Übersetzung für "Methodische arbeit" in Englisch

Der Deutsche beschreibt Surachai als wissbegierig und lobt seine methodische und didaktische Arbeit.
The German describes Surachai as hungry for knowledge and praises his methodical and didactic work.
ParaCrawl v7.1

Es ist wirklich eine sehr methodische Arbeit.
It´s really a very methodic work.
ParaCrawl v7.1

Wichtige methodische Säulen unserer Arbeit sind die Projektarbeit und die Kleingruppenarbeit.
Important methodological pillars of our work are project work and small group work.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich außerdem den drei Berichterstattern, Frau Kaufmann, Frau Weber und Herrn França, für ihre gute, methodische Arbeit danken.
Let me also congratulate the three rapporteurs, Mrs Kaufmann, Mrs Weber and Mr França, on their fine, methodical work.
Europarl v8

Die als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien beschließt auf ihrer ersten Tagung oder möglichst bald danach über Modalitäten, Regeln und Leitlinien im Hinblick darauf, welche zusätzlichen vom Menschen verursachten Tätigkeiten in bezug auf Änderungen der Emissionen von Treibhausgasen aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senken in den Kategorien landwirtschaftliche Böden sowie Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft den den in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien zugeteilten Mengen hinzugerechnet oder von ihnen abgezogen werden, und auf welche Weise dies erfolgen soll, wobei Unsicherheiten, die Transparenz der Berichterstattung, die Nachprüfbarkeit, die methodische Arbeit der Zwischenstaatlichen Sachverständigengruppe für Klimaänderungen, die von dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung nach Artikel 5 abgegebenen Empfehlungen und die Beschlüsse der Konferenz der Vertragsparteien zu berücksichtigen sind.
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall, at its first session or as soon as practicable thereafter, decide upon modalities, rules and guidelines as to how, and which, additional human-induced activities related to changes in greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in the agricultural soils and the land-use change and forestry categories shall be added to, or subtracted from, the assigned amounts for Parties included in Annex I, taking into account uncertainties, transparency in reporting, verifiability, the methodological work of the Intergovernmental Panel on Climate Change, the advice provided by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice in accordance with Article 5 and the decisions of the Conference of the Parties.
TildeMODEL v2018

Ferner schlägt er die Einrichtung von Lenkungsausschüssen für jede vorzunehmende Bewertung vor sowie die Bildung eines Ausschusses zur Qualitätsverbesserung (neunköpfige Ad-hoc-Gruppe), um die methodische Kohärenz der Arbeit zu überprüfen.
He also recommended setting up steering committees for each of the evaluations to be carried out, as well as a quality improvement committee (ad hoc group composed of nine members) to verify methodological consistency.
TildeMODEL v2018

In diesem Rahmen wurde bereits viel methodische Arbeit geleistet, einschließlich der Erstellung von Leitlinien, und es wurde mit der Erhebung von Daten begonnen.
In this framework, a lot of methodological work, including preparation of guidelines, has been already achieved and the implementation of data collections has started.
TildeMODEL v2018

Sie stellt auch die wichtige methodische Arbeit, die momentan von Eurostat in Zusammenarbeit mit den 18 EU-und EFTA-Staaten erbracht wird, dar.
It also presents impor­tant methodological wotk currently undet way at Eutostat in cooperation with 18 EU and EFTA countries.
EUbookshop v2

Rückblickend war das Architekturstudium an der TU Darmstadt für mich genau die richtige Wahl, weil ich hier die interdisziplinäre und methodische Arbeit, gepaart mit der Liebe zum Detail gelernt habe.
In retrospect studying architecture at Darmstadt’s Technical University was the right choice for me, because here I was introduced to interdisciplinary and methodical work paired with the love for details.
ParaCrawl v7.1

Verbesserung der Spezialisten Vorbereitung, Umsetzung der strategischen Aufgabe - Integration in die europäische und die Weltbildungsstruktur – bewirken, dass die Notwendigkeit, die Struktur des Bildungs- und methodische Arbeit Verwaltung in der Universität zu modernisieren.
Improvement of specialists preparation, implementation of the strategic task – integration into European and world educational structure – cause the necessity to modernize the structure of the educational and methodological work administration in the university.
CCAligned v1

Aber man braucht, nicht zu vergessen, dass die Lehrarbeit eine Arbeit mit dem nicht normierten Werktag ist, abnehmend ist viel es Kräfte und Zeit (doch arbeitet der Lehrer nicht nur dann, wenn die Stunden unmittelbar führt, es gibt noch die Vorbereitung auf die Stunden, die Arbeit mit der Dokumentation, die außerschulische und methodische Arbeit und anderes).
But you should not forget that teaching work — is the work with irregular working hours which is taking away many forces and time (after all the teacher works not only when directly leads lessons, there is still a preparation for lessons, work with documentation, out-of-class and methodical work and many other things).
ParaCrawl v7.1

