Übersetzung für "Mit der aufgabe" in Englisch

Sechs Ratsvorsitze waren mit der schwierigen Aufgabe der Ausarbeitung dieser Richtlinie befasst.
Six presidencies of the Council have been involved in the difficult task of drafting the directive.
Europarl v8

Die Professionen sind dabei immer mit der Aufgabe konfrontiert, Wissen zu verwalten.
The nature of their work meant that they were always influenced by business and industry.
Wikipedia v1.0

Tom beauftragte Mary mit der Aufgabe.
Tom assigned the job to Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird nicht leicht sein, mit der Aufgabe rechtzeitig fertig zu werden.
It's not going to be easy to finish this job on time.
Tatoeba v2021-03-10

Die Mitgliedstaaten betrauen eine oder mehrere zuständige Stellen mit der Aufgabe als Regulierungsbehörde.
Member States shall designate one or more competent bodies with the function of regulatory authorities.
TildeMODEL v2018

Ich muss wissen, ob du mit diesem Teil der Aufgabe fertig wirst.
I need to know your gonna handle this part of the business.
OpenSubtitles v2018

Wie läuft es mit der Aufgabe?
Alex, how's the assignment going?
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt mit der Aufgabe beginnen.
You can begin working on your assignments. Easy now, Asger.
OpenSubtitles v2018

Vor uns wurde eine Gruppe mit der gleichen Aufgabe hergeschickt.
A party was sent before us charged with the same task.
OpenSubtitles v2018

Wir wurden mit der Aufgabe vertraut, Spartacus zu fangen, nicht Pompeius.
We were charged with bringing Spartacus to heel, not Pompey.
OpenSubtitles v2018

Hey, Leute, wie geht's mit der Aufgabe dieser Woche voran?
Hey, guys. How's this week's assignment coming along?
OpenSubtitles v2018

Wie geht es mit der anderen Aufgabe voran?
How goes the other task?
OpenSubtitles v2018

Was hat das nun mit der Aufgabe des Bürgerbeauftragen zu tun?
What has all this got to do with the Ombudsman' s task?
Europarl v8

Brok len, weil dies mit der Aufgabe der Kapitalkontrollen verbunden wäre.
Delors neither heard nor read many realistic proposals for attaining this twin objective.
EUbookshop v2

Diese Spannung wird dann mit dem Abschluss der Aufgabe abgebaut.
The tension is relieved upon completion of the task.
WikiMatrix v1

Als Militäringenieur war er mit der Aufgabe der Errichtung eines Militärflugplatzes betraut.
As a military engineer, he was entrusted with the task of establishing a military airfield.
WikiMatrix v1

Ganze Locher-Mannschaften waren mit der mühseligen Aufgabe der Erarbeitung der Lochkartenbeschäftigt.
Ranks of perforators carried out thelaborious task of preparing the cards.
EUbookshop v2

Das Europäische Parlament hat dem Ausschuß für Haus haltskontrolle mit der Aufgabe betraut.
Clearly, this body is in need of active supervision by the European Court of Auditors.
EUbookshop v2

Mit der Durchführung dieser Aufgabe wurde eine Arbeitsgruppe betraut.
A work ing group made up of people chosen by those who attended the November conference has been given responsibility for the task.
EUbookshop v2

Die Kommission betraute somit die EIC mit der Aufgabe einer ersten Anlaufstelle.
The Commission has confided this role to the Euro Info Centres.
EUbookshop v2

Die ihnen auferlegte Einlagenverpflichtung ist mit der Erfüllung ihrer Aufgabe zu begründen.
The obligation to lodge funds which is imposed on them is justified by their task.
EUbookshop v2

Diese Hülse besteht aus einem Gewebe mit der Aufgabe, Gasblasen auszufiltern.
This sleeve consists of a tissue with the task of filtering out gas bubbles.
EuroPat v2

Ich begnüge mich noch mit der schwierigen Aufgabe, ihre Finten zu entziffern.
I'm reduced to the difficult and dangerous task of sight-reading for traps.
OpenSubtitles v2018

Wer kommt mit der Aufgabe nicht zurecht - scheidet aus dem Spiel aus.
Game is spent before revealing of the winner.
ParaCrawl v7.1

Aber er starb im September 1804 mit der Aufgabe unvollständig.
However he died in September of 1804 with the task incomplete.
ParaCrawl v7.1

Diese Antworten spiegeln die mit der Aufgabe verbundenen An-forderungen wider.
Those responses are consistent with the demands of the job.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, mit der Aufgabe zu bewältigen.
Try to cope with the task.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde mit der Aufgabe betraut, mich um die Werbung zu kümmern.
I had been entrusted with the task of looking after advertising.
ParaCrawl v7.1