Übersetzung für "Reibungslosen start" in Englisch

Dies würde einen fristgerechten und reibungslosen Start des SEPA ermöglichen.
This would allow for a timely and smooth SEPA launch.
TildeMODEL v2018

Sichern Sie sich mit unserer engagierten technischen Unterstützung einen reibungslosen und erfolgreichen Start.
Ensure a smooth, successful launch with our dedicated technical assistance.
ParaCrawl v7.1

Das ist unser Beitrag zu einem reibungslosen Start Ihres Vorhabens.
This is our contribution to a smooth start to your project.
ParaCrawl v7.1

Für einen reibungslosen Start in den Skitag sorgt der kostenlose Skibus.
The free ski bus ensures a smooth start to the ski day.
ParaCrawl v7.1

Unser Backend garantiert einen reibungslosen Start, einfache Nutzerverwaltung und ermöglicht übersichtliche Auswertungen.
Our backend enables smooth implementation, simple user management, and clear analyses.
CCAligned v1

Guter erster Eindruck unterstützt reibungslosen Start.
A good first impression supports a smooth start
CCAligned v1

Alle Akteure arbeiten mit Hochdruck daran, einen reibungslosen Start zu gewährleisten.
All actors are intensively working to guarantee a smooth start.
CCAligned v1

Nach einem reibungslosen Start wurde das Gebäude zügig unterquert.
Following a smooth start, the machine quickly crossed beneath the building.
ParaCrawl v7.1

Dies gewährleistet einen reibungslosen Start und unterstützt die lange Lebensdauer der Rückkühlanlage.
This ensures a smooth start and contributes to extending the long service life of the chiller.
ParaCrawl v7.1

Zudem ermöglicht es den reibungslosen Start der Serienproduktion, die gerade anläuft.
In addition, it enables the smooth launch of series production which is just starting.
ParaCrawl v7.1

Unsere Gästezimmer und Wohnungen ermöglichen einen reibungslosen Start beim HZG.
Our guest rooms and apartments enable a smooth start at HZG.
ParaCrawl v7.1

Das Programm ist für einen reibungslosen Start der Interventionen im Mezzogiorno von großer Bedeutung.
This programme is of major importance to the proper launch of regional assistance in the Mezzogiorno.
TildeMODEL v2018

Seit Wochen läuft die gemeinsame Planung für einen reibungslosen Start und die Reihenfolge des Zugs.
Boraqchin has been checking in with them for weeks to ensure a smooth departure and orderly queue.
TED2020 v1

Nur eine gut unterhaltene Lokomotive und Schneeschleuder garantieren einen reibungslosen Start in den Tag.
Only a well-maintained locomotive and snow thrower guarantee a smooth start of the day.
ParaCrawl v7.1

Für einen reibungslosen Start ins Studium ist die Teilnahme an den SET wärmstens zu empfehlen.
Participating in SET will assist you in a smooth start of your studies.
ParaCrawl v7.1

Eine wichtige Aufgabe besteht meiner Meinung nach darin, einen reibungslosen Start des Konvents, der Vorschläge für die Zukunft Europas ausarbeiten soll, sicherzustellen.
In my view, an important task is to ensure that the Convention, which is to develop proposals on Europe' s future, gets off to a flying start.
Europarl v8

Die Verordnung, die die rechtliche Grundlage für die Behörde bildet, ist zwar noch nicht formell verabschiedet, doch hat die Kommission bereits einen vorläufigen Wissenschaftlichen Beirat eingerichtet, der bei der praktischen Planung sowie beim Aufbau wissenschaftlicher und technischer Netze hilft, die der Behörde einen reibungslosen Start ermöglichen werden.
Although the Regulation forming the legal basis for the Authority is not yet formally adopted, the Commission has already called together an embryonic group called the Interim Scientific Advisory Forum to help with the practical planning and development of scientific and technical networks which will enable the Authority to get off to a flying start.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird die Verhandlungen unterstützen und alles daran setzen, die erforderlichen Vorkehrungen für einen reibungslosen Start und eine effiziente Durchführung des Programms zu treffen.
As well as supporting the negotiations, the Commission will be working hard to put in place all of the arrangements necessary for a smooth start and implementation of the programme.
TildeMODEL v2018

Vor Kurzem vereinbarte Änderungen der Verordnung bedeuten für Griechenland zusätzliche Finanzmittel für die Fertigstellung der Projekte aus dem Zeitraum 2007?2013 und einen reibungslosen Start in den Zeitraum 2014?2020, da der Kofinanzierungssatz der Union für griechische Programme angehoben wurde.
Recently agreed changes to the regulation make extra liquidity available to Greece to finalize 2007-2013 projects' implementation and start smoothly the 2014-2020 period by increasing the EU co-financing to Greek programmes.
TildeMODEL v2018

Die LAG selbst hat dabei geholfen, Verbindungen zu regionalen Nahrungsmittelerzeugern herzustellen und dem Projekt einen reibungslosen Start zu ermöglichen.
The LAG itself has helped to establish links to regional food producers and ensured a smooth start to the project.
EUbookshop v2

Zum Neustart oder nach einem Umzug einer Arbeitsgruppe werden in der Regel kurzfristig diverse Reagenzien und Kits benötigt, um einen reibungslosen Start bzw. die problemlose Fortführung des Forschungsbetriebes sicherzustellen.
When starting up a workgroup/company or when moving a lab, a variety of reagents and kits are usually immediately required to ensure a smooth start or flawless progression of research operations.
CCAligned v1

Für einen reibungslosen Start bei der Verwendung von myInsight für Documentum in Ihrem Unternehmen bieten wir ein Starterpaket an.
In order to support a smooth start using myInsight for Documentum within your organization we offer a starter package.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Service profitieren Kunden während der Implementierung von fachkundiger Anleitung, die einen reibungslosen und problemfreien Start gewährleistet.
These services offer customers the benefit of expert guidance throughout the implementation process, ensuring a smooth and trouble-free start.
ParaCrawl v7.1

Für einen reibungslosen Start hat das Servicecenter von ContiTech in Singapur den Kunden vorab intensiv geschult, unter anderem an der hauseigenen Direktlasergravuranlage.
To ensure a smooth start to operations, the ContiTech service center in Singapore organized intensive training sessions for its customers, including on the in-house direct laser engraving facility.
ParaCrawl v7.1

Sorgen Sie für einen reibungslosen Start Ihrer Reise und kaufen Sie jetzt die I amsterdam City Card.
Get your trip off to a smooth start by purchasing your I amsterdam City Card now.
ParaCrawl v7.1

Nun, da das Prinzip funktioniert alle mehr oder weniger klar wurde, versuchen einen reibungslosen Start der Bewegung für Fahrzeuge mit Schaltgetriebe zu meistern.
Now that the principle works all became more or less clear, try to master a smooth start of movement for cars with manual transmission.
ParaCrawl v7.1

Der Investitions-Ratgeber ChinaBridgeBUSINESS hilft, den chinesischen Markt zu verstehen, Kooperationspartner zu finden und einen reibungslosen Start in China zu machen.
The investment guide ChinaBridgeBUSINESS helps you to understand the Chinese market, to find new partners and to seek help for a smooth start in China.
ParaCrawl v7.1