Auf der Tagesordnung stehen Themen in Bezug auf die Umsetzung der Richtlinie, Standardisierung, Marktüberwachung, den Arbeitsplan, die Überprüfung der Ökodesign-Richtlinie, MEErP und zugehörige methodische Arbeit.
The agenda covers issues related to the implementation of the Directive, standardisation, market surveillance, Working Plan, review of the Ecodesign Directive, update on MEErP and related methodological work.
ParaCrawl v7.1

Theoretische und methodische Arbeit sollte empirisch relevant sein, und empirische Arbeit sollte von der Theorie umrahmt werden.
Theoretical and methodological work should be empirically relevant, and empirical work should be framed by theory.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist es jedenfalls eine vollkommen bewußte und ich könnte fast sagen "methodische" Arbeit, die dem Körper auferlegt worden ist, damit ein Teil nach dem anderen und alle Teile und alle Gruppen von Zellen... das wahre Leben lernen.
But now, it's a thoroughly conscious and almost "methodical" work, I might say, which is inflicted on the body so that one part after another, and all the parts and all the groups of cells may learn... true life.
ParaCrawl v7.1

Für mich ist immer wichtig, dass eine Methode und ein Anwender einer Methode bereit und damit einverstanden ist, dass ich eigene kreative Ideen mit in eine methodische Arbeit einfließen lassen kann und darf.
It is very significant for me that a method and the user of a method agree that I can introduce my own creative ideas into a methodical work.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur Designern soll hier die Arbeitsweise der Raumfahrt näher gebracht werden, sondern auch junge Maschinenbauer und Mechatroniker sollen einen Einblick in die methodische Arbeit von Designern am DLR erhalten können.
The point was not just to show designers what aerospace engineering is all about, but also to give young mechanical and mechatronic engineers an insight into the methodical work of designers at the DLR.
ParaCrawl v7.1

Im 2005 beginnt zu La Posada bauen, die Pflege zum Detail die Auswahl und Behandlung der Materialien, handgefertigt von der unermüdlichen und methodische Arbeit von einem Team mit dem Projekt beteiligten gemacht, die ihr Ziel im August erreicht 2008, wenn für das Publikum geöffnet.
In the 2005 begins to build La Posada, taking care to detail the selection and treatment of materials, handmade made by the tireless and methodical work of a team involved with the project, who achieved their goal in August 2008, when opened to the public.
ParaCrawl v7.1

Dies sind nur einige Beispiele, um auf die methodische Arbeit der Verbreitung, des Austausches und der kulturellen Verschmelzung zu verweisen, die auf dem Subkontinent geleistet wird.
I mention this to convey the methodical work of transmission, exchange, cultural synthesis underway on the subcontinent.
ParaCrawl v7.1

D urch seine methodische und präzise Arbeit spielte Abbé Giraudet eine wichtige Rolle bei der Organisation des religiösen Lebens in Berlin, und zwar ohne jemals seine Kompetenzen zu überschreiten.
T hrough his methodical and precise work, Father Giraudet played a large role in the organization of religious life in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Seit über einem Jahrzehnt das Unternehmen Karl dem Großen begann eine methodische Arbeit der Inszenierung von alten Geschirrtücher aller Episoden von "Geschichte der Paladine von Frankreich".
For over a decade the company Charlemagne began a methodical set-up work on the scene of ancient tea towels of all the episodes of the "History of the Paladins of France".
ParaCrawl v7.1

Diese langsame, methodische Arbeit gibt Ihnen Einblicke in das, was die Story auszeichnet: Das ist es, was Journalisten suchen, wenn sie sich bei Pressemitteilungen oder Interviews durchschauen.
This slow, methodical work will give you insights into what makes the story stand out: that’s what journalists are looking for as they scan through press releases or conduct interviews.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse und Methoden dieser Arbeit sind noch heute aktuell.
The results and methods of this work are still relevant today.
Wikipedia v1.0

Seine Methode der Arbeit ist direkt, klar und prägnant:
His method of work is direct, clear and concise:
ParaCrawl v7.1

In Episerver gibt es zwei Methoden zur Arbeit mit Projekten.
In Episerver, there are two ways to work with projects.
ParaCrawl v7.1

Tantramassage ist eine ausgeklügelte Methode der Arbeit mit Körper, Sexualität und Geist.
Tantra massage is an elaborate method of working with the body, sexuality as well as spirit.
ParaCrawl v7.1

Autotraining ist eine der populärsten Methoden der psychologischen Arbeit.
Auto-training is one of the popularized methods of psychological work.
ParaCrawl v7.1

Die oben beschriebene Methode liegt der Arbeit der aktuellen verschiedenen ökumenischen Dialoge zugrunde.
The above approach underlies the work of the various ecumenical dialogues in progress.
ParaCrawl v7.1

Hier sind ein paar Methoden in der Arbeit mit performance-Indikatoren:
Here are a few methods of working with performance indicators:
ParaCrawl v7.1

Das ist die Methode der gesammelten Arbeit.
That is the method of concentrated work.
ParaCrawl v7.1