Übersetzung für "Photos machen" in Englisch

Kann ich rein und Photos machen?
I'd like to go in and take some pictures. Please do.
OpenSubtitles v2018

Wann sollen wir die Photos machen?
When shall we take those pictures?
OpenSubtitles v2018

Der Typ soll Photos von mir machen.
In fact, that guy's going to take pictures of me.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie uns das nächste Mal ein paar Photos machen.
Let me take some pictures.
OpenSubtitles v2018

Vergiss nicht, Photos zu machen.
Don't forget to take pictures.
OpenSubtitles v2018

Den Mouse auf die Karte schieben, um die Photos sichtbar zu machen.
Drag the mouse on the plan to visualize the pictures.
CCAligned v1

Alle paar Kilometer musste ich anhalten um ein paar Photos zu machen.
I had to stop every few kilometres to take a few photos.
ParaCrawl v7.1

Falls Ihr auch mal in Hamburg photos machen wollt.
If you also want to make movies once in Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Es kann Berechnungen machen, Photos und Videos speichern und kommunizieren.
It can make calculations, store pictures and videos, communicate.
ParaCrawl v7.1

Und Live Photos machen deine Bilder lebendig.
And Live Photos bring your images to life.
ParaCrawl v7.1

Irgendwann fängt er an Photos zu machen.
Eventually he started to take photographs.
ParaCrawl v7.1

Wie can man gute Photos machen von einem Werk auf Papier?
What is the best way to take photos of a work on paper?
ParaCrawl v7.1

Björn: Von wem ist es am schwierigsten Photos zu machen?
Björn: Who is the most difficult to take a picture of in the band?
ParaCrawl v7.1

Kommt Kinder, Photos machen!
Come along children, picture time!
OpenSubtitles v2018

Zeit, Photos zu machen!
It´s Time to Take Pictures!!
CCAligned v1

Gerade Sandi Millers Tagebuchaufzeich-nungen in Verbindung mit diesen Photos machen dieses Buch so spannend.
Especially Sandi Miller's diaries in connection with these photos make this book so intriguing.
ParaCrawl v7.1

Viel Zeit um die Landschaft zu genießen und Photos zu machen bleibt dabei jedenfalls nicht.
To enjoy a lot of time around the scenery and to take photos, besides, does not remain, in any case.
ParaCrawl v7.1

Und es sieht so aus, als wäre er in den Central Park gegangen, um Photos zu machen.
He went to the park to take some photos for it.
OpenSubtitles v2018

Er wurde auf Iwo Jima am 21. März 1945 hinter den feindlichen Linien erschossen, nachdem er sein Leben riskiert hatte, um Photos zu machen und Details der Feind-Positionierung auf der Insel zu ermitteln.
He was shot down and killed behind enemy lines at Iwo Jima on March 21, 1945, after risking his life to take photos and gather details of enemy emplacements on the island.
WikiMatrix v1

Ich war einfach nur in Los Angeles und Bono fragte mich ob ich nicht ein paar Tage länger bleiben und ein paar Photos machen wolle - und das habe ich getan.
I was staying in LA and Bono asked me why don`t you stay a few days longer and take some pictures and I did.
ParaCrawl v7.1

Mit Passport Photo können Sie tolle Passbilder von dieser Art von Photos machen und diese in einem Geschäft ausdrucken lassen - zu einem Bruchteil der Kosten eines normalen Passbildes.
Using Passport Photo you can make great passport photos from this type of photo, and print them in a shop at a fraction of the cost of a regular passport photo. Do you want to make your own passport photos?
ParaCrawl v7.1

Nach ungefähr 3 Stunden fiel der Trail nach rechts ab und führte nahe des Klondike Highways und die vorbeifahrenden Autos hielten an um einige Photos zu machen.
After about 3 hrs the trail drops right next to the Klondike Highway and passing cars stop to take pictures.
ParaCrawl v7.1

Noch möchten Sie die besten digitalen Photos machen, die Sie können, ohne über den Kosten eines Fotographie Grads zu gabeln.
Still, you want to take the best digital pictures you can without forking over the cost of a photography degree.
ParaCrawl v7.1

Im Park können Sie Wandern, Klettern, mit dem elektrischen Schiff oder Zug fahren, Photos machen, Radfahren, Ski fahren und Paddeln.
You can relax in the park and enjoy walking, hiking, take an electrical boat or train ride, you can take photographs, ride a bike, ski or row.
ParaCrawl v7.1

Ein paar Kilometer weiter zeigte er uns eine besonders breite Stelle am Jordan und erlaubte uns sogar ein paar Photos zu machen.
After some kilometers he stopped and showed us a especially wide part of the river Jordan, and allowed us to take some pictures.
ParaCrawl v7.1

Vergessen Sie nicht, Ihr Handy vor dem Aufbruch aufzuladen, da Sie bestimmt hunderte von Photos machen werden.
Do not forget to charge your mobile before leaving, as you will definitely take hundreds of photos.
ParaCrawl v7.1

Dazu recherchieren wir im Internet, gehen raus, führen Interviews auf Englisch, machen Photos und gestalten Rubriken für Kreuzworträtsel oder Comics.
For that we will do research on the internet, go out and conduct interviews in English, take pictures and make up crossword puzzles and draw comics.
ParaCrawl v7.1

Wie jeder Paddler nachvollziehen kann ist es schwierig, gleichzeitig gute Photos zu machen und ernsthaft zu paddeln, besonders wenn das Wetter schlechter oder der Wind stärker werden.
As each paddler knows, it is hard to simultaneously take good photos and paddle seriously, especially when the weather gets bad or rough.
ParaCrawl v7.1

Er schrieb, daß auf seinen Flitterwochen "einige Filmbildphotographen in ein speedboat kamen und verlangte, daß wir auf Plattform kommen und unsere Photos machen lassen.
He wrote that on his honeymoon “some motion-picture photographers came in a speedboat and demanded that we come on deck and have our pictures taken.
ParaCrawl v7.1