Übersetzung für "Muss dokumentiert werden" in Englisch

Jede Abweichung von den Anforderungen muss dokumentiert werden.
Any deviations from the requirements shall be documented.
DGT v2019

Das muss doch alles dokumentiert werden!
We have to document all this.
OpenSubtitles v2018

In jedem Fall muss schlechter Umgangston dokumentiert werden.
Thoroughly document examples of bad language.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere bei Schul- und Arbeitsunfällen und tätlichen Auseinandersetzungen muss der Zahnunfall dokumentiert werden.
The tooth injury must be documented, especially in cases of violence or accidents during work or school.
ParaCrawl v7.1

Für Personalkosten, die abgerechnet werden sollen, muss die Arbeitszeit dokumentiert werden.
Working hours must be documented for personnel costs which are to be claimed.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbreitung der Buschmücke muss genau dokumentiert werden.
The spread of the Asian bush mosquito must be precisely documented.
ParaCrawl v7.1

Die Verteilung jedes Stapels muss dokumentiert werden, um Nachweisbarkeit zu erlauben.
The distribution of each batch must be documented to allow traceability.
ParaCrawl v7.1

Diese müssen regelmäßig überprüft werden, und die Überprüfung muss dokumentiert werden.
All these items must be regularly tested, and the tests must be documented.
ParaCrawl v7.1

Der Mangel oder Schaden des Produkts muss beschrieben und dokumentiert werden.
The defect of or the damage suffered by the product must be properly described and documented.
ParaCrawl v7.1

Der Umweltnutzen eines KWK-Betriebs muss dokumentiert werden, damit dieser nach den Leitlinien förderungswürdig ist.
In order to qualify under the guidelines, the environmental benefits of the concerned cogeneration scheme must be documented.
TildeMODEL v2018

Das muss alles dokumentiert werden.
I want it to be on film. I need a record of it.
OpenSubtitles v2018

Ein Outcross muss eine Bewilligung vom Zentralverband /Dachorganisation haben und muss genauestens dokumentiert werden.
An outcross must have a permit issued by the umbrella organisation and must be carefully
ParaCrawl v7.1

Was muss alles dokumentiert werden?
What needs to be documented?
ParaCrawl v7.1

Diese muss umfassend dokumentiert werden, um auf Basis dessen hochwertige Anforderungen zu erheben.
On the basis of these meetings, the engineers will elaborate high-quality requirements.
ParaCrawl v7.1

Dies muss richtig dokumentiert werden, sonst können versierte Juristen die Schule selbst angreifen.
This needs to be documented properly or else savvy lawyers can end up attacking the school itself.
ParaCrawl v7.1

Jede Gesetzesinitiative der Kommission muss einer Grundrechteprüfung unterzogen werden, und jede Prüfung muss begründet und dokumentiert werden.
Every one of the Commission's legislative initiatives must be checked against the Charter of Fundamental Rights, and this checking must be substantiated and documented in all cases.
Europarl v8

Die Anwesenheit ungelöster Partikel muss im Abschlussbericht dokumentiert werden, da diese auf hohe Molmassenfraktionen zurückzuführen sein könnte.
The presence of undissolved particles must be recorded in the final report as these may be due to high molecular weight species.
DGT v2019

Ich kenne zwar das Militär nicht, aber ich kenne die öffentliche Verwaltung, und dort muss jede Anweisung dokumentiert werden.
I don't know military, but I do know public administration, and there every instruction has to be documented.
ParaCrawl v7.1

Eine regionale bzw. globale RV-Dilatation muss dokumentiert werden, sowie der Diameter und das Atemverhalten der Vena cava inferior.
A regional or global RV dilatation must be documented, as well as the diameter and respiratory behavior of the inferior vena cava.
ParaCrawl v7.1

Durch verschiedene Gesetz- und Regelgebung muss Information dokumentiert werden während der Anlieferung von Rohstoffen bis hin zur Auslieferung von Fertigproduktion.
Due to various laws and regulations information needs to be recorded from the supply of raw materials to the delivery of finished products.
ParaCrawl v7.1

Der Catalogus, der 2000 herauskam und zum ersten Mal alle benediktinischen Frauenklöster dokumentiert, muss aktualisiert werden.
The Catalogus which came out in 2000 for the first time documenting all Benedictine women's monasteries will need to be kept up to date.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihre Familie in dem Familienunternehmen betreffen, vor allem in der Anfangsphase tragen sie seinen Anteil an dem Anfangskapital muss dokumentiert werden, die Höhe der Entschädigung für den Fall zu prüfen, jemand aus dem Fall zurückzuziehen entscheidet.
If you involve your family in the family business, especially at the initial stage they contribute his share in the initial capital must be documented to consider the amount of compensation in case someone decides to withdraw from the case.
ParaCrawl v7.1

Daher, alles, was Kunden tun, und jede Interaktion, die sie mit Ihrer Organisation haben muss identifiziert werden, dokumentiert, und aufgezeichnet.
Hence, everything that customers do, and every interaction that they have with your organization needs to be identified, documented, and recorded.
ParaCrawl v7.1