1

Nur dann ist gewährleistet, das Ihre Geräte lange halten und Sie sauber arbeiten können.
Only then it is guaranteed that your equipment lasts long and you can work thorough.
ParaCrawl v7.1

Der Halsstab und die Tuner arbeiten sauber, die Wirbel sind original und nicht verbogen.
The truss rod and the tuners work smooth, no bent shafts, original buttons.
ParaCrawl v7.1

Diese einfach erscheinende Verbesserung führt zu einem wesentlichen Fortschritt, da es bei der Identifizierung der eine Sepsis verursachenden Keime ganz entscheidend auf die Möglichkeit ankommt, schnell und sauber zu arbeiten.
This apparently simple improvement provides a considerable advance since, in the case of the identification of the micro-organisms causing a sepsis, it is important to be able to work quickly and in a sterile manner.
EuroPat v2

Wer beim Trennen von Fliesen sauber arbeiten will, kann auf Sauger der Staubklasse L zurückgreifen wie den neuen GAS 35 L AFC Professi-onal.
If you want to work cleanly when cutting tiles, you can use a dust extractor in dust class L such as the new GAS 35 L AFC Professional.
ParaCrawl v7.1

Sauber arbeiten: im Laufe der Arbeiten gut die Mörtelleim-Reste auf der Oberfläche der Pflastersteine säubern, denn wenn diese erst einmal eingetrocknet sind, sind sie nur schwer wieder zu entfernen.
Work cleanly: as the work advances, clean all remains of mortar glue from the surface of the paving tiles, because any such remains are hard to remove once dry.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Nichtraucher/in sind, fleißig, zuverlässig und sauber arbeiten, dann suchen wir genau Sie.
If you are a non-smoker and you are working clean and reliable, then you are the one we are looking for.
CCAligned v1

Wir halten unsere IPs und Server sauber und vertrauenswürdig, arbeiten täglich mit ISPs, Blacklists und Spam-Filter Betreibern zusammen.
We keep our IPs and servers clean and trusted working with ISPs, blacklists and spam filters every day.
CCAligned v1

Andreas Dix vom EOS Data Science Team, weiß, welche Daten Künstliche Intelligenz benötigt, um sauber zu arbeiten.
Andreas Dix from the EOS Data Science Team knows which data artificial intelligence needs to be able to work properly.
CCAligned v1

Ich achtete darauf – oder besser, ich versuchte – dabei geduldig zu sein und diesen Schritt sauber zu arbeiten, ansonsten hätte ich das später zu korrigieren gehabt.
I take care to - better i try - to be patient here and try to make this step clean, instead i would have to correct later on.
ParaCrawl v7.1

So halte ich es für abwegig, dass eine App das Gerät beschädigen kann, wenn Android und die Treiber sauber arbeiten.
I personlly thing that there's no possibility for an app to damage a device, if Android and drivers work in a correct way.
ParaCrawl v7.1

So können Fassaden-, Fenster- und Küchenbauer, Handwerker im Innenausbau oder im Automobilbereich, Installateure sowie Abdichtungsspezialisten kontrolliert, schnell und sauber arbeiten.
This enables builders of facades, windows and kitchens, tradespeople in the interior fitting or automotive sector, installers and sealing experts to work in a controlled, fast and clean manner.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie in Ihrem System "sauber" arbeiten und nur geschlossene crossGrid-Pakete erstellen (was auch mit der manuellen, klassischen Weise der Paketerstellung möglich ist), sehen Sie bei der Aufgabenzuweisung nur noch Ihre Online- und Offline- Benutzer sowie die Sprachdienstleister als Ressourcen.
If you follow a "clean" approach in your system and only create closed crossGrid packages (which is also possible with the manual, conventional method), you will only see your online and offline users as well as the language service providers as resources in the task assignment.
ParaCrawl v7.1

Dabei setzen wir uns das Ziel fachgerecht, unbürokratisch, präzise und sauber zu arbeiten und auf die Wünsche der Kunden einzugehen.
Our goal is to work professionally, unbureaucratically, precisely and in an orderly fashion, and to take the requirements of our customers into account.
ParaCrawl v7.1

Das erfahrene Team von professionellen und Qualität zu erfüllen einen Auftrag an die Decke zu installieren, Ankunft genau zur rechten Zeit, überall in der Region Saratow und Saratow, wird schnell und sauber arbeiten.
The experienced staff of professional and quality to fulfill an order to install the ceiling, arriving exactly at the appointed time, anywhere in the Saratov and Saratov region, will work quickly and neatly.
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaftler müssen besonders sauber arbeiten und die verschiedenen chemischen Elemente exakt voneinander trennen, um die extrem kleinen Unterschiede in der Isotopenzusammensetzung richtig bestimmen zu können.
The scientists must work with immense precision and separate different chemical elements extremely carefully in order to correctly determine the extraordinarily fine differences in the isotope composition.
ParaCrawl v7.1