Übersetzung für "Meiner eltern" in Englisch
Zum
Ärger
meiner
Eltern
bin
ich
weder
Doktor
noch
Wissenschaftler.
To
my
parents'
dismay,
I
am
neither
a
doctor
nor
a
scientist.
TED2020 v1
Die
besten
Lektionen
des
Humanismus
kamen
aus
dem
Leben
meiner
Eltern.
The
best
humanist
lesson
I
learned
was
from
the
life
of
my
own
parents.
TED2020 v1
Das
Leben
meiner
Eltern
ist
für
mich
die
beste
Lektion
des
Humanismus.
My
parents'
life,
their
story,
is
my
best
lesson
in
humanism.
TED2020 v1
Sie
hätten
die
Reaktion
meiner
Eltern
sehen
sollen!
You
should
have
seen
my
parents'
reaction!
TED2020 v1
Ich
war
das
erste
Kind
meiner
Eltern.
I
was
my
parents'
first
child.
TED2020 v1
Aber
keiner
meiner
Eltern
wusste,
was
passierte.
But
neither
of
my
parents
knew
this
was
happening.
TED2020 v1
Einer
meiner
Eltern
muss
die
Konferenz
besuchen.
Either
of
my
parents
must
go
to
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Über
seine
Vergangenheit
wusste
ich
ebensowenig,
wie
über
die
Vergangenheit
meiner
Eltern.
I
knew
as
little
about
his
past
as
I
did
about
my
parents'.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
nicht
ohne
die
Einwilligung
meiner
Eltern
heiraten.
I
can't
get
married
without
my
parents'
permission.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
nicht
ohne
die
Erlaubnis
meiner
Eltern
heiraten.
I
can't
get
married
without
my
parents'
permission.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
einen
Stapel
alter
National-Geographic-Hefte
im
Haus
meiner
Eltern
gefunden.
I
found
a
stack
of
old
National
Geographic
magazines
at
my
parents'
house.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hier
bin
ich
beim
Zusammensetzen
in
der
Garage
meiner
Eltern.
So
this
is
me
putting
it
all
together
in
my
parents'
garage,
actually.
TED2020 v1
Ich
habe
nicht
nur
passiv
den
Glauben
meiner
Eltern
angenommen.
I
didn't
just
passively
accept
the
faith
of
my
parents.
TED2020 v1
Viele
Eltern
meiner
Freunde
sind
geschieden.
Lots
of
my
friends
have
mommies
and
daddies
who
are
divorced.
OpenSubtitles v2018
Sie
sahen
sich
das
Bild
meiner
Eltern
an.
You
were
looking
at
the
picture
of
my
parents.
OpenSubtitles v2018
Nach
einer
Party
meiner
Eltern
fuhr
ich
sie
heim...
There
was
this
party
at
my
parents.
I
drove
her
home...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dem
Glauben
meiner
Eltern
treu
geblieben.
Had
my
family
been
Catholic,
I
might
have
lapsed,
like
you,
whereas
I'm
faithful.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
die
Dienerin
meiner
Eltern,
als
ich
noch
ein
Kind
war.
She
was
my
parents'
servant
when
I
was
a
child.
OpenSubtitles v2018
Einen
Monat
im
Jahr
habe
ich
das
Sorgerecht
für
die
Eltern
meiner
Frau.
And
one
month
every
year
I
win
the
custody
of
my
wife's
parents.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
im
Cafe
meiner
Eltern.
If
I
come
back
to
Paris
for
a
couple
of
days
we
can
talk
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
der
Wohnung
meiner
Eltern.
I
was
at
my
parent's.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ehren
meiner
Eltern,
die
ihn
mir
gaben.
To
honour
my
parents
who
gave
it
to
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
die
Schönste
von
den
Freunden
meiner
Eltern.
You
are
the
most
attractive
of
all
my
parent's
friends.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
war
sie
die
Schwiegertochter
meiner
Eltern,
die
Frau
meines
Bruders.
After
all,
she
was
my
parents'
daughter-in-law,
my
brother's
wife.
OpenSubtitles v2018
Da
war
noch
nicht
mehr
als
ein
Funkeln
in
den
Augen
meiner
Eltern...
I
was
but
a
glint
in
my
parents'
eyes...
OpenSubtitles v2018
Musste
nicht
um
die
Aufmerksamkeit
meiner
Eltern
konkurrieren.
Didn't
have
to
compete
for
my
parents'
attention.
OpenSubtitles v2018
Die
Namen
meiner
Eltern
lauten
Michael
und
Lauren.
My
parents'
names
are
Michael
and
Lauren.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
nach
meinen
Verstecken
gesucht,
nicht
nach
denen
meiner
Eltern.
You
were
looking
for
my
hiding
places,
not
my
parents.
OpenSubtitles v2018