Übersetzung für "Prozesse begleiten" in Englisch
Bei
Polyhydramnion
können
Symptome
auftreten,
die
manchmal
andere
pathologische
Prozesse
begleiten.
Also,
with
polyhydramnios,
symptoms
may
appear,
which
sometimes
accompany
other
pathological
processes.
ParaCrawl v7.1
Mit
welchen
Methoden
kann
man
diese
Prozesse
begleiten?
Which
methods
can
be
used
to
accompany
these
processes?
CCAligned v1
Sichere,
zertifizierte
technische
und
organisatorische
Prozesse
begleiten
diesen
Weg.
This
approach
is
based
on
reliable,
certified
technical
and
organizational
processes.
ParaCrawl v7.1
In
welcher
Form
können
Volkshochschulen
diese
Prozesse
begleiten?
In
what
form
can
adult
education
centres
accompanythese
processes?
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Outsourcingspezialisten,
die
Kunden
entlang
ihrer
Wertschöpfungskette
begleiten,
Prozesse
optimieren
und
Logistikkosten
variabilisieren.
We
are
outsourcing
specialists.
We
support
our
customers
along
the
value
chain,
optimise
processes
and
ensure
that
logistics
costs
are
variable.
ParaCrawl v7.1
Alle
Prozesse
zum
Guten
begleiten,
alle,
egal
welcher
„Farbe“
sie
sind.
To
accompany
all
the
processes
for
good,
everyone,
whatever
“colour”
they
are.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
in
den
nächsten
zweieinhalb
Jahren
ganz
besonders
natürlich
die
Prozesse
begleiten,
die
auf
der
globalen
Ebene
anstehen.
Over
the
next
two
and
a
half
years,
we
will
of
course
closely
follow
the
upcoming
processes
at
global
level.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Artikel
werden
wir
auf
Techniken
konzentrieren,
die
die
grundlegenden
Prozesse
zu
begleiten,
und
…
In
this
article
we
will
focus
on
techniques
that
accompany
the
basic
processes,
and
indicators
…
ParaCrawl v7.1
So
lassen
sich
Verbündete
und
Fürsprecher
gewinnen,
die
als
interdisziplinäre,
abteilungsübergreifende
Taskforce
die
anstehenden
internen
Change-Prozesse
konzipieren
und
begleiten.
Allies
and
advocates
can
be
won
to
design
and
support
pending
internal
change
processes
as
an
interdisciplinary
interdepartmental
task
force.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
verbündete
Netzwerk
aufzubauen,
empfiehlt
sich
die
Förderung
autonomer
und
die
Schaffung
neuer
Kommunikationsmittel,
die
diese
Prozesse
begleiten,
die
öffentliche
Agenda
prägen
und
Diskurse
für
einen
neuen
sozialen
Gemeinsinn
generieren
können.
With
view
to
building
this
federated
network
we
recommend
supporting
the
maintenance
of
autonomous
and
the
creation
of
new
communication
media
that
are
capable
of
accompanying
these
processes,
setting
the
public
agenda
and
elaborating
discourses
oriented
towards
the
generation
of
a
new
social
common
sense.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Sie
kompetent
und
zuverlässig
während
des
gesamten
Prozesses
und
unsere
Spezialisten
stehen
ebenfalls
immer
zur
Verfügung,
um
Sie
durch
die
Prozesse
zu
begleiten
und
Ihre
Fragen
zu
beantworten.
We
support
you
competently
and
reliably
during
the
entire
process
and
our
specialists
are
also
always
available
to
guide
you
through
the
processes
and
answer
all
your
questions.
ParaCrawl v7.1
Geleitet
wird
die
Gruppe
bei
allen
Terminen
von
Frau
Dr.Edelmann,
die
auch
die
einzelnen
Prozesse
begleiten
und
unterstützen
wird.
This
group
will
be
led
through
all
sessions
by
Dr.
Edelmann
who
will
also
accompany
and
support
the
individual
processes.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
verbündete
Netzwerk
aufzubauen,
empfiehlt
sich
die
Förderung
autonomer
und
die
Schaffung
neuer
Kommunikationsmittel,
die
in
der
Lage
sind,
diese
Prozesse
zu
begleiten,
die
öffentliche
Agenda
zu
prägen
und
Diskurse
für
einen
neuen
sozialen
Gemeinsinn
zu
generieren.
With
view
to
building
this
federated
network
we
recommend
supporting
the
maintenance
of
autonomous
and
the
creation
of
new
communication
media
that
are
capable
of
accompanying
these
processes,
setting
the
public
agenda
and
elaborating
discourses
oriented
towards
the
generation
of
a
new
social
common
sense.
ParaCrawl v7.1
Sie
dienen
als
Instrument,
um
die
Unternehmensziele
zu
erreichen,
indem
sie
betriebliche
Prozesse
steuern,
Umstrukturierungen
begleiten
und
interne
Abläufe
optimieren.
They
serve
as
an
instrument
to
achieve
corporate
objectives
by
controlling
operational
processes,
accompanying
restructuring
and
optimising
internal
procedures.
ParaCrawl v7.1
Die
Theologie,
die
ihr
ausarbeitet,
soll
also
in
der
Offenbarung
und
der
Tradition
verwurzelt
und
auf
sie
gegründet
sein,
aber
auch
die
kulturellen
und
gesellschaftlichen
Prozesse
begleiten,
besonders
die
schwierigen
Übergänge.
Let
the
theology
that
you
elaborate
therefore
be
rooted
and
based
on
Revelation,
on
Tradition,
but
also
correspond
with
the
cultural
and
social
processes,
in
particular
difficult
transitions.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
unter
anderem
neue
Geschäftsmodelle
rechtlich
begleiten,
Prozesse
mitgestalten
und
verbessern,
sowie
selbständig
Vertragsverhandlungen
und
Verwaltungsverfahren
führen.
You
will
support
new
business
models,
define
and
optimize
processes,
and
represent
SAP
in
contract
negotiations
and
administrative
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Sich
in
die
aktuellen
Diskurse
einzumischen
und
Positionen
zu
beziehen
ist
das
eine,
innovative
Lösungen
vorzuschlagen,
Bedürfnisse
der
Nutzer
aufzunehmen
und
Prozesse
langfristig
zu
begleiten,
wohl
der
anspruchsvollere,
aber
auch
Vertrauen
bildende
Teil
der
Aufgabe.
To
interfere
in
actual
debates
and
to
take
clear
positions
is
one
thing.
The
other
thing,
which
is
a
more
demanding
and
trust
building
is
to
propose
innovative
solutions,
to
take
care
about
needs
of
users
and
to
support
processes
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Mit
IMC
Process
Guide
können
Sie
den
Mitarbeiter
durch
Prozesse
im
Arbeitsalltag
begleiten
und
ihm
kontext-sensitive
Hilfen
in
Echtzeit
bereitstellen.
With
IMC
Process
Guide,
you
can
help
your
staff
work
their
way
through
processes
in
their
everyday
job
and
provide
context-based
support
in
real-time.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
Phänomen
kann
fast
alle
entzündlichen
Prozesse
des
Gastrointestinaltraktes
begleiten,
daneben
sind
charakteristische
Magenschmerzen,
Brennen
(Sodbrennen)
zu
spüren.
Such
a
phenomenon
can
accompany
almost
all
inflammatory
processes
of
the
gastrointestinal
tract,
besides
this,
characteristic
pains
in
the
stomach,
burning
sensation
(heartburn)
are
felt.
ParaCrawl v7.1
Die
Fachkräfte
des
ZFD
beraten,
unterstützen
und
stärken
vorhandene
Potenziale,
begleiten
Prozesse
und
fördern
die
Partner
in
ihrer
Kompetenz
zur
Konfliktfrüherkennung,
gewaltfreier
Konfliktbearbeitung
und
umfassenden
sozialen
Inklusion.
CPS
experts
provide
advice
and
support
and
also
strengthen
existing
potential;
they
oversee
processes
and
build
the
partners'
capacities
to
recognise
conflicts
early,
to
resolve
them
peacefully
and
to
promote
comprehensive
social
inclusion.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
IMC
Process
Guide
können
Sie
den
Mitarbeiter
nun
durch
Prozesse
im
Arbeitsalltag
begleiten
und
ihm
kontextsensitive
Hilfen
in
Echtzeit
bereitstellen.
With
IMC
Process
Guide,
you
can
guide
your
staff
members
through
the
processes
in
their
day-to-day
work
and
provide
context
sensitive
support
in
real-time.
ParaCrawl v7.1
Als
international
tätiger
Fremdsprachendienstleister
sind
auch
wir
von
der
Idee
geleitet,
Prozesse
zu
begleiten,
zu
beschleunigen
und
damit
Großes
zu
bewegen.
As
a
global
provider
of
language
services,
we
are
also
guided
by
the
idea
of
accompanying
and
accelerating
processes,
and
playing
our
role
in
the
achievement
of
ambitious
goals.
ParaCrawl v7.1
Alle
Effekte
sind
sehr
eindeutig
erklärbar
durch
physikalische
Prozesse
begleiten
elektrische
Entladung
des
Blitzes,
und
sofort
oder
später
folgenden
Prozessen
chemische,
biochemische
und
mechanische.
All
effects
are
very
clearly
explainable
by
means
of
physical
processes
accompanying
electrical
discharge
of
lightning,
and
immediately
or
later
following
processes
chemical,
biochemical
and
mechanical.
ParaCrawl v7.1
Ich
entwickelte
hierfür
eine
Vorgehensweise,
um
sicht-
und
wahrnehmbare
Tätigkeiten
zu
beschreiben,
sowie
die
psychischen
Prozesse,
die
diese
begleiten
können.
I
developed
a
method
to
describe
visible
and
recognizable
activities
and
resulting
psychological
processes.
ParaCrawl v7.1
Zur
Umsetzung
einer
Strategie
gehören
nicht
nur
Konzepte,
Planung,
Kommunikation,
Verantwortung,
Kompetenz,
Reporting
und
das
umfassende
Einbeziehen
der
Menschen,
sondern
auch
Werkzeuge,
die
Prozesse
begleiten
und
unterstützen,
Arbeitsabläufe
optimieren,
Informationen
sammeln,
analysieren
und
zum
richtigen
Zeitpunkt
am
richtigen
Ort
in
der
richtigen
Qualität
bereitstellen.
The
implementation
of
a
strategy
not
only
requires
concepts,
planning,
communication,
responsibility,
expertise,
reporting
and
the
comprehensive
inclusion
of
people
but
also
tools
that
accompany
and
support
the
processes,
that
optimize
workflows,
collect
and
analyze
information
and
provide
it
at
the
right
time
and
place
in
the
right
quality.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Artikel
werden
wir
auf
Techniken
konzentrieren,
die
die
grundlegenden
Prozesse
zu
begleiten,
und
Indikatoren
für
die
Verwaltung
der
Software-Entwicklung
mit
den
niedrigsten
Kosten
verwendet
werden.
In
this
article
we
will
focus
on
techniques
that
accompany
the
basic
processes,
and
indicators
to
be
used
in
the
management
of
software
development
with
the
lowest
cost.
ParaCrawl v7.1
Landschaftsarchitekten
sind
als
per
se
querschnittsorientierte
Fachleute
in
der
Lage,
diese
Prozesse
zu
begleiten
und
sich
wieder
früher
und
stärker
in
die
Diskussion
einzubringen.
Landscape
architects,
as
cross-sectional
oriented
experts,
are
capable
of
accompanying
these
processes
and
entering
discussions
earlier
and
more
decisively.
ParaCrawl v7.1