Übersetzung für "Messung machen" in Englisch
Dort
finden
Sie
Methoden,
eine
solche
Messung
zu
machen.
There
you
find
methods
to
make
such
a
measurement.
CCAligned v1
Eine
metallische
Rohrleitung
würde
die
in
der
Flüssigkeit
entstehende
Spannung
kurzschließen
und
eine
Messung
unmöglich
machen.
A
metallic
pipeline
would
short
the
voltage
produced
in
the
liquid
and
make
a
measurement
impossible.
EuroPat v2
Es
genügt
deshalb,
wenn
kleine
Phasenunterschiede
sich
nur
gelegentlich
bei
der
Messung
bemerkbar
machen.
It
is
therefore
sufficient
if
small
phase
differences
are
only
occasionally
noticeable
during
the
measurement.
EuroPat v2
Das
Auftreten
von
Gasblasen
in
der
Mikromeßküvette
würde
aber
die
photometrische
Messung
unmöglich
machen.
The
appearance
of
gas
bubbles
in
the
micro
measuring
cell
would
however
make
photometric
measurement
impossible.
EuroPat v2
Intelligente,
kontextbezogene
Inhalte
und
Messung
des
Besucherverhaltens
machen
Digital
Signage
effektiver
und
attraktiver.
Intelligent,
context
aware
signage
and
measurement
of
visitors'
behaviour
is
making
digital
signage
more
effective
and
attractive.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
würde
das
gestreute
Licht
von
Teilchen
aus
anderen
Ebenen
eine
solche
Messung
unmöglich
machen.
Otherwise
the
scattered
light
from
particles
in
other
planes
would
make
this
measurement
impossible.
ParaCrawl v7.1
Thematische
Gruppen19
stellen
Daten
aus
verschiedenen
Quellen
zusammen,
messen
deren
Qualität,
gewährleisten
ihre
vollständige
Beschreibung
über
Deskriptoren
(Metadaten)
wie
Zeitpunkt
und
Ort
der
Messung
und
machen
sie
über
thematische
Portale
zugänglich.
Thematic
groups19
are
assembling
existing
data
from
different
sources,
measuring
their
quality,
ensuring
that
they
are
complete
with
descriptors
(metadata)
such
as
time
and
place
of
measurement
and
making
them
available
through
thematic
portals.
TildeMODEL v2018
Da
von
der
Steuer-
und
Messzentrale
2
her
in
die
Leitung
22
gemäss
der
Erfindung
ein
Messstrom
von
beispielsweise
200
Mikroampere
eingeprägt
wird,
würde
ein
solcher
Reststrom
eine
vernünftige
Messung
unmöglich
machen.
Since
in
accordance
with
the
invention,
a
measuring
current
of
for
example
200
microamperes
is
impressed
by
the
control
and
measuring
centre
2
into
the
line
22,
such
a
residual
current
would
render
all
reasonable
measurement
impossible.
EuroPat v2
Durch
die
Beschränkung
auf
die
Abfrage
der
zeitlich
angefallenen
Extremwerte
läßt
sich
eine
zeitlich
lückenlose
Aussage
zur
Qualität
des
durch
die
Messung
überwachten
Prozesses
machen.
By
limiting
the
scanning
to
the
extreme
values
accumulating
over
each
time
interval,
a
complete
statement
as
to
the
quality
of
the
process
monitored
at
each
of
the
work
stations
can
be
made.
EuroPat v2
Eine
weitere
überraschende
Eigenschaft
dieser
Verbindungen
war,
daß
sie
schärfere,
teilweise
sehr
hohe
und
langwellige
Absorptionsbanden
aufweisen,
die
sie
als
Indikatoren
für
die
weit
verbreitete
absorptionsphotometrische
Messung
besonders
geeignet
machen.
A
further
surprising
property
of
these
compounds
was
that
they
showed
relatively
sharp,
and
in
some
cases
very
high
absorption
bands
at
long
wavelengths,
which
makes
them
particularly
suited
as
indicators
for
the
widely
used
measurement
by
absorption
photometry.
EuroPat v2
Unter
Berücksichtigung
des
Frequenzspektrums,
wie
es
durch
Beugung
am
Kabel
10
innerhalb
der
gültigen
Meßzone
entsteht,
läßt
sich
ferner
durch
Bandpaßfilterung
die
Messung
schmutzunanfälliger
machen.
