Übersetzung für "Nach heutigem wissen" in Englisch
Das
Progesteron
in
der
Follikelflüssigkeit
hat
nach
heutigem
Wissen
folgende
zwei
Hauptaufgaben:
According
to
present
knowledge,
progesterone
has
the
following
two
main
tasks
in
the
follicle
fluid:
ParaCrawl v7.1
Nach
heutigem
Wissen
gilt
die
Dunkle
Energie
als
mögliche
Ursache
für
diese
beschleunigte
Expansion
des
Kosmos.
According
to
today's
knowledge
Dark
Energy
is
considered
a
possible
cause
of
this
accelerating
expansion
of
the
cosmos.
ParaCrawl v7.1
So
ist
nach
heutigem
Wissen
an
der
Entstehung
der
Acne
vulgaris
und
verwandter
Erkrankungen
des
Talgdrüsenfollikels,
wie
zum
Beispiel
der
Acne
estivalis
und
der
Acne
venenata
neben
einer
erhöhten
Sebumproduktion
und
einer
Besiedelung
des
Follikellumens
mit
Propionibacterium
acnes
auch
eine
Verhornungsstörung
des
Follikelepithels
beteiligt.
Thus,
according
to
present
knowledge,
a
cornification
disorder
of
the
follicular
epithelium
is
involved
in
the
origin
of
acne
vulgaris
and
related
diseases
of
the
sebaceous
follicle,
such
as,
for
example,
acne
estivalis
and
acne
venenata
besides
an
increased
sebum
production
and
a
colonization
of
the
follicular
lumen
with
Propionibacterium
of
acne.
EuroPat v2
Werden
alle
diese
Forderungen
erfüllt,
wird
ein
nach
heutigem
Wissen
ausreichender
Strahlenschutz
der
Bevölkerung
und
der
Arbeitskräfte
gewährleistet.
If
all
these
requirements
are
met,
the
public
and
workers
can
be
given
sufficient
state-of
the-art
radiation
protection.
EUbookshop v2
Wenn
man
sich
einer
charakteristischen
Größe
von
fünf
Nanometern
nähert,
ist
nach
heutigem
Wissen
die
physikalische
Grenze
für
die
herkömmliche
Elektronik
erreicht.
According
to
current
knowledge,
a
characteristic
size
of
5
nanometres
represents
the
physical
limit
of
conventional
electronics.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterschiede
zeigen
sich
sowohl
in
sichtbarem
Verhalten
der
Patienten/-innen
als
auch
in
der
messbaren
Aktivierung
von
Gehirnregionen,
die
nach
heutigem
Wissen
für
die
Selbstwahrnehmung
zuständig
sind.
The
differences
manifest
themselves
in
the
patients'
visible
behaviour
and
in
the
measurable
activation
of
regions
of
their
brain
deemed
responsible
for
self-perception
according
to
our
current
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Diese
ultrawinzigen
Teilchen,
die
nach
heutigem
Wissen
keinerlei
Ausdehnung
besitzen,
stellen
also
eine
ungeheure
Macht
in
der
Natur
dar.
These
minuscule
particles,
which,
according
to
current
knowledge,
have
no
spatial
extent,
thus
have
immense
power
in
nature.
ParaCrawl v7.1
Dolomit
entsteht
nach
heutigem
Wissen
infolge
evaporative
pumping
im
intertidalen
Bereich
oder
in
abgeschlossenen
Becken,
die
periodisch
überflutet
werden.
According
to
present-day
knowledge,
dolomite
is
created
through
evaporative
pumping
in
the
intertidal
range
or
in
closed
basins,
which
are
periodically
flooded.
ParaCrawl v7.1
Nach
heutigem
Wissen
deponieren
atmosphärische
Schwerewellen
ihre
Energie
vornehmlich
im
Höhenbereich
zwischen
etwa
80
und
100
Kilometer.
According
to
current
understanding,
atmospheric
gravity
waves
deposit
their
energy
primarily
at
high
altitudes,
between
around
80
and
100
kilometres.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Ihre
Frage
auf
einen
gemeinsamen
genetischen
Zusammenhang
gezielt
haben,
so
ist
dieser
ebenfalls
nach
heutigem
Wissen
zu
verneinen.
