Übersetzung für "Resonanz auf" in Englisch
Das
alles
jedoch
ist
nicht
auf
Resonanz
gestoßen.
Did
we
not
do
this
with
the
MEDA
programme?
Europarl v8
Aber
allen
Reaktionen
gemeinsam
ist
die
Resonanz
auf
den
Geschmack.
But
common
for
each
response
is
the
response
to
the
taste.
TED2020 v1
Die
Resonanz
auf
die
Veröffentlichung
war
gering
und
erfüllte
Goethe
mit
Unmut.
She
was
emotionally
distraught
at
the
time,
but
they
were
eventually
reconciled.
Wikipedia v1.0
Die
positive
Resonanz
auf
unsere
Vorschläge
übertraf
die
kühnsten
Erwartungen.
The
positive
feedback
for
our
proposal
went
above
and
beyond
our
highest
expectations.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Resonanz
auf
unsere
Aufforderung
zur
Bewerbung
für
diese
Gruppe
war
gewaltig.
The
response
to
our
call
for
applications
for
this
group
has
been
tremendous.
TildeMODEL v2018
Die
positive
Resonanz
auf
den
Artikel
im
New
Yorker
dauert
an.
I'm
still
getting
a
lot
of
good
responses
from
the
New
Yorker
piece
so...
OpenSubtitles v2018
Die
Resonanz
auf
Wachsmanns
Hauptwerk
war
und
ist
durchgehend
enthusiastisch
und
hochlobend.
Walker's
own
return
to
current
active
work
was
gradual
and
cautious.
WikiMatrix v1
Neue
Ideen
und
Initiativen
jeder
Art
finden
ein
Forum
und
stoßen
auf
Resonanz.
It's
a
good
sounding
board
for
all
new
ideas
and
initiatives.
EUbookshop v2
Durch
die
Abstimmung
auf
Resonanz
werden
demzufolge
auch
hohe
Verluste
im
Leerlauf
verursacht.
Consequently,
tuning
to
resonance
also
causes
high
losses
in
no-load
operation.
EuroPat v2
Die
Resonanz
auf
FORCE
zeigt
deshalb
folgende
Trends:
The
extent
and
the
quality
of
their
response
confirms
that:
EUbookshop v2
Die
Resonanz
auf
ihren
Kollegen,
der
getötet
wurde...
ist
ebenfalls
unverändert.
Your
response
to
your
colleague
who
was
killed
also
remains
unchanged.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
gingen
als
Resonanz
auf
das
Grünbuch
281
Beiträge
ein.
In
total,
281
contributions
were
received
in
response
to
the
Green
Paper.
TildeMODEL v2018
Also,
die
Resonanz
auf
Ihren
Artikel
übersteigt
meine
kühnsten
Erwartungen.
You
know,
the
syndication
on
this
story
is
pretty
much
through
the
roof.
OpenSubtitles v2018
Diese
Art
von
Resonanz
passiert
auf
physischer
Ebene.
That
kind
of
resonance
happens
on
a
physical
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Resonanz
auf
das
BÜRKLE
FORUM
2018
war
überwältigend.
The
response
to
the
BUERKLE
FORUM
2018
was
overwhelming.
CCAligned v1
Die
Resonanz
auf
die
hervorragende
und
dauerhafte
Qualität
ist
durchweg
positiv.
The
response
to
the
excellent
and
lasting
quality
is
consistently
positive.
CCAligned v1
Resonanz
auf
das
modernste
Aufklärungs-
und
Dokumentationssystem
übertrifft
alle
Erwartungen.
Response
to
the
most
up-to-date
intelligence
and
documentation
system
exceeds
all
expectations.
CCAligned v1
Wir
haben
soweit
eine
unglaubliche
Resonanz
auf
unsere
Kampagne
erhalten.
We've
had
an
incredible
response
to
our
campaign
so
far.
ParaCrawl v7.1
Die
Resonanz
auf
den
ersten
war,
dass
sie
nichts
sehen,
nicht.
The
response
at
first
was
that
they
didn't
see
anything.
ParaCrawl v7.1
Die
Resonanz
ist
auf
allen
Veranstaltungen
positiv.
At
all
events
I
get
positive
feedbacks.
ParaCrawl v7.1
Die
Resonanz
auf
diese
Aktion
war
durchweg
positiv.
This
move
met
with
a
consistent
positive
response.
ParaCrawl v7.1
Die
Resonanz
auf
unsere
neuen
Hard-
und
Softwareprodukte
war
überwältigend.
The
response
to
our
new
hardware
and
software
products
has
been
overwhelming.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Resonanz
unserer
Kunden
auf
den
Supply-Chain-Fokus
ist
sehr
positiv.
The
response
of
our
customers
to
our
supply
chain
focus
has
been
very
positive.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
die
Resonanz
auf
die
App?
What
has
the
response
to
the
app
been?
ParaCrawl v7.1
Dies
spiegelt
sich
wider
in
der
gro-
ßen
Resonanz
auf
das
Innovationsforum...
The
analysis
was
reflected
in
the
overwhelming
reaction
to
the
innovation
forum...
ParaCrawl v7.1
Die
weltweite
Resonanz
auf
die
Publizierung
rechtfertigt
den
betriebenen
Aufwand.
The
worldwide
response
to
the
publication
justifies
the
effort.
ParaCrawl v7.1
Die
Resonanz
auf
das
Projekt
ist
einerseits
sehr
positiv.
On
one
hand
the
feedback
on
our
project
was
really
positive.
ParaCrawl v7.1