Taking
into
account
the
frequency
spectrum
as
arises
by
diffraction
on
the
cable
10
within
the
valid
measuring
zone,
furthermore
by
way
of
band-pass
filtering
the
measurement
can
be
made
less
susceptible
to
dirt.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
einem
weitgehend
automatisch
ablaufenden
Meßprogramm
kann
dies
zu
Problemen
führen
und
eine
Wiederholung
der
Messung
erforderlich
machen.
This
may
result
in
problems,
particularly
in
the
case
of
a
measuring
program
which
runs,
to
a
high
degree,
automatically,
and
may
result
in
the
necessity
to
repeat
measurements.
EuroPat v2
Gemäss
einem
dritten
Aspekt
der
Erfindung
wird
in
einem
Kondensationskernzähler
nicht
nur
die
Anzahl
gemessener
Streulichtpulse
sondern
auch
deren
Intensität
ausgewertet,
um
Aussagen
über
die
Verlässlichkeit
der
Messung
machen
zu
können.
According
to
a
further
aspect
of
the
invention,
in
a
condensation
nucleus
counter
the
number
and
intensity
of
scattered
light
pulses
evaluated
in
order
to
be
able
to
draw
conclusions
on
the
reliability
of
the
measurement.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Vorratsgefäßes
muß
selbstverständlich
größer
sein
als
der
Durchmesser
der
Kapillare,
um
die
Änderung
des
hydrostatischen
Druckes
während
der
Messung
meßbar
zu
machen.
The
diameter
of
the
storage
vessel,
of
course,
has
to
be
larger
than
the
diameter
of
the
capillary
tube,
to
ensure
that
the
change
in
hydrostatic
pressure
is
measurable
during
the
measurement.
EuroPat v2
Es
bietet
dann
keine
Schwierigkeiten,
diese
Registrierung
vom
Ergebnis
der
über
den
gesamten
Meßabschnitt
hinweg
erfolgenden
Messung
der
Geschwindigkeit
und
der
Auswertung
dieser
Messung
abhängig
zu
machen.
Then
it
presents
no
problems
to
make
this
recording
and
the
evaluation
of
the
measurement
dependent
on
the
result
of
the
measurement
of
the
speed
effected
over
the
total
measuring
section.
EuroPat v2
Die
Anwender
werden
üblicherweise
bestenfalls
darauf
hingewiesen,
auf
die
korrekte
und
solide
Anbringung
von
Sensorelementen
zu
achten
und
möglichst
wenige
oder
keine
Bewegungen
während
der
Messung
zu
machen.
The
users
usually
are
advised
to
be
sure
to
have
a
correct
and
steady
application
of
sensor
elements
and
to
make
as
little
as
possible
or
no
movements
at
all
during
the
measurement.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
der
Zentralzähler
stets
mit
höchster
Geschwindigkeit
(höchster
Auflösung)
arbeiten
kann,
ohne
daß
zu
befürchten
ist,
daß
ein
Zentralzählerüberlauf
die
Messung
unbrauchbar
machen
könnte.
This
has
the
advantage
that
the
central
counter
is
always
able
to
work
at
the
highest
speed
(with
the
highest
resolution),
without
the
fear
that
a
central
counter
overflow
might
render
the
measurement
unusable.
EuroPat v2
Er
sagte,
dass
es
ratsam
ist,
jedes
automatische
Gerät
zu
kaufen,
um
die
Messung
bequem
zu
machen.
He
said
that
it
is
advisable
to
buy
any
automatic
device
to
make
the
measurement
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Merkwürdigerweise
scheint
dieser
Akt
alle
Quantenmöglichkeiten
zu
einem
zu
reduzieren,
wenn
Wissenschaftler
eine
Messung
eines
Teilchens
machen,
die
anscheinend
aufs
Geratewohl
gewählt
wird.
Strangely,
when
scientists
make
a
measurement
of
a
particle,
this
act
appears
to
reduce
all
the
quantum
possibilities
to
one,
seemingly
chosen
at
random.