In
case
your
question
targeted
at
a
common
genetic
connection,
than
this
has
to
be
negotiated
according
to
the
current
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Nach
heutigem
Wissen
durchlebte
das
Universum
eine
wechselvolle
Jugend:
Zunächst
hatte
sich
das
Weltall
etwa
400.000
Jahre
nach
dem
Urknall
soweit
abgekühlt,
dass
neutraler
Wasserstoff
entstehen
konnte.
According
to
the
current
level
of
knowledge,
the
universe
had
quite
a
mercurial
youth:
initially,
about
400,000
years
after
the
Big
Bang,
the
universe
had
cooled
down
to
such
an
extent
that
neutral
hydrogen
could
arise.
ParaCrawl v7.1
Nach
heutigem
Wissen
durchlebte
das
Universum
eine
wechselvolle
Jugend:
Zunächst
hatte
sich
das
Weltall
etwa
400.000
Jahre
nach
dem
Urknall
soweit
abgekÃ1?4hlt,
dass
neutraler
Wasserstoff
entstehen
konnte.
According
to
the
current
level
of
knowledge,
the
universe
had
quite
a
mercurial
youth:
initially,
about
400,000
years
after
the
Big
Bang,
the
universe
had
cooled
down
to
such
an
extent
that
neutral
hydrogen
could
arise.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
jedoch
nach
heutigem
Stand
des
Wissens
keine
langfristigen
gesundheitlichen
Folgen,
da
sich
der
Körper
relativ
schnell
regeneriert.
According
to
current
state
of
knowledge,
there
are
no
long-term
consequences
to
health
because
the
body
regenerates
very
quickly.
ParaCrawl v7.1
Nach
bestem
heutigen
astronomischen
Wissen
sitzt
im
Zentralbereich
jeder
massereichen
Galaxie
ein
supermassereiches
Schwarzes
Loch
mit
einer
Masse
zwischen
einigen
hunderttausend
und
einigen
Milliarden
Mal
der
Sonnenmasse.
To
the
best
of
current
astronomical
knowledge,
every
massive
galaxy
contains
a
supermassive
black
hole
in
its
central
regions,
with
masses
between
a
few
hundred
thousand
and
a
few
billion
times
the
mass
of
the
Sun.
ParaCrawl v7.1
So
können
die
Messsonde,
die
Anordnung
und/oder
das
Verfahren
zur
spektralen
Absorptionsmessung
zu
einer
minimal
invasiven
Bestimmung
von
Absorptionsspektren
an
Weich-
oder
Knorpelgewebe
(z.B.
während
einer
chirurgischen
Operation,
vorzugsweise
in
Echtzeit
oder
Quasi-Echtzeit)
eingesetzt
werden,
insbesondere
zu
einer
Bestimmung
von
Molekül-Absorptionsspektren
im
mittleren
Infrarot-Spektralbereich,
da
dort
nach
heutigen
Wissen
die
mit
Abstand
beste
Signifikanz
und
Aussagekraft
der
Spektren
(Molekül-Vibrationen)
gegeben
sind.
Accordingly,
the
measuring
probe,
the
arrangement
and/or
the
method
for
measuring
spectral
absorption
can
be
used
for
a
minimally
invasive
determination
of
the
absorption
spectra
of
soft
tissue
or
cartilage
(e.g.,
during
surgical
operation,
preferably
in
real-time
or
quasi-real-time),
in
particular
for
determining
molecular
absorption
spectra
in
the
medium
infrared
spectral
range
since,
according
to
present
knowledge,
the
greatest
significance
and
informative
value
of
the
spectra
(molecular
vibrations)
exist
at
that
range.
EuroPat v2
Diese
epochale
Erkenntnis
legte
den
Grundstein
für
die
Erforschung
der
indo-europäischen
Sprachgemeinschaft,
zu
der
nach
unserem
heutigen
Wissen
weit
mehr
Sprachen
zählen
als
Jones
zunächst
angenommen
hatte.
This
epochal
finding
laid
the
foundation
stone
for
exploration
of
the
Indo-European
family
of
languages,
to
which
according
to
our
contemporary
knowledge
more
languages
belong
to
than
Jones
had
assumed
in
the
beginning.
ParaCrawl v7.1