Übersetzung für "Reicht vom" in Englisch
Die
Musik
reicht
vom
Ragtime
bis
zu
gefühlvollen
Walzern.
Their
music
ranges
from
humorous
ragtimes
to
sentimental
waltzes.
Wikipedia v1.0
Die
Höhenverbreitung
reicht
vom
Meeresspiegel
bis
in
Höhen
von
4.300
Metern.
It
ranges
from
sea
level
up
to
about
4,300
meters
(14,000
feet).
Wikipedia v1.0
Er
reicht
vom
Solent
nördlich
der
Isle
of
Wight
bis
zur
Stadt
Southampton.
Southampton
Water
is
a
tidal
estuary
north
of
the
Solent
and
the
Isle
of
Wight
in
England.
Wikipedia v1.0
Die
Flugzeit
der
Imagines
reicht
vom
späten
Juli
bis
Mitte
September.
The
time
of
flight
of
the
adults
ranges
from
late
July
to
mid-September.
Wikipedia v1.0
Es
reicht
vom
Griespass
an
der
Schweizer
Grenze
südwärts
bis
vor
Domodossola.
Its
principal
river
is
the
Toce,
and
its
most
important
town
Domodossola.
Wikipedia v1.0
Die
Blütezeit
reicht
vom
frühen
bis
späten
Sommer.
It
blossoms
in
early
to
late
summer
and
is
followed
by
fruits
that
taste
similar
to
figs.
Wikipedia v1.0
Sein
Verbreitungsgebiet
reicht
vom
Südiran
über
Indien
und
Sri
Lanka
bis
Bangladesch.
It
is
of
Old
World
origins,
breeding
in
southern
Iran
and
east
to
Pakistan,
India,
Burma,
Bangladesh
and
Sri
Lanka.
Wikipedia v1.0
Eine
Streckengebührenzone
reicht
vom
Boden
bis
einschließlich
zum
oberen
Luftraum.
An
en
route
charging
zone
shall
extend
from
the
ground
up
to,
and
including,
upper
airspace.
DGT v2019
Denen
reicht
der
Anruf
vom
Sergeant.
There,
a
sergeant's
call
is
enough.
OpenSubtitles v2018
Das
reicht
vom
Engel
auf
seiner
Schulter.
Enough
from
the
angel
on
his
shoulder.
OpenSubtitles v2018
Das
Zungenbein
des
Spechts
reicht
vom
Schnabel
bis
zur
Hirnschale
und
umgibt
diese.
The
woodpecker's
tongue
extends
through
the
back
of
the
mouth
out
of
the
nostril,
encircling
the
entire
cranium.
OpenSubtitles v2018
Das
reicht,
um
dich
vom
Schreiben
abzubringen.
That's
enough
to
put
you
off
writing.
OpenSubtitles v2018
Das
Verbreitungsgebiet
reicht
vom
Mount
Tanggamus
bis
zum
Lake
Kerinci.
Its
natural
range
stretches
from
Mount
Tanggamus
in
the
south
to
Lake
Kerinci
in
the
north.
Wikipedia v1.0
Die
Flugzeit
der
Falter
reicht
vom
März
bis
in
den
April.
The
moth
flies
from
March
to
April
depending
on
the
location.
Wikipedia v1.0
Mein
Besitz
reicht
vom
Pongo
bis
zur
Mündung
des
Ucayali.
That's
my
area.
From
the
Pongo
to
the
mouth
of
the
Ucayali.
OpenSubtitles v2018
Sie
reicht
vom
Processus
xiphoideus
bis
zur
Symphysis
pubica.
In
humans
linea
alba
runs
from
the
xiphoid
process
to
the
pubic
symphysis.
WikiMatrix v1
Das
Spektrum
reicht
vom
externen
Berater
bis
zum
Organ
der
Kapitalgesellschaft.
Differences
range
from
an
external
adviser
to
an
organ
of
the
company.
EUbookshop v2
Der
Interventionszeitraum
reicht
vom
1.
Oktober
bis
zum
31.
Mai.
The
intervention
period
will
be
from
1
October
to
31
May.
EUbookshop v2
Das
Zeitspektrum
reicht
vom
17.
Jahrhundert
bis
zur
Gegenwart.
The
period
covered
runs
from
the
17th
century
to
the
present
day.
EUbookshop v2
Das
Spektrum
reicht
vom
Abtreibungsverbot
bis
zur
Zulassung
von
therapeutischem
Klonen.
The
spectrum
ranges
from
prohibition
of
abortion
to
allowing
therapeutic
cloning.
EUbookshop v2
Ihre
Größe
reicht
vom
Mikrometerbereich
bis
zum
Millimeterbereich.
Their
size
ranges
from
the
micrometer
range
to
the
millimeter
range.
EuroPat v2