ParaCrawl v7.1
Gemäss
einem
Ausführungsformen
und
einem
weiteren
Aspekt
der
Erfindung
wird
in
einem
Kondensationskernzähler
nicht
nurdie
Anzahl
gemessener
Streulichtpulse
sondern
auch
deren
Intensität
ausgewertet,
um
Aussagen
über
die
Verlässlichkeit
der
Messung
machen
zu
können.
According
to
a
third
aspect
of
the
invention,
not
only
is
the
number
of
measured
scatter
light
pulses,
but
also
their
intensity,
evaluated
in
a
condensation
nucleus
counter
in
order
to
be
able
to
draw
conclusions
on
the
reliability
of
the
measurement.
EuroPat v2
Diese
Grösse
kann
dazu
dienen,
einem
Benutzer
eines
Gerätes
mit
Neigungssensor
die
Genauigkeit
oder
Richtigkeit
einer
durchgeführten
Messung
mitteilbar
zu
machen.
This
quantity
may
be
used
to
make
the
accuracy
or
correctness
of
a
measurement
carried
out
communicable
to
a
user
of
a
device
comprising
a
tilt
sensor.
EuroPat v2
Da
der
Messbereich,
welcher
beim
Auge
mehr
als
43
mm
betragen
muss
(typische
Augenlängen
variiert
zwischen
ca.
20
und
32
mm,
extreme
zwischen
14
und
40mm,
wobei
die
mittlere
Brechzahl
ca.
1,36
beträgt),
beim
Michelson-Interferometer
mit
dem
Referenzspiegel
mechanisch
durchfahren
werden
muss,
dauert
eine
Messung
üblicherweise
einige
Sekunden
in
denen
der
Patient
z.B.
nicht
zwinkern
darf,
da
der
Lidschlag
die
Messung
unmöglich
machen
würde.
Since
the
measuring
range
that
must
be
more
than
43
mm
for
an
eye
(typical
eye
lengths
vary
between
approximately
20
and
32
mm,
extreme
ones
between
14
and
40
mm,
the
mean
refractive
index
being
approximately
1.36),
must
be
traversed
mechanically
by
the
reference
mirror
in
the
case
of
Michelson
interferometer,
a
measurement
usually
lasts
a
few
seconds
in
which
the
patient
is,
for
example,
not
allowed
to
blink
since
the
eyelid
movement
would
render
the
measurement
impossible.
EuroPat v2
Tote
Zellen
würden
ohne
sie
zu
entfernen,
die
Sensoren
blockieren
und
Messergebnisse
verfälschen
oder
eine
Messung
ganz
unmöglich
machen.
Dead
cells,
if
they
were
not
removed,
would
block
the
sensors
and
falsify
measurement
results
or
make
measurement
quite
impossible.
EuroPat v2
Demnach
wäre
der
Rotorblattwinkel
des
zweiten
Einstellparametersatzes
mit
der
Windgeschwindigkeit
veränderlich,
was
auch
hier
keine
Messung
derselben
notwendig
machen
muss.
Accordingly
the
rotor
blade
angle
of
the
second
adjustment
parameter
set
would
be
variable
with
the
wind
speed,
which
in
this
case
also
does
not
have
to
make
any
measurement
thereof
necessary.
EuroPat v2
Als
Folge
würde
das
Messresultat
der
Kraftmessvorrichtung
1
vom
tatsächlichen
Wert
abweichen
und
die
Messung
unbrauchbar
machen.
As
a
consequence,
the
measuring
result
of
the
force-measuring
device
1
would
deviate
from
the
actual
value,
which
would
render
the
measurement
useless.
EuroPat v2
Um
alle
in
Kraft-Zeit-Kurven
enthaltenen
Parameter
für
die
Messung
zugänglich
zu
machen
und
bei
einigen
Materialparametern
die
Meßgenauigkeit
zu
steigern,
soll
durch
die
Erfindung
des
weiteren
eine
aktive
Steuerung
von
Signalform,
Phase,
Frequenz
und
Amplitude
des
Modulationssignals
ermöglicht
werden.
In
order
to
make
all
parameters
contained
in
the
force-time
curves
accessible
for
the
measurement
and
to
increase
the
measurement
precision
in
a
number
of
material
parameters,
the
invention
shall
further
allow
an
active
control
of
signal
shape,
phase,
frequency
and
amplitude
of
the
modulation
signal.
EuroPat v2