Übersetzung für "Nördlicher wendekreis" in Englisch

Sie brauchen zum Beispiel zu Sommeranfang am 21.Juni "nur" an einen Ort von 23,5° nördlicher Breite (nördlicher Wendekreis) zu reisen und erleben dort zur lokalen Mittagszeit, dass Ihr eigener Schatten verschwindet.
For example, on June 21st (beginning of summer) you just have to travel to a place at 23,5° of northern latitude (tropic of cancer) . Then, you will see that - at noontime - your own shadow will disappear.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein Grad nördlich vom Wendekreis des Steinbocks und 22,5 Grad südlich vom Äquator.
That is one degree north of the Tropic of Capricorn and 22.5 degrees south of the equator.
ParaCrawl v7.1

Klima: Das Klima Fuerteventuras ist aufgrund seiner Nähe zum nördlichen Wendekreis zwischen dem 27. und 29. Breitengrad das ganze Jahr über sehr angenehm (ihre geographische Lage brachte den kanarischen Inseln den Beinamen "Inseln des ewigen Frühlings" ein).
Climate: Fuerteventura's climate is perennially very agreeable due to the island's proximity to the Tropic of Cancer in between the 27th and 29th degree of latitude (their geographical position being along the sobriquet "Islands of Eternal Spring").
ParaCrawl v7.1

Da die Sonne am nördlichen Wendekreis ("Wendekreis des Krebses") an diesem Tag ihren höchsten Stand hat, nennt man diese Anordnung der Zeichen am Himmel den Sonnenjahr- oder tropischen Tierkreis.
Because the sun passes directly overhead on that day at the Tropic of Cancer, this placement of signs in the sky is called the tropical zodiac.
ParaCrawl v7.1

Mauritius liegt ungefähr beim 20. südlichen Breitengrad, also innerhalb des tropischen Guertels zwischen dem südlichen und nördlichen Wendekreis bei jeweils 22.5°.
Mauritius is approximately located at the 20th southern latitude, thus within the tropical belt between the northern and the southern tropic at 22.5° each. As a comparison: Munich is situated at approximately 48° northern latitude.
ParaCrawl v7.1

Wir liegen jetzt ein paar Seemeilen nördlich vom Wendekreis des Steinbocks bei 23,4 Grad Süd vor der Küste Chiles in der Nähe von Antofagasta.
We are a few nautical miles north of the Tropic of Capricorn at 23.4 degrees South off the coast of Chile near Antofagasta.
ParaCrawl v7.1

Die Geschichte des Marsianers beginnt in einer Tiefebene am nördlichen Wendekreis des Planeten, führt zunächst einige hundert Kilometer an die südöstliche Grenze von Chryse Planitia und schließlich durch ein enges Ausflusstal ins Marshochland Richtung Südosten durch das Gebiet Arabia Terra.
The story of 'The Martian' begins on a lowland plain extending across the planet's northern tropic, before moving several hundred kilometres away to the southwestern corner of Chryse Planitia, through a narrow outflow channel and out into the southeastern highlands in the Arabia Terra region of Mars.
ParaCrawl v7.1

Das mediterran-subtropische Klima der Kanaren ist aufgrund seiner Nähe zum nördlichen Wendekreis zwischen dem 27. und 29. Breitengrad das ganze Jahr über angenehm, was dem Archipel den Beinamen Inseln des ewigen Frühlings eingebracht hat.
The mediterranean subtropical climate of the Canaries is pleasant all year round due to its proximity to the northern tropic between the 27th and 29th latitude, which has brought the archipelago to the eponymous islands of eternal spring.
ParaCrawl v7.1

Von der Nordhalbkugel aus gesehen, und insbesondere von den Breitengraden zwischen dem nördlichen Wendekreis und dem nördlichen Polarkreis aus, wird der bogenförmige Himmelsweg unseres Lichtbringers im Herbst mit jedem Tag etwas kleiner.
Perceived from the northern hemisphere, and particularly from between the latitudes of the Tropic of Cancer and the Arctic Circle, the celestial arc-shape path of our Light Bringer becomes in the fall each day a little smaller.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Ozonloch über dem Nordpol sich bis zum nördlichen Wendekreis oder noch tiefer wegen zunehmender Treibstoffgase vergrößert, wird die Brennkraft der Sonne erheblich zunehmen.
If the ozone hole over the North Pole increases due to increasing greenhouse gas emission, perhaps up to the Tropic of Cancer or beyond it, the radiation intensity of the sun will increase significantly.
ParaCrawl v7.1

Er würde etwas südlich des Wendekreis des Krebs beginnen und würde etwas nördlich des Wendekreis des Steinbocks landen.
He would start a little bit south of the Tropic of Cancer and would land a little bit north of the Tropic of Capricorn.
ParaCrawl v7.1

Teilen: Im Rahmen des HRSC-Experiments auf der ESA-Mission Mars Express haben Wissenschaftler des DLR-Instituts für Planetenforschung die Übergangszone zwischen dem Äquator und dem nördlichen Wendekreis topographisch kartiert.
As part of the HRSC experiment on board ESA's Mars Express spacecraft, scientists from the DLR Institute of Planetary Research have mapped the transition zone between the equator and the northern tropic region topographically.
ParaCrawl v7.1

Das Klima Fuerteventuras ist aufgrund seiner Nähe zum nördlichen Wendekreis zwischen dem 27. und 29. Breitengrad das ganze Jahr über sehr angenehm (ihre geographische Lage brachte den kanarischen Inseln den Beinamen "Inseln des ewigen Frühlings" ein).
Fuerteventura's climate is perennially very agreeable due to the island's proximity to the Tropic of Cancer in between the 27th and 29th degree of latitude (their geographical position being along the sobriquet "Islands of Eternal Spring").
ParaCrawl v7.1

Obwohl der Ozean vom nördlichen Wendekreis über den Äquator bis über den südlichen Wendekreis hinaus (mit Ausnahme Australiens) reicht, beträgt die Landmasse nur 10 Millionen Quadratkilometer.
Although the ocean stretches from the Tropic of Cancer, crosses the Equator and south to the Tropic of Capricorn (excluding Australia), the land mass is only 10 million square kilometres.
ParaCrawl v7.1