Übersetzung für "Nicht übertragen werden" in Englisch
Die
Aufgaben
nach
Artikel
54
können
jedoch
nicht
übertragen
werden.
However,
the
activities
referred
to
in
Article
54
shall
not
be
the
subject
of
such
a
delegation.
DGT v2019
Das
damalige
Auswahlkriterium
für
eine
erfolgreiche
Fortpflanzung
kann
nicht
auf
heute
übertragen
werden.
The
selection
criteria
for
reproductive
success
from
that
time
doesn't
really
apply
today.
TED2020 v1
Außerdem
ist
vorzusehen,
dass
bestimmte
Kontrollaufgaben
nichtstaatlichen
Stellen
nicht
übertragen
werden
können.
It
must
also
be
envisaged
that
certain
control
tasks
cannot
be
delegated
to
non-governmental
bodies.
TildeMODEL v2018
Allerdings
kann
die
Verantwortung
der
Genehmigungsinhaber
nach
der
Richtlinie
nicht
übertragen
werden.
However,
this
comparison
is
needed
in
order
to
reconcile
the
requirement
for
the
aid
to
be
limited
to
the
minimum,
implying
that
the
public
injections
of
capital
into
Areva
SA
must
not
be
excessive,
with
the
requirement
for
Areva
SA
to
have
sufficient
resources
to
honour
its
liabilities,
including
in
an
adverse
scenario.
DGT v2019
Außer
durch
Vererbung
einschließlich
vorweggenommene
Erbfolge
können
besondere
Zahlungsansprüche
nicht
übertragen
werden.
Special
payment
entitlements
may
not
be
transferred
other
than
by
actual
or
anticipated
inheritance.
TildeMODEL v2018
Reservemittel
und
Mittel
für
Personalausgaben
können
nicht
übertragen
werden.
Appropriations
placed
in
reserve
and
appropriations
for
staff
expenditure
may
not
be
carried
over.
DGT v2019
Mittel
für
Personalausgaben
können
nicht
übertragen
werden.
Appropriations
relating
to
staff
expenditure
may
not
be
carried
over.
DGT v2019
Unbeschadet
des
Artikels
14
können
Reservemittel
und
Mittel
für
Personalausgaben
nicht
übertragen
werden.
Without
prejudice
to
Article
14,
appropriations
placed
in
reserve
and
appropriations
for
staff
expenditure
shall
not
be
carried
over.
DGT v2019
Die
Verantwortung
des
Genehmigungsinhabers
kann
nicht
übertragen
werden.
This
responsibility
of
the
licence
holder
cannot
be
delegated.
TildeMODEL v2018
Die
Verantwortung
des
Genehmigungsinhabers
kann
nicht
übertragen
werden.
This
responsibility
of
the
licence
holder
cannot
be
delegated.
TildeMODEL v2018
Zahlreiche
nationale
Garantiefazilitäten
können
zudem
nicht
ins
Ausland
übertragen
werden.
Many
national
loan
schemes
have
restrictions
in
terms
of
portability
abroad.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
des
Absatzes
3
können
Reservemittel
und
Mittel
für
Personalausgaben
nicht
übertragen
werden.
Without
prejudice
to
paragraph
3,
appropriations
placed
in
reserve
and
appropriations
for
staff
expenditure
shall
not
be
carried
over.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
des
Artikels
10
können
Reservemittel
und
Mittel
für
Personalausgaben
nicht
übertragen
werden.
Without
prejudice
to
Article
10,
appropriations
placed
in
reserve
and
appropriations
for
staff
expenditure
may
not
be
carried
over.
TildeMODEL v2018
Sie
kann
nicht
auf
Menschen
übertragen
werden.
It
can't
spread
to
humans.
OpenSubtitles v2018
Die
Revolution
wird
nicht
im
Fernsehen
übertragen
werden.
The
revolution
will
not
be
televised,
not
be
televised.
OpenSubtitles v2018
Nur
so
können
Er
gebnisse
realistisch
auf
nicht
geförderte
Gestaltungsmaßnahmen
übertragen
werden.
Indeed,
only
if
this
is
done
will
results
be
able
to
be
applied
in
practice
to
new
systems
without
the
benefit
of
finance.
EUbookshop v2
Weitere
Zuständigkeiten
können
dem
Aus
schuß
nicht
übertragen
werden.
This
committee
may
be
given
the
power
to
appoint
and
remove
the
EUbookshop v2
Beispielsweise
kann
das
Finanzierungssystem
der
amerikanischen
Universitäten
größtenteils
nicht
auf
Europa
übertragen
werden.
The
point
of
the
discussion
must
be
to
reach
a
joint
understanding
of
what
type
of
higher
education
is
desirable
for
Europe
in
the
future
and
how
it
should
be
realised;
EUbookshop v2
Die
beiden
genannten
Lösungswege
konnten
bisher
auf
lufttrocknende
Systeme
nicht
übertragen
werden.
However,
it
has
not
yet
been
possible
to
apply
the
two
solutions
mentioned
above
to
air-drying
systems.
EuroPat v2
Die
ausgeführten
Prinzipien
können
auch
auf
hier
nicht
dargestellte
Dichtungsvarianten
übertragen
werden.
The
principles
described
can
also
be
transferred
to
embodiments
of
seals
which
are
not
portrayed
here.
EuroPat v2
Das
amerikanische
Modeü
dürfe
nicht
auf
Europa
übertragen
werden.
It
was
also
important
to
realise
that
budgetary
policy
could
be
adjusted
to
take
account
of
the
separate
individual
needs
of
the
Member
States.
EUbookshop v2
Weil
ihr
Wert
dann
nicht
übertragen
werden
muß,
ergibt
sich
eine
Datenreduktion.
As
their
value
is
not
then
transmitted,
a
data
reduction
results.
EuroPat v2
Zusätzlich,
Anhänge
zu
E-Mails
können
während
des
Prozesses
nicht
übertragen
werden.
Additionally,
attachments
to
emails
may
not
be
transferred
during
the
process.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
eines
Fehlers
konnten
Ihre
Daten
nicht
übertragen
werden.
Because
of
an
error
we
could
not
transfer
the
data
to
be
transmitted.
CCAligned v1
Diese
Arten
von
Daten
können
nicht
übertragen
werden:
These
types
of
data
cannot
be
transferred:
CCAligned v1
Die
gesammelten
Daten
können
nicht
ins
Ausland
übertragen
werden.
The
collected
data
shall
not
be
transferred
abroad.
CCAligned v1