Übersetzung für "Salat vom buffet" in Englisch

Beim zweiten Gang können sich die Gäste einen Salat vom Buffet nehmen.
In the second course, guests can take a salad from the buffet.
CCAligned v1

4-Gang-Abendessen mit Menüwahl (Vorspeise und Salat vom Buffet)
4-course dinner with choice of menu (starter and salad from the buffet)
ParaCrawl v7.1

Starten Sie mit einem Salat vom Buffet.
Start with a salad from the buffet.
ParaCrawl v7.1

Genießer-Halbpension: Reichhaltiges Frühstücksbuffet von 7.00h-10.30h bzw. Langschläfer-Frühstück à la carte bis 12.00h, nachmittags hausgemachter Kuchen, abends 5-Gang-Wahlmenü mit Salat und Käse vom Buffet.
Gourmet half-board: rich breakfast buffet and late breakfast à la carte until 12pm, in the afternoon homemade cake from the buffet, 5-course dinner with salad and cheese buffet.
ParaCrawl v7.1

Es besteht aus zwei Vorspeisen, einer Hauptspeise zur Auswahl, Salat vom Buffet und einem Dessert.
The meal consists of two starters, two main courses to chose from, salad from the buffet and dessert.
ParaCrawl v7.1

Die Eltern können neben Salat und Vorspeisen vom Buffet aus bis zu fünf Hauptgängen wählen, darunter Highlights wie knusprig gegrillte Steaks aus dem hauseigenen Dry Ager .
In addition to salad and entrees, the parents can choose from up to five main courses, including highlights such as crispy grilled steaks from the in-house Dry Ager.
ParaCrawl v7.1

Genießer-Halbpension: Reichhaltiges Frühstücksbuffet bzw. Langschläfer-Frühstück à la carte bis 12.00h, nachmittags hausgemachter Kuchen vom Buffet, abends 5-Gang-Wahlmenü mit Salat und Käse vom Buffet.
Gourmet half-board: rich breakfast buffet and late breakfast à la carte until 12pm, in the afternoon homemade cake from the buffet, 5-course dinner with salad and cheese buffet.
ParaCrawl v7.1

Das Menü bietet drei Auswahlmöglichkeiten und frische Salate vom Buffet.
The menu offers three choices and fresh salads from the buffet.
ParaCrawl v7.1

Täglich erhalten Sie zudem knackfrische Salate und Gemüse vom Büffet.
Every day fresh salads and vegetables from the buffet are available as well.
ParaCrawl v7.1

Frische, knackige Salate vom Buffet stehen auch täglich für Sie bereit.
Crisp, fresh salads from the buffet table daily.
ParaCrawl v7.1

4-Gang-Abendessen mit Menüwahl (Vorspeisen und Salate vom Buffet)
4-course evening menu to your choice (starter and salad from the buffet)
ParaCrawl v7.1

4-Gang-Abendessen mit Menüwahl (Vorspeise und Salate vom Buffet)
4-course evening menu to your choice (starter and salad from the buffet)
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es ein köstliches Fischangebot und frische Salate vom Buffet.
There is a delicious fish dishes and salads from the buffet.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie frische Salate vom Buffet und gönnen Sie sich ein köstliches 4-Gänge-Abendessen.
Enjoy fresh salads from the buffet and treat yourself to a delicious 4-course dinner.
ParaCrawl v7.1

Jeden Abend werden Sie mit 4-Gang-Gourmetmenüs sowie knackigen Salaten vom Buffet verwöhnt.
Every evening you will be treated to a 4-course gourmet menu and fresh salad from the buffet bar.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn locken knackige Salate und Antipasti vom Buffet.
First, choose crunchy salads and antipasti from the buffet.
ParaCrawl v7.1

Die Speisefolge startet mit knackigen, frischen Salaten vom Buffet.
The meal starts with a fresh, crisp salad from the buffet.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie frische Salate vom Buffet und gönnen Sie sich ein köstliches 4-Gänge-Abendmenü.
Enjoy fresh salads from the buffet and treat yourself to a delicious 4-course dinner.
ParaCrawl v7.1

Unsere eigenen Salate vom kalten Buffet – werden mit Dressing, Brot und Butter serviert.
Our own salads from the cold buffet – served with dressing, bread and butter.
ParaCrawl v7.1

Nach den knackigen Salaten vom Buffet servieren wir ein 6-Gang Verwöhnmenü mit vielen Wahlmöglichkeiten.
After the salad buffet, we serve up our 6-course gourmet menu with many selections to choose from.
ParaCrawl v7.1

Probieren Sie die täglich wechselnden Tagesgerichte, Wok- und Grillgerichte aus der Schauküche, knackige Salate und Nudeln vom Buffet, Ofenkartoffel-Gerichte mit verschiedenen Beilagen, österreichische Klassiker und süße Verführungen in Form von Kuchen und Strudel!
Try the daily changing dishes of the day, as well as wok and BBQ meals from the front cooking area, crisp salads and pasta from the buffet, baked potato dishes with various sides, Austrian classics, and sweet desserts in the form of cakes and strudel!
ParaCrawl v7.1

Zwei Vorspeisen, Salat vom Büffet, 3 Haupgerichte zur Wahlt wobei eines immer vegetarishc ist und zum Abschluss ein Dessert.
Two appetizers, salad from the buffet, 3 main dishes to choose from, one of which is always vegetarian and finally a dessert.
ParaCrawl v7.1

Steakgenuss der besonderen Art: 12 verschiedene Fleischsorten werden am ein Meter langen Spieß am Tisch serviert – dazu typisch brasilianische Beilagen, heiße Gerichte und Salate vom Buffet.
Exceptional steaks: 12 different types of meat are served on a meter-long skewer. And the buffet offers a selection of typical Brazilian side dishes, hot dishes and salads.
ParaCrawl v7.1

Im Angebot sind aber nicht nur Pizzas, sondern auch frische handgemachte Teigwaren, Spezialitäten wie Ossobuco oder Carpaccio, Salate vom Buffet und Dolci oder italienische Weine.
The restaurant doesn?t just have pizza on the menu though, it also serves fresh handmade pasta, specialities including osso buco and carpaccio, salads from the buffet, dolci and Italian wines.
ParaCrawl v7.1

Am Abend verwöhnen wir Sie mit einem 4-Gänge Menü inklusive täglich frischen und knackigen Salaten vom Buffet.
In the evening we will spoil you with a 4-course menu including daily fresh, crisp salads from the buffet.
CCAligned v1

Abends genießen Zimba-Gäste ein 4-gängiges Gourmet-Dinner mit frischen Salaten und Vorspeisen vom Buffet, zwei Hauptspeisen zur Auswahl und Dessert.
In the evening Zimba guests enjoy a 4 course gourmet dinner with fresh salad and appetizers from the buffet, a choice of 2 main courses and a dessert.
ParaCrawl v7.1

Die Küche serviert Ihnen vorzügliche Steaks in allen Variationen und Gewichtsklassen sowie fangfrische Fisch - und Seafood-Spezialitäten - dazu leckere Salate vom Buffet und frischgebackenes Brot.
We serve you delicious steaks of all kinds and weights, fish from the day's catch and seafood specialities, accompanied by tasty salads from the buffet and freshly baked bread.
ParaCrawl v7.1

Abends genießen Sie in den klimatisierten neuen Speisesälen oder auch in der originalen alten Bauernstube aus dem Jahre 1807 abwechslungsreiche 4-Gänge-Wahlmenus mit knackig-frischen Salaten und Antipasti vom Buffet.
In the evening, the new air-conditioned restaurant or the ancient Tyrolean Stube of 1807 await you with varied menu choice with 4 courses and a rich buffet of fresh salads and appetizers.
ParaCrawl v7.1

Sie können aus einer leckeren Auswahl an Vorspeisen, Salaten vom Buffet, verschiedenen Suppen und 3 Hauptgerichten (Fleisch, Fisch, vegetarisch) sowie saisonalen Empfehlungen des KÃ1?4chenchefs wählen.
You can select from a delicious range of starters, salads from the buffet, various soups and 3 main courses (meat, fish, vegetarian) plus the chef's seasonal recommendations.
ParaCrawl v7.1