Übersetzung für "Politische leitung" in Englisch

Die politische und administrative Leitung der Lokalbehörde liegt beim Bürgermeister (polgärmester).
The political and administrative leader of the local government authority is the mayor (polgármester).
EUbookshop v2

Für den inhaftierten Carl von Ossietzky übernahm er 1932 die politische Leitung der Zeitschrift Die Weltbühne.
When Carl von Ossietzky was arrested in 1932, Gerlach took over the editorial duties of the magazine Die Weltbühne.
WikiMatrix v1

Im Jahr 2000 übernahm Monika Hauser die professionelle und politische Leitung von medica mondiale.
In 2000, Monika Hauser assumed the professional and political management of medica mondiale.
ParaCrawl v7.1

William Pitt übernimmt die politische Leitung, verstärkt die Flotte und die Truppen in Amerika.
William Pitt is taking the political leadership now. He is reinforcing the fleet and the troops in "America".
ParaCrawl v7.1

Für den inhaftierten Carl von Ossietzky übernahm er 1932 die politische Leitung der Zeitschrift "Die Weltbühne".
When Carl von Ossietzky was arrested in 1932, Gerlach took over the editorial duties of the magazine "Die Weltbühne".
Wikipedia v1.0

Sobald ein Mitgliedstaat die Solidaritätsklausel geltend gemacht hat, nimmt der Rat hinsichtlich der Reaktion der Union auf die Geltendmachung der Solidaritätsklausel unter vollständiger Berücksichtigung der jeweiligen Zuständigkeiten der Kommission und des Hohen Vertreters die politische und strategische Leitung wahr.
Once the solidarity clause has been invoked, the Council shall ensure the political and strategic direction of the Union response to the invocation of the solidarity clause, taking full account of the Commission's and the HR's competences.
DGT v2019

Die Satzung einer europäischen politischen Partei muss die Ziele der Partei enthalten und festlegen, welche Organe für die politische und finanzielle Leitung zuständig sind.
The statute of a European political party shall contain the party's objectives and define the bodies responsible for political and financial management.
TildeMODEL v2018

Die politische Leitung liegt beim jährlich wechselnden "amtierenden Vor­sitzenden" in der Person des Außenministers des Präsidiallandes.
Political leadership rests with the chairman-in-office, who is the foreign minister of the presiding country, which changes every year.
TildeMODEL v2018

Hingegen wird den Tarifpolitiken dort Vorrang eingeräumt, wo die branchen­spezifischen Organisationen das Übergewicht haben und der Dachverband lediglich die Koordinierung und politische Leitung übernimmt.
Conversely, where sectoral organizations predominate and the role of the confederation is to provide political leadership and coordination, priority is given to collective-bargaining policies.
TildeMODEL v2018

Die aserbaidschanische Sozialdemokratische Partei (, Abkürzung "ASDP") ist eine aserbaidschanische, offiziell sozialdemokratisch ausgerichtete politische Partei unter Leitung des ehemaligen Präsidenten von Aserbaidschan, Ayaz Mutalibov.
The Azerbaijani Social Democratic Party (ASDP) () is an Azerbaijani political party led by the former President of Azerbaijan Ayaz Mutalibov.
Wikipedia v1.0

In bezug auf das Schulwesen ist das Unterrichtsministerium zuständig für die politische Organisation der Leitung, Ausrichtung und Bewertung des Unterrichts an staatlichen Schulen, die Koordinierung der Verwaltungs- und Leitungsgremien auf lokaler Ebene (Provinzialschulämter) sowie für die zentrale und lokale Überwachung der vorschriftsmäßigen Durchführung von Prüfungen jeder Art und Stufe (außer an den Hochschulen) und die Zertifizierung der Abschlüsse an der Grundschule und den Schulen des Sekundarbereichs I und II sämtlicher Ausrichtungen.
In matters of schooling, the Ministry of Education is responsible for policy on, and theorganisation of, the direction, guidance and evaluation of the State public sectoreducation system, the coordination of the local management and implementingbodies (provveditorati agli studi) as well as central and local inspection, the properconduct of examinations of all types at every level of schooling, excluding universityexaminations, and certification of the attainment of diplomas of primary and firstand second-level secondary schooling in all types of studies.
EUbookshop v2

Mit Blick auf dieses Ziel vereinbarte er ein gemeinsames europäisches Planziel für schnell verlegefähige militärische Kapazitäten, die Schaffung neuer politischer und militärischer Gremien und Strukturenim Rahmen des Rates (darunter auch zwei Interimsgremien, die ab März 2000 ihre Arbeit aufnehmen werden), die die politische Kontrolleund strategische Leitung übernehmen sollen, sowie Grundsätze für die Zusammenarbeit mitaußereuropäischen Verbündeten und der NATOund deren Konsultierung.
In furtherance of this objective,it agreed on a ‘common European headline goal’for a readily deployable military capability, onthe new political and military bodies and structures to be established within the Council to ensure political guidance and strategic direction(including on the interim bodies to be set up asof March 2000), and on the principles for consulting and cooperating with non-European allies and NATO.
EUbookshop v2

Da die üblichen Strukturen politischer Kontrolle nicht greifen, soll die politische Leitung durch eine regelmäßig tagende Kontaktgruppe sichergestellt werden – „gegebenenfalls auf Ministerebene zusammentreten können oder hochrangige Beamte“.
Since the usual structures do not attack political control, the political leadership should be ensured by regular meetings of the contact group - "where appropriate, be able to meet at ministerial or senior officials“.
CCAligned v1

Statt sich mit der technischen Seite, mit dem Mechanismus der Massenbewegung fremden Kopf zu zerbrechen, ist die Sozialdemokratie berufen, die politische Leitung auch mitten in der historischen Krise zu übernehmen.
Instead of concerning itself with the technical mechanism of the mass movement, it is the duty of the social democracy to undertake the political leadership even in the midst of a historical crisis.
ParaCrawl v7.1

Logischerweise wurde sein scheinheiliger Vortrag über den Terrorismus vorher mit der Regierung Spaniens abgesprochen, einer aufstrebenden europäischen Wirtschaftsmacht in Lateinamerika, die gelegentlich nützlich ist beim Kampf gegen die Gefräßigkeit des Nordens, deren politische Leitung aber eine offensichtliche Neigung zur Präpotenz an den Tag legt.
Of course, his dishonest presentation on terrorism had been previously worked out with the government of Spain, that emerges as an European economic power in Latin America, sometimes useful in the struggle against the voracity of the North but whose political leadership shows an obvious penchant for arrogance.
ParaCrawl v7.1

An dieser Stelle, die die Unterlegenheit aller unmittelbaren Organisationen gegenüber der politischen Partei hervorhebt sowie das ernste Risiko, das sie in ihren unvermeidlichen historischen Kontakten mit den halbproletarischen und kleinbürgerlichen Klassen eingehen, zieht Lenin noch einmal die Schlussfolgerung, dass die Diktatur des Proletariats ohne politische Leitung der Partei nicht zu verwirklichen ist.
This passage emphasises the inferiority of all the immediate organizations with respect to the political party, as well as the serious risks which these organizations take due to their historically inevitable contact with the semi-proletarian and petty-bourgeois classes. Lenin once again concludes by saying: «without the political direction of the party, the proletarian dictatorship is impossible».
ParaCrawl v7.1

Statt sich mit der technischen Seite, mit dem Mechanismus der Massenstreiks fremden Kopf zu zerbrechen, ist die Sozialdemokratie berufen, die politische Leitung auch mitten in der Revolutionsperiode zu übernehmen.
Instead of puzzling their heads with the technical side, with the mechanism, of the mass strike, the social democrats are called upon to assume political leadership in the midst of the revolutionary period.
ParaCrawl v7.1

Man konnte die Leistungsfähigkeit der Revolution, sowie die erfahrene politische Leitung der Führungskräfte mehrerer Generationen in voller Aktion sehen.
We have been able to see the efficiency of the Revolution in action and the experienced political direction of cadres of different generations.
ParaCrawl v7.1

Die verbissensten Verfechter der Autorität müssen zugeben, daß dann politische Organisation, Leitung und Gesetzgebung nicht mehr nötig sein werden, drei Dinge, die, mögen sie dem Willen des Herrschers oder den Abstimmungen eines vom allgemeinen Stimmrecht gewählten Parlaments entspringen und mögen sie selbst dem System der Naturgesetze entsprechen, stets auf gleiche Weise der Freiheit der Massen verhängnisvoll und feindlich sind, weil sie ihnen ein System äußerlicher und daher despotischer Gesetze aufzwingen.
The most stubborn authorities must admit that then there will be no need either of political organization or direction or legislation, three things which, whether they emanate from the will of the sovereign or from the vote of a parliament elected by universal suffrage, and even should they conform to the system of natural laws - which has never been the case and never will be the case - are always equally fatal and hostile to the liberty of the masses from the very fact that they impose upon them a system of external and therefore despotic laws.
ParaCrawl v7.1

Daß dann die Verwaltung sowohl als auch die politische Leitung in strengster Einheitlichkeit zu führen sind, versteht sich von selbst.
It goes without saying that the administration as well as the political direction must be conducted with strict uniforrnity.
ParaCrawl v7.1

Eine aktuell wichtige Erfahrung der Oktoberrevolution ist, dass der nationale Befreiungskampf nur zur wirklichen Befreiung führt, wenn die politische Leitung des nationalen Befreiungskampfes in den Händen der Arbeiterklasse liegt.
One of the most important lessons of the October Revolution is that national independence can only be achieved when this struggle is carried out under the leadership of the working class.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Aufstieg der Stadt-Zustände, nahmen die Anstalt der monarchical Regierung Aufladung der Gesellschaft und entwickelten Systeme der Kriegsführung und die politische Leitung, die zu unserem Tag fortgefahren sind.
With the rise of city-states, the institution of monarchical government took charge of society and developed systems of warfare and political administration that have continued to our day.
ParaCrawl v7.1

Heinrich Wiatrek (der später von der Gestapo "umgedreht" wurde) nahm im Frühsommer 1935 von Dänemark aus Kontakte zu Felix Plewa auf und wies ihn in seine neue Funktion als Politischer Leiter des Unterbezirks ein (Die Leitungen der KPD bestanden in der Regel aus einem "Dreierkopf" für die politische Leitung, Organisation sowie Agitation und Propaganda.
From Denmark, Heinrich Wiatrek (who was later "turned" by the Gestapo) made contact with Felix Plewa and appointed him to a new function, that of political leader for the sub-region.
ParaCrawl v7.1

Eine notwendige Voraussetzung hierfür ist wiederum, daß die politische Leitung der Armee und die umfassende Kontrolle über das Offizierskorps in den Händen der Arbeiterklasse konzentriert ist .
At the same time, the necessary conditions for such utilisation of specialists is the concentration in the hands of the working class of the political guidance of the army and all-embracing supervision over the commanding personnel.Â
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise war jedoch die größte Schamlosigkeit die Ankündigung, dass die ersten Stunden die entscheidenden sein werden, da danach um jeden Preis und unter allen Umständen verhindert werden müsse, dass eine neue politische und administrative Leitung die Führung unseres Landes übernimmt.
However, perhaps the most shameful thing you did was to announce that the first hours will be decisive, since the idea is to go to any lengths, under any circumstances, to prevent a new political and administrative leadership from taking charge of our country.
ParaCrawl v